ID работы: 603727

Тяжело в учении

Гет
NC-17
Завершён
70
автор
Размер:
278 страниц, 36 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
70 Нравится 138 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 36 (последняя)

Настройки текста
Обратный путь до столицы княжества Айдзу занял гораздо меньше времени, поскольку в Сендае ребятам удалось достать пару лошадей, так что в Ширакаву они вернулись куда быстрее, чем это планировалось изначально. Сразу же по возвращению, Хейске и Чизуру отправились к командиру отряда и рассказали ему обо всём, что случилось в замке Сендай. - Извините нас, Хиджиката-сан, за то, что нам не удалось переубедить Саннан-сана и уговорить его вернуться, - сказала девушка после того, как Хейске закончил свой немного сбивчивый рассказ. – Но он, к сожалению, совершенно обезумел и не желал ничего более слышать. Что же до Хейске, то он вообще не стал ничего добавлять к её словам, так как думал, что из-за того, что им не удалось вернуть Саннан-сана в отряд, Хиджиката может обвинить его в провале задания, а ему этого не хотелось. - Всё хорошо, Юкимура, - после недолгого молчания кивнул командир. – Я и не требовал от вас, чтобы вы его переубеждали и возвращали сюда. Это была ваша личная с Хейске инициатива, и ничего удивительного, что ваша попытка спасти Саннан-сана оказалась безуспешной. Если честно, я давно уже понял, что это было бы бессмысленно. Поэтому я и послал вас туда именно для того, чтобы вы его убили и, тем самым, устранили саму возможность создания королевства расэцу. Чизуру успокоилась, но, она более не знала, что и говорить. И тут девушка вспомнила кое о чём. Дело в том, что по дороге из Сендая в Айдзу, они с Хейске окончательно решили поговорить с Хиджикатой-саном и попросить у него разрешения покинуть отряд. Но… она не знала, как начать этот разговор. Да, похоже, что и парень тоже не знал, как об этом спросить у грозного Они-фукутё. Пару минут они с Чизуру только обменивались многозначительными взглядами, в которых яснее ясного читалось: «Ну же, начинай ты!», но ни один из них обоих не решался заговорить на эту тему первым. Наконец, командиру отряда это их перемигивание и обмен красноречивыми взглядами уже надоели. - Ну и долго вы оба ещё будете мне тут в гляделки играть? – произнёс он строгим голосам. – Если уж хотите что-то сказать, так говорите уже и не тяните кота за хвост. - Д-да, - кивнул Хейске. – Мы с Чизуру… Мы действительно хотели кое о чём вам ещё сказать. В общем, мы с ней хотим уйти из отряда, вот… Сказав так, он замолчал, потупив взгляд, ожидая, что вот-вот на его голову обрушатся гром и молнии. - Так… Всё с вами ясно, - между тем, совершенно спокойно произнёс Тошизо. – Не могу сказать, что меня это известие сильно обрадовало, и, по-хорошему, я не должен был бы тебя отпускать, Хейске. Ведь по Уставу, выход из отряда возможен только через смерть. Но… С тобой всё слишком запутано. Ты и так вроде уже как бы считаешься мёртвым, а, значит, приговорить тебя к смерти невозможно. К тому же, надо признать, ты оказал нам всем огромнейшую услугу, устранив саму вероятность создания королевства расэцу и, тем самым, заслужил то, о чём ты просишь меня сейчас… Наверное, - добавил командир, усмехнувшись, - Мне и в самом деле придётся отпустить тебя… ну, и Юкимуру тоже, раз уж она так решила. В общем так: вы оба свободны и можете делать всё, что пожелаете. Только у меня к вам одна просьба: постарайтесь покинуть Ширакаву так, чтобы ваш уход из Ширакавы никто не видел. - Хиджиката-сан… - со слезами на глазах, произнесла Чизуру. – Вы… Спасибо вам большое! - За что? – усмехнулся командир. – За то, что я вас отпускаю? - Да, - кивнула девушка. – За это… И за всё то, что вы для нас сделали за всё это время, что мы с Хейске были в отряде. - Ну и что я для вас сделал? – усмехнулся Тошизо. – Наверное, не слишком много, если говорить по правде. А потому тебе нет нужды благодарить меня за это. Что же до вашего ухода, то я согласился на это ещё по одной причине. Дело в том, что очень скоро мы вынуждены будем оставить Айдзу и отступить далеко на север. Вам обоим там делать нечего, там вы оба будете бесполезны. А тащить вас туда только лишь для того, чтобы вы стали участниками заведомо проигрышной битвы – это мне совсем не нужно. Оставайтесь здесь, в Айдзу, или же возвращайтесь в Эдо или в Киото. Может быть, когда-нибудь, мы ещё встретимся. Как бы там ни было, я верю в то, что в любом случае, рано или поздно, наши души сойдутся под знаменем Искренности. Ну, а пока, коль скоро пришла пора прощаться, у меня для вас обоих имеется небольшое, скажем так, вознаграждение за то, что вы оба изо всех сил старались служить нашему общему делу верой и правдой. С этими словами он поднялся и, подойдя к шкафу, вытащил оттуда довольно большую стопку монет. - Что это? – спросил