«Тень.»Глава 9.
12 апреля 2018 г. в 20:23
-…вы признаёте себя виновной? — очередной раз спросил Захария, тщетно пытаясь вызвать у нее хоть какую-то реакцию на происходящее.
Джинни, покачиваясь из стороны в сторону на своем стуле, не промолвила за допрос и единого слова. Только один раз она отреагировала — когда перед ней положили ее кинжал (как улику), и кольцо, на котором сохранились частички крови убитых: она бросилась было схватить кинжал.
Малфой, который тоже присутствовал при допросе жены, не проронил ни слова. Только изредка нервно щелкал пальцами и был бледен. Судя по всему, с ним успели поговорить — он явно не спал прошлой ночью, и думал.
— Сегодня же проведут медицинское освидетельствование, — сказал Гарри вслух. — Мне неясно, что толкнуло ее на все это злодеяние. Что-то с психикой… Хотя, у меня есть мысли.
— И что по-твоему произошло? — разжал губы Малфой.
— То, о чем нас предупреждал Грюм. Когда-то давно, — начал говорить мужчина, — он дал нам наставления, на случай его гибели и на то, как нам всем жить дальше, когда мы победим. Он велел нам не вступать в половые связи, не кидаться в разгул или в семейную жизнь. Он сказал нам, что возможно может развиться психическое заболевание. Он говорил нам, что разуму — переходу от войны к мирной жизни, нужен отдых, хотя бы год-полтора. И я вспомнил, как один раз я снял в клубе девчонку. Прошел… наверное год, или может меньше… Я ж ее едва не придушил! Меня прямо в разгар секса переклинило. Хорошо, вовремя очнулся. Потом я понял, стал более осторожнее и разумнее. — Развел он руками. — Да и до сих пор, иногда клинит… Галя, вот, знает.
— А она почти сразу после того, как тебя бросила, подошла ко мне. — Сказал Драко. — Я подумал, поразмыслил, кандидатура хорошая, кровь — чистая, хорошая плодовитость (теперь это важно, мы почти вымерли, и наследники большей частью сидят по камерам) ну и… Ну и закрутилось — свадьба, беременность за беременностью… Возможно, это и стало спусковым крючком. — Сказал министр. — Потом я к ней охладел, с годами. Работа министром у меня тяжелая — тем более, послевоенные годы были. Уделял я ей мало внимания: переспали — она беременная, ну и дальше заниматься с ней любовью было нельзя. И так много лет подряд, по кругу.
— И на этом всем фоне у нее развилась ненависть к нормальным семьям. — Сказала женщина. — Скорее всего, у нее посттравматическое стрессовое расстройство* с наложением диссоциативного расстройства** идентичности. Вон, она вроде бы и узнает, и понимает обстановку, но адекватно мыслить, ответить она не может. — Кивнула в стекло полковник. — Грюм, Гарри, предупреждал тебя и остальных именно об ПТСР. А тут налицо — самые тяжелейшие ее последствия… Плюс расстройства психики, до родовые и после родовые депрессии. Она же — полноценный маньяк! Стала маньяком.
— Похоже все, — сказал Гарри, смотря в стекло: женщину стало корчить, она стала кричать, биться в истерике и Захария нажал кнопку вызова помощи. Обмякшую женщину утащили крепкие мужчины-санитары. — Допрос окончен.
— Я не знаю, что мне сказать детям, — проговорил Малфой. Его губы дрогнули. — Тем более, как мы теперь будем. Старший сын, может, и поймет, но остальные… Это все равно — как клеймо.
— Пусть меньше об этом говорят. Честно скажи, что мама заболела, и заболела серьезно, — сказал Гарри, — это все, что ты сможешь в данной ситуации.
— Я не могу понять, Поттер, где мы оступились. — Драко обессилено взглянул вверх, в потолок. — После войны было так… спокойно… Мы так хорошо начали жить! Без страха…
— А потом у всех судьбы и жизнь пошла кувырком, кое-кто покончил с собой или умер, спиваясь… — сказал брюнет, с тяжелым вздохом. — Пост-эффекты. Рикошет. Мы убивали — и по нам это ударило. Ты Биллу сказал? О Джинни?
