Глава 3. Июнь. 2010
17 сентября 2011 г. в 21:39
Рикардо Ирвин…
— Черт, — выругалась я.
Ирвин достал пистолет и выстрелил в нас. Крис схватил меня за плечи и присел. Пуля просвистела неподалеку от нас.
Ирвин ловко залез в вертолет и скомандовал пилоту, чтобы тот взлетал.
Крис отпустил меня, и мы побежали к вертолету. Но он уже начал взлетать, и Ирвин довольно смотрел на нас с высоты.
— Лара, тебе привет… От твоего старого доброго друга, — он неуклюже прицелился в меня, но вертолет повернул, и Ирвин выронил пистолет на землю.
— Сукин сын! — выругался Крис.
— Крис… Все в порядке.
Тот лишь глубоко вздохнул, явно сожалея о том, что сразу не разбил голову Ирвина о что-нибудь тяжелое, когда у него была для этого возможность.
Я посмотрела на пистолет, который выронил Ирвин.
Дыхание перехватило. Я подошла ближе, чтобы убедиться в том, что все это не обман зрения.
— S.T.A.R.S. Крис. Этот пистолет! Он принадлежал только команде S.T.A.R.S! Но.но это невозможно… Ирвин никогда не работал на S.T.A.R.S. и… — я взяла оружие в руки. — Нет… только не это. Беретта 9 калибра…
— Что? Ты уверена? — Крис взял в руки пистолет и увидел наименование. — Вот черт.
Пытаясь вспомнить, кто мог носить такое оружие, все мои мысли вели только к одному имени.
Альберт Вескер.
«Это моё любимое и единственное в своем роде. Беретта. Калибр 9 мм. Рабочее название Samurai Edge. В мире таких больше не найти.»
— Он живой… Живой, я знала…
— Лара, прошу, нам надо идти, — Крис посмотрел в сторону заждавшихся нас напарников и гражданских.
Я слегка кивнула и забрала пистолет себе, убрав в кобуру на ноге.
Я остановилась, зайдя обратно в здание, и обернулась на свою команду.
— В чем дело? Пора выбираться отсюда. Чем быстрее мы это сделаем, тем лучше всем, — ободряюще улыбаясь, произнесла я.
Они все, эти выжившие, в их глазах было столько страха… Но в тоже время они верили в нас, в нашу команду. Они полностью доверяли нам, лишь бы мы доставили их домой живыми.
— Не отставать! Держимся одной группой! Если увидите что-то подозрительное, то сразу же, повторяю, сразу же говорите нам. Уяснили? А теперь идем, — властно проговорила я.
Леон одним ударом выбил дверь парадного входа и выводил людей по очереди. Мы остались прикрывать.
— Выходите, скорее пока они не вернулись, — поторапливал Леон.
Клэр помогла выбраться гражданским и подошла к двери.
— Клэр, уезжай из города. Здесь опасно, ты это понимаешь, — сказал Леон.
— Здесь мой дом. Мне больше некуда идти.
— Тогда будь на связи, ладно? — твердо говорил парень.
Девушка уверенно кивнула и вышла из здания.
За ней Шева, Крис и я.
Последним вышел Леон, в последний раз посмотрев на медленно передвигающихся к выходу мертвецов. Дальше работа военных.
Я подошла к компьютеру в нашей палатке и связалась с руководством.
— Задание выполнено, сэр, — произнесла я, когда на экране появился мой шеф.
— Отлично. Теперь можешь отдыхать, Крофт, — улыбнувшись, ответил Бэрри Бартон.
— Нет на это времени.
— А в чем дело?
— Во-первых, Рикардо Ирвин около 20 минут назад вылетел из аэропорта, в котором проходило задание.
— Ирвин? — удивился Бэрри.
— Он самый. Он улетел на вертолете, забрав с собой какой-то чемодан…
— Все ясно. Теперь мы выследим эту скотину и не дадим ему убежать снова. Так, а во-вторых что?
Я посмотрела на пистолет Альберта. Что я сейчас скажу шефу? Что он жив? А стоит ли это говорить? Альберт для BSAA — враг номер один после смерти Джилл Валентайн.
— Лара? Ты слышишь меня? — спросил мистер Бартон.
— А… Да, конечно, — опомнилась я. — Во-вторых, выделите мне пожалуйста команду для слежки за Ирвином, пожалуйста.
— Хочешь, чтобы я доверил тебе задание высочайшей важности, м? — немного издевательски произнес Бартон. — Найти Рикардо Ирвина — значит найти террориста мирового масштаба.
Я не поверила скептическому настрою человека, который всегда говорил о моём таланте.
Бэрри Бартон — бывший боец команды «Альфа» раккунского подразделения S.T.A.R.S. В свое время он очень хорошо помог нам с Крисом. После распада звездного отряда, он не без помощи влиятельных знакомых создал BSAA. Теперь он отдает тактические приказы и помогает новеньким бойцам получить навыки, которые в будущем им очень пригодятся.
Когда я попала в звездный отряд, Бэрри уделял моим тренировкам особое внимание. Вместе с Альбертом Вескером они подготовили меня, и я быстро смогла влиться в состав команды «Альфа». Хотя, когда я смотрела на этих ребят со стороны становилось не по себе. Они все, черт возьми, профи в своем деле. Ни малейшего сбоя, никаких ошибок, все четко спланировано. У них всегда только один план действий.
«План «Б» не предусмотрен. Потому что план «А» обязан сработать идеально.»
И в это же время команда умела поддерживать отношения внутри неё. Но, когда ты на задании, все твои эмоции и чувства должны исчезнуть. Им не место там, где должен работать только расчет. Только тогда, когда я стала частью S.T.A.R.S., я поняла всю ценность обычной, спокойной жизни.
Бэрри недолго помолчал и затем громко засмеялся. Я гневно смотрела на него.
— Ты бы видела свое выражение лица! — продолжал смеяться тот.
— Бэрри! — не выдержала я.
— Да, леди Крофт, чувство юмора у тебя кто-то нагло похитил.— он лишь пытался успокоиться.
— Бэрри! У меня нет времени на твои шутки! Мне кажется, что Альберт Вескер жив, и он как-то связан с Ирвином! — на одном дыхании выпалила я, чтобы шеф понял всю серьезность ситуации.
Бартон резко успокоился и внимательно посмотрел на меня.
— Повтори ещё раз…
— Я нашла это, — я показала ему пистолет.— Думаю, ты ещё лучше меня знаешь, кому он принадлежал…
Через некоторое время я вышла из палатки и подошла к ребятам.
— Предлагаю напиться вхлам, — гневно пробормотала я.
— Ну, думаю напиваться мы не будем, но заедем к нам и посидим немного, — предложил Крис.
Когда мы приехали в дом Криса и Клэр, было уже далеко за полночь.
Мы зашли в просторную гостиную.
— Вам принести что-нибудь? — гостеприимно начала Клэр.
— Две текилы, — хором ответили мы с Крисом.
Клэр посмотрела на Шеву, затем на усевшегося в кресле Леона.
— Кофе. — ответила девушка.
— И мне… Если нетрудно, — улыбнувшись, произнес Леон.
Клэр кивнула и ушла на кухню.