Хейске, с удивлением глядя на рё, сложенные в стопку. - Это? – переспросил командир. – Это твоё жалование за последнюю пару лет… Вообще-то, расэцу не положено было платить жалование, так как в деньгах они всё равно не нуждаются, да и вообще не понимают их ценности, но с тобой, как я и говорил, ситуация была несколько иная. Кроме того, я предполагал, что рано или поздно, ты захочешь уйти, а потому я оставил за тобой право получения жалования. Правда, оформив его не на тебя а кое на кого другого… На неё, вот, - добавил он, указав кивком в сторону Чизуру. – Конечно, адъютантское жалование – это не то, что жалование командира подразделения, оно гораздо меньше, но это, по крайней мере, поможет вам продержаться хотя бы первое время. - Хиджиката-сан… - дрожащим голосом произнесла Чизуру. – Спасибо вам огромное… Но командир не дал ей продолжать. - Всё, хватит, Юкимура! – прервал он девушку. – Мне нужно работать, и я не могу тратить время на пустяки. А потому, забирайте своё жалование, и оба выметайтесь отсюда. Ну, живо! Второй раз повторять ему не потребовалось: ребята поскорее забрали деньги и покинули кабинет командира отряда. Этой же ночью они ушли из Ширакавы и направились на юг, к Эдо. *** Уходя из отряда, Чизуру испытывала какие-то двойственные чувства. С одной стороны, ей было жаль уходить. Но с другой стороны девушка понимала, что в их ситуации это было лучшим решением. Они с Хейске действительно не могли последовать за всеми на север, и в этом Хиджиката-сан был прав. Только теперь Юкимура поняла, что дав им возможность уйти, командир тем самым спас их от возможной гибели в первом же сражении и уж, наверняка, от позора поражения, которое, увы, было неизбежным. Вернувшись в Эдо, ребята, как и хотели, обосновались в бывшем доме семьи Юкимура. Теперь бывшая клиника Кодо превратилась просто в большой и просторный дом, который после небольшого ремонта стал к тому же по-настоящему красивым и уютным. Чизуру нарадоваться не могла, глядя на обновлённый дом, с которым у неё было связано столько воспоминаний, и в котором она выросла. Девушке казалось, что теперь в её жизни, наконец-то всё наладилось, если, конечно не считать того, что ни им с Хейске, ни Сэн с Кимигику, пока так и не удалось найти способ превратить расэцу обратно в человека. Да ещё Чизуру очень хотела, чтобы её отец всё же нашёлся, но, по всей видимости, это было несбыточной мечтой. Несмотря на то, что ребята теперь жили в Эдо и почти не выходили из дома, во всяком случае, не покидали его без надобности, до них всё же доходили известия о том, что происходило в других провинциях. Так, Хейске и Чизуру узнали о том, что после гибели наместника княжества Сендай, Великий Северный альянс распался. Что же до княжества Айдзу, то оно, как и предсказывал Хиджиката-сан, пало, захваченное императорской армией, а его защитники вынуждены были отступать всё дальше и дальше на север, пока им не осталось ничего другого, как перебраться на заснеженный остров Эдзо и основать там последний оплот сторонников сёгуната – республику Эдзо. В столице же власть окончательно перешла в руки имперцев, да и саму столицу перенесли из Киото в Эдо и переименовали в Токио. С приходом нового правительства в стране начались глобальные перемены и в связи с этим всё, что раньше считалось передовым, вдруг стало устаревшим, а те, кто ещё недавно считались военной и политической элитой, навсегда сошли со сцены истории с тем, чтобы более на неё не возвращаться. Что же до людей, которые были сторонниками сёгуната, но не состояли при его дворе и не играли особой роли в прежнем правительстве, то на них просто никто не обращал внимания, о них забыли и более не вспоминали. И, наверное, это было и к лучшему. По крайней мере, Чизуру такое положение дел вполне устраивало. Она вовсе не хотела, чтобы на них с Хейске сторонники императора начали гонения, так как они состояли прежде в отряде, бывшем личной охраной сёгуна, да и к тому же, сражались на его стороне против имперцев. Вот так и получилось, что когда страну потрясали реформы нового правительства, они оставались в стороне от всего этого, просто живя спокойной и мирной жизнью простых обывателей и, чего греха таить, наслаждаясь этим после всех бурь и потрясений, что им двоим пришлось пережить. *** А между тем, время шло своим чередом. Дни сменялись днями, недели неделями, недели складывались в месяцы. Как-то незаметно пролетела осень и прошла зима, и даже большая половина весны осталась позади. За это время произошло столько всего, что и сказать сложно. Как уже говорилось выше, Чизуру и Хейске не было дела до того, что происходило сейчас в политике. Они жили в своём, обособленном мирке, ограниченном их домом и их семьёй и этого им было достаточно. Примерно через пару месяцев после возвращения из Айдзу, Чизуру всё