— Да. Он сказал, что вот-вот будет… Это будет еще один удар по их семье. Знаешь, что Молли Уизли умерла всего три месяца назад?
— Да, я от Боунс узнал. — Подтвердил мужчина. — А Артур? Что-то о нем я почти не слышал.
— На пенсии, теперь живет один…
***
Но при выходе из здания, их с женой ждал сюрприз — около дверей, опираясь на палочку, стоял лысый, немощный старик с седыми усами в костюме, сидевшим на нем как на вешалке. Гарри, внимательно вглядевшись в него, узнал его:
— Мистер Уизли? — потрясенно воскликнул мужчина, не веря своим глазам. — Вы ли это?!
— А я-то думал, что ты меня не узнаешь, — слабым голосом сказал старик. — Слишком много лет прошло. Я к тебе пришел. Просить.
— Мистер Уизли, пойдемте к нам в машину, там сядем, — быстро сказал Гарри, аккуратно подходя к старому мужчине и беря его за руку. Мужчина хромал — видно, сильно болели ноги, и женщина почему-то поняла, кто это — многодетный старый отец семьи Уизли. И по какому он тут поводу, сомневаться даже не приходилось.
— Сэм, — поймав за рукав своего водителя, негромко сказал Гарри, помогая усаживаться на заднее сиденье старику, — сходи в аптеку, и принеси на всякий случай успокаивающее и чего-нибудь от сердца и бутылку воды. Сам знаешь, что. Аптечку Галя достанет сама.
— Хорошо, мистер Поттер-Рогозин.
Водитель быстро зашагал в строну аптечного киоска. Гарри глазами показал женщине, что нужно сесть туда же, и Рогозина еще раз удивилась способностям магии — машина перестала выглядеть как обычная: внутри нее было теперь гораздо больше сидений, чем изначально, и они находились друг напротив друга. Причем габариты авто не изменились.
Гарри и она забирались вовнутрь — и уселись напротив старика, и прикрыли за собой дверцы.
***
— Мистер Уизли, — Гарри мялся долго, прежде чем начать разговор с ним, — я… — но не смог продолжить свою фразу.
— Не надо слов, ты просто скажи мне… о дочери… Виновна ли она… — прошептал мужчина. — Вот и все.
Гарри с усилием заставил себя заглянуть в старческие глаза, потом собрал волю в кулак и с трудом выдавил из себя:
— Да. Это Джинни убивала семьи. Мне очень… жаль, — хрипло проговорил он, чувствуя, что сейчас зажмурит глаза и спрячет лицо в ладонях, будто бы ребенок, или разрыдается от понимания правды.
Глаза старика сделались такими пустыми и полными отчаяния, что женщина испугалась. Но и лицо Гарри стало совсем белым как мел:
— Она это совершила не из желания убивать.
Старик пошевелился.
— Ей не нужно было сразу выходить замуж за Малфоя. Собственно после этого она и впала в полнейшее безумие… Оно и изменило ее — превратив в убийцу. Это… роковая случайность. — Гарри говорил все это хриплым голосом и слабо, не веря своим словам. Да и как успокоить человека, неотвратимо теряющего еще одного своего любимого ребенка?! Где найти такие слова, чтобы утихла боль?
— Как хорошо, что Молли до этого не дожила, — старик закрыл глаза, но слезы все равно катились по его щекам. — Она и так все последние годы жизни страдала от горя и дикой боли. Это бы стало ее самой последней каплей.
— У вас же есть внуки, — сказал Гарри, жалея Артура Уизли всей душой, — найдите утешение в них…
— Мне не рады в семье Малфоев.
— Общее горе всегда сближает. Даже непримиримых врагов. Нарцисса будет рада вам…
— Все равно. Помоги мне, Гарри, — старик неожиданно быстро схватил его за руку, — помоги ее вытащить. — Жалобно проговорил он. — Пусть смертную казнь заменят на пожизненное. Ты же гражданин номер один, тебя услышат… Твое слово и мнение весомо. Подай прошение королеве.
— Вам все равно не удастся с ней увидеться. Ее закроют в психиатрической клинике на пожизненно… — сказал Поттер-Рогозин. — И у вас не будет прав для ее посещения.
