ID работы: 6088706

Малыш и Хогвартс

Джен
G
Заморожен
75
Размер:
20 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
75 Нравится 21 Отзывы 28 В сборник Скачать

Помощник

Настройки текста
Примечания:
Гар­ри был очень за­нят. Он по­могал опе­куну. Са­ма мысль об этом на­пол­ня­ла его гор­достью. Ему ка­залось, что «гор­дость» — это что-то лег­кое-лег­кое, та­кое, от ко­торо­го хо­чет­ся прос­то… взять и взле­теть! До са­мого по­тол­ка, без мет­лы! Еще бы! Он уже сов­сем взрос­лый, по­мощ­ник! Так ска­зала про­фес­сор Мак­го­нагалл, ког­да заг­ля­нула в ка­бинет к мис­те­ру Сней­пу как раз в тот мо­мент, ког­да Гар­ри ста­ратель­но ри­совал ка­ран­да­шом на ма­лень­ких квад­ра­тиках бук­вы «b» и «g». Опе­кун ска­зал, что эти бу­ков­ки нуж­но на­писать по од­ной на каж­дом квад­ра­тике. А квад­ра­тиков — че­тыре шту­ки. Зна­чит, нуж­но каж­дую бу­ков­ку на­писать по че­тыре ра­за. Ак­ку­рат­но. Ведь это не иг­рушки ка­кие-то, это же са­мая нас­то­ящая по­мощь! Пи­сать Гар­ри не умел. По­это­му ри­совал. Сна­чала бук­вы по­луча­лись не бу­ков­ки, как нуж­но бы­ло, а ог­ромные БУК­ВИ­ЩИ! Они поч­ти не по­меща­лись на кро­шеч­ном лис­точке. Но Гар­ри не сда­вал­ся, ведь его опе­кун то­же сей­час си­дит за сто­лом и ри­су­ет мно­го-мно­го крас­ных ма­лень­ких бу­ковок в тет­радках сту­ден­тов. Ког­да бук­ви­щи умень­ши­лись до то­го, что пе­рес­та­ли на­лезать друг на дру­га, по­дошел мис­тер Снейп, взмах­нул па­лоч­кой, и квад­ра­тики (в ко­торый уже раз!) вновь ста­ли чис­ты­ми. За­то на них по­яви­лись по две ма­лень­ких кле­точ­ки. — Каж­дая бу­ков­ка не дол­жна выг­ля­дывать за стен­ки сво­его до­мика, толь­ко «уш­ко» у «b», и «хвос­тик» у «g», — объ­яс­нил он и лов­ко на­рисо­вал бу­ков­ки в до­миках. Гар­ри ах­нул: так здо­рово это по­лучи­лось! По­думать толь­ко, ма­лень­кие бук­вы в ма­лень­ких до­миках! Ох, и труд­ное это де­ло: бу­ков­ки Гар­ри так и но­рови­ли вы­лез­ти и пой­ти по­гулять. Гар­ри аж вспо­тел от усер­дия, пы­та­ясь заг­нать их об­ратно в до­мики. На­конец, все бы­ло за­кон­че­но. Гар­ри с огор­че­ни­ем пос­мотрел на бу­ков­ки: ну ни­как не по­луча­лись они оди­нако­выми! Од­ни пу­затень­кие, дру­гие то­щие, а хвос­ти­ки и уш­ки по­лучи­лись кри­выми. Лишь од­на бу­ков­ка, са­мая пос­ледняя, выг­ля­дела так, как нуж­но. На нее бы­ло очень при­ят­но смот­реть. Мис­тер Снейп вновь взмах­нул па­лоч­кой, и вдруг са­мая луч­шая бу­ков­ка ста­ла крас­ной, слов­но вспых­ну­ла кро­шеч­ная звез­дочка, а все ос­таль­ные так и ос­та­лись чер­ны­ми, но под­ровня­лись, вып­ря­мили уш­ки и за­вили хвос­ти­ки. Ви­димо, им то­же очень хо­телось стать та­кими кра­сивы­ми, как их крас­нень­кая под­ружка. Еще взмах, и кле­точ­ки-до­мики ис­чезли; на­рисо­ван­ные Гар­ри бу­ков­ки рас­сту­пились и меж­ду ни­ми воз­никли дру­гие бук­вы. Мно­го-мно­го! Они быс­тро сло­жились в на­писан­ные чер­ны­ми чер­ни­лами сло­ва. Лис­точки, как мо­тыль­ки, вспор­хну­ли со сто­ла, под­ле­тели к бу­тыл­кам, на­пол­ненным зель­ями, и прик­ле­ились к ним. Все эти­кет­ки выг­ля­дели аб­со­лют­но оди­нако­во. Толь­ко на од­ной из них кро­шеч­ной звез­дочкой све­тилась та единс­твен­ная бу­ков­ка, ко­торую Гар­ри на­писал пра­виль­но. — Вы мо­лодец, мис­тер Пот­тер, — ска­зал мис­тер Снейп. — Для пер­во­го ра­за спра­вились ве­лико­леп­но. На­де­юсь, в сле­ду­ющий раз бу­дет еще луч­ше. У Гар­ри от­легло от сер­дца, он улыб­нулся и с гор­достью взгля­нул на свою звез­дочку. — А да­вай­те «сле­ду­ющий раз» сде­ла­ем пря­мо сей­час? Мис­тер Снейп по­качал го­ловой: — Нет, вре­мени уже мно­го, а нам нуж­но еще про­гулять­ся пе­ред ужи­ном по све­жему воз­ду­ху и по­катать­ся на лес­тни­цах, раз вы это зас­лу­жили. Лес­тни­цы! Ред­кое удо­воль­ствие. Гар­ри под­прыг­нул от счастья. — А тог­да да­вай­те сде­ла­ем «сле­ду­ющий раз» зав­тра? — Хо­рошо, — кив­нул мис­тер Снейп. — А те­перь бе­ги мыть ру­ки и оде­вать­ся, я сей­час при­ду. Гар­ри в пос­ледний раз взгля­нул на свою не­наг­лядную бу­ков­ку-звез­дочку, за­вопил «Еху­уу!» и ум­чался. — Гриф­финдор, — по­качал го­ловой Се­верус, по­том взгля­нул на но­вень­кие эти­кет­ки и при­бавил за­дум­чи­во, — или Рай­вен­кло. Ма­дам Пом­фри вско­ре за­мети­ла ин­те­рес­ное но­вов­ве­дение — на эти­кет­ках по­яви­лись крас­ные бук­вы, и, с каж­дой но­вой пар­ти­ей ле­чеб­ных зе­лий, крас­нень­ких бу­ковок на бу­тыл­ках ста­нови­лось все боль­ше.
75 Нравится 21 Отзывы 28 В сборник Скачать
Отзывы (21)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.