— Пусть. Но я буду знать, что мой ребенок все еще жив и дышит. Ты же и сам знаешь, какого это — терять собственного ребенка, — твердо проговорил Артур. — Я согласен и на это.
— Артур, я сделаю все, что в моих силах, — пообещал мужчина, уже понимая, что никогда ему не выполнить этого обещания. — Я знаю, как это… больно. Я сделаю все, что смогу.
Старик вытер слезы с глаз. Рогозиной и самой было очень больно смотреть на старика — мужчина был примерно одного возраста с ее папой, а его невыносимое горе просто убивало — и сделать ничего, чтобы смягчить или облегчить его участь и участь родной дочери, было невозможно.
— Спасибо.
Старик пошатнулся, вставая, и Гарри помог ему выйти из машины. Потом они о чем-то недолго говорили — женщина не видела, да и не слышала: стекла в машине были закрыты; затем пришел Сэм, и Гарри помог мужчине выпить таблетку. Сэм и сам поговорил с ним, но тот два раз отрицательно помотал головой. А потом старик захромал прочь, и после совсем исчез из глаз.
То, что Гарри был очень расстроен, от женщины не укрылось — у того подозрительно ярко блестели глаза. Гарри сел в этот раз не рядом с ней на сиденье, а напротив нее. Как только они двинулись с места, уезжая в отель обратно, полковник поняла, что он украдкой вытирает рукавом пиджака слезы.
— Гарри…
— Я ничего не могу сделать, Галь. Ничего! — в его глазах моментально вскипели злые слезы. Он с силой кулаком ударил по стеклу машины. — Резонанс у этого дела огромный, семьи убитых требуют крови, да и никто не ожидал, что жестокой убийцей окажется одна из самых богатых и щедрых благотворительниц Англии, героиня войны, имеющая многие награды! Я не могу попросить, чтобы ее упекли в клинику! Да и она лично сама предпочла бы смерть в этом жутком выборе из двух зол, я это знаю!
Мужчина зарыдал, и закрыл лицо руками. Сэм, понимая, что у хозяина нервный срыв, протянул женщине таблетки и бутылку воды. Та быстро выдавила из блистера таблетки, и открутила крышку с бутылки.
— Гарри, пей. Вот так…
Галина Николаевна помогла ему проглотить две таблетки успокаивающего, чтобы они сняли приступ истерики. Гарри два раза, с усилием, глубоко вздохнул, пытаясь собраться, и снова ощутил себя нормально.
— Сэм, найди мне бумагу и ручку. Галя, дай мне жесткую папку, на чем можно писать… — мужчина начал массировать виски, собирая разрозненные мысли. — Составлю прошение, и попытаюсь прорваться к Букингемскому дворцу на прием. Как раз время ужина, насколько я помню… Сэм, жми на газ.
— Хорошо, сэр.
— А ты уверен, что прорвешься туда?
— Попытаюсь, — сказал Гарри, сторча текст на бумаге, — в конце-концов, ради меня могут когда-нибудь пойти на исключение из правил? Хотя я и не надеюсь на смягчение приговора…
***
— Ладно, Галя, — он обнял жену напоследок, стоя у ворот, — вы с Сэмом возвращайтесь в номер. А потом, когда позвоню, Сэм меня заберет прямо отсюда.
— Хорошо.
— Никуда не выходи, в номер никого не пускай, и будь осторожнее. Уже пошли первые сплетни и слухи — несчастные родственники убитых могут дежурить уже у отеля, чтобы прокричать мне свою просьбу о немедленной казни и спросить, почему я ее сразу не убил…
— Я поняла. Давай, пока. — Попрощалась с супругом женщина.
— Пока.
***
Гарри не приехал ни через час, ни через три часа. Очевидно, ему приказали ждать, и он ждал аудиенции, сидя на ступеньках или где-нибудь в приемной на диване. Сэм задремал: ему предстояло ехать в ночь, забирать Гарри от дворца, и нужно было сохранить бодрость и внимательность на дороге.
Она разделась и легла, понимая, что, возможно, он вернется только утром, и прикрыла глаза.
Казалось, она закрыла глаза всего лишь на секунду, но тут же она широко открыла их. По ее ощущению, давным-давно наступила ночь. Она коснулась рукой мобильного телефона, подсветя дисплей — три ночи. Сэма не было. И где, скажите на милость, шляется ее «благоверный»?!
Будто бы откликаясь на ее мысль, дверь номера тихонько приоткрывается, и туда буквально вползает Гарри. С трудом, на ощупь — в номере темно, доходит до кресла и с облегчением плюхается в него.
Женщина поднимается из постели и босиком идет прямо к нему. Хорошо, фонарь светит прямо в комнату, кое-что видно… Гарри молчит. Она встает, и будто чувствуя, что он дико устал, заставляет его прижаться лбом к ее груди, и гладит его по волосам, стараясь привести мужчину в относительное равновесие. Сначала он не откликается на ласку любимой женщины. А потом начинает тянуться за ее нежной рукой.
— Ты весь мокрый, — заметила она, чувствуя мокрые волосы под своей рукой. — Снимай одежду скорее, просудишься.
— Я под дождем стоял, ждал Сэма. — Как-то механически отвечает ей мужчина. — Не было сил даже волшебной палочкой взмахнуть и сделать зонт из листка бумаги…
— Тогда иди в душ.
— Пожалуй… — мужчина поднялся, и она почувствовала исходящий от него тонкий аромат сигаретного дыма. Опять курил. А ему, ведь, пока этого нельзя.
Женщина уселась в кресло, где ранее сидел он, и снова принялась ждать. Но прошло значительное время, а она так и слышала шум бежащей струями воды из душа. И ни движения в самой ванной. Насторожившись, она вошла в ванную.
Гарри сидел на корточках, все еще одетый в брюки, на дне обширной ванны. Струи стекали по его голове, плечам и спине, но, судя по всему, он был целиком и полностью погружён в свои мысли.
— Гарри, — очень тихо позвала она, зная, что его состояние сейчас очень неустойчивое. — Гарри, — уже громче произнесла она, касаясь его плеча и легонько тряся мужчину. Только сейчас она увидела, что по его лицу помимо холодной воды текут и соленые дорожки слез. Мужчина переживал горе в себе, не воя, не крича, не катаясь по земле. Просто опущенный, тяжелый, невидящий взгляд и капающие слезы. — Гарри, поднимайся, ты устал…
— Я ничего не смог сделать, — он обессилено закрывает глаза. — Ни-че-го. Единственное, что выбил, это то, что она будет покоиться на нашем мемориале «Свет и Тьма». Галя, я сделал все, — проговорил он срывающимся голосом, — что мог.
— Я знаю. Выбирайся отсюда. И пойдем спать.
— Давай завтра снова пойдем в торговый центр. Я хочу купить Тимофею железную дорогу. Сам когда-то мечтал о такой…
— Давай, — чуть улыбнулась женщина, — сын будет в полном восторге от подарка…
***
Далеко-далеко на балкон выходил «пока еще министр» Драко Малфой. Закурив, он начал вглядываться в ночную тьму. Позади него послышался шум, и к нему вышел высокий, статный и красивый юноша-блондин.
— Отец, — проговорил сын. — Где мама?
— Скорпиус, — сказал ему отец, — у вас больше нет матери. Есть только я, ваша бабушка Нарцисса, да и… дед Артур.
— А что мне сказать братьям. И сестрам?
— Не знаю, — сказал Малфой. — Не знаю, сын.
Он безмолвно распахнул объятия и парень прижался к нему.
Примечания:
* - Посттравматическое стрессовое расстройство (ПТСР, «вьетнамский синдром», «афганский синдром» и т. п.) — тяжёлое психическое состояние, которое возникает в результате единичной или повторяющихся психотравмирующих ситуаций, как, например, участие в военных действиях, тяжёлая физическая травма, сексуальное насилие, либо угроза смерти.
**-(также используется диагноз расстройство множественной личности, непрофессионалами называется раздвоением личности) — очень редкое психическое расстройство из группы диссоциативных расстройств, при котором личность человека разделяется, и складывается впечатление, что в теле одного человека существует несколько разных личностей (или, в другой терминологии, эго-состояний).