же уступила уговорам своего любимого и стала его женой. Правда, поскольку парень считался умершим, ему пришлось брать другое имя, чтобы официально оформить брак. Теперь его официальным именем было имя Хикару Томори, Юкимура же после заключения брака стала Чизуру Томори. Как бы там ни было, теперь, когда они официально поженились, девушка была счастлива по-настоящему, ей даже самой было смешно от мыслей о том, что она раньше так противилась этому браку. Конечно, её тоже можно было тогда понять: страх перед тем, что она в любой момент может потерять того, кто ей дорог, препятствовал девушке сделать этот шаг, но когда она, наконец, решилась, то вдруг поняла, что стала по-настоящему счастливой. Что же до Хейске, то он тоже был вполне доволен своей новой жизнью и более не говорил о том, что он может в любой момент умереть и обратиться в пепел. Годы нескончаемых сражений оставили на нём свой след и не самым лучшим образом отразились на его здоровье, но теперь, когда парень жил тихой и спокойной жизнью, он явно пошёл на поправку. Жажда крови у него случалась крайне редко, не чаще раза в два месяца и к тому же была не слишком сильной. Кроме того, он, как и обычные люди, теперь мог бодрствовать днём и спать ночью. Правда, когда солнце светило слишком ярко и на небе не было облаков, случалось порой, что он засыпал днём, но это уже были мелочи по сравнению с тем, что происходило с ним раньше. Когда он вот так вот неожиданно засыпал, будучи на прогулке в саду или в парке, Чизуру, обычно садилась рядом с ним и подкладывала ему под голову свёрнутое покрывало или плащ. Бывало, что и сама девушка, сидя вот так вот, тоже могла заснуть вместе с ним, хоть это и случалось нечасто. В начале мая 1869 года на свет появились их дети, мальчик и девочка, которых назвали Акирой и Акеми, после чего забот у Чизуру и Хейске прибавилось. Но эти заботы только сблизили их двоих ещё больше и, в общем-то, были им в радость. Теперь на прогулки в сад они выходили всем семейством. Так было и в тот солнечный и тёплый июньский день… *** От жары Чизуру совсем разморило. Девушка, сама не заметив этого, задремала, сидя под деревом в саду, где они вчетвером расположились всем семейством. Дети тихо посапывали в своих корзинах, стоявших в тени, отбрасываемой деревом, Хейске тоже вроде как спал, положив голову на колени Чизуру, поскольку солнечный свет всё ещё действовал на него усыпляюще. Вот и девушка тоже, не иначе, как поддавшись общей атмосфере этого так сказать, сонного царства, тоже задремала, и ей приснился довольно странный сон. В том сне она видела своих друзей - тех, кто ещё был жив и тех, кто уже умер. Все они были в одном строю. Впереди – Кондо-сан, рядом с ним – Хиджиката-сан. Как и в жизни, так и во сне они находились впереди отряда. Их сопровождали Окита и Сайто, а затем, прямо за ними – Нагакура и Харада… Остальные командиры подразделений стояли следом за ними. Они все шли куда-то по дороге, уходящей вдаль, смеялись и разговаривали. Казалось, они уходят куда-то далеко, туда, где горизонт сливается с небесами. «Подождите, постойте! – захотелось крикнуть девушке, увидевшей снова их всех вместе. – Я тоже пойду с вами!» Но отчего-то Чизуру не могла в том сне ни говорить, ни шевелиться. Всё, что девушка могла – это только стоять и смотреть как те, кто был ей некогда дорог, уходят вдаль, по дороге, ведущей прямо на небо… И было ещё кое-что странное в том сне, только вот, что именно? Увы, Чизуру никак не могла этого понять… - …Мм, Чизуру-тян, проснись уже, а? – услышала девушка голос своего любимого. – Хватит уже спать, ладно? Девушка открыла глаза и увидела, как ей показалось, продолжение её сна. Хейске сидел рядом с ней и улыбался самой умопомрачительной из своих улыбок. - Ох… - покачала головой Чизуру. – Кажется, я задремала… - Да, - кивнул парень. – Ты спала, и выглядела при этом столь счастливой, что я не сразу решился тебя разбудить, чтобы дать тебе возможность немножко побыть там, где ты была в том сне. - Спасибо, - улыбнувшись, поблагодарила его девушка. – Надеюсь, с Аки и Акеми всё в порядке? - Конечно, - снова улыбнулся ей Хейске. – Они спят, как ни в чём ни бывало. Да и что с ними может случиться здесь, когда я и ты рядом? Знаешь, Чизуру-тян, я же говорил тебе уже, что я любой ценой защищу тебя… ну, и Аки с Акеми, само собой, тоже… Ой, а, кстати, что тебе сейчас снилось? - Ну-у… - протянула девушка. – Понимаешь, в том сне я видела всех наших. Там был Кондо-сан и все другие командиры тоже. - О, вот значит, как… - многозначительно кивнул Хейске. – Значит, и я тоже был там, вместе со всеми? Чизуру задумалась. То, о чём он сейчас спросил, это как раз и было тем самым, почему тот сон её так взволновал. - Нет, я не уверена, - произнесла она, наконец, вспомнив все детали своего сна. – Мне кажется… Ты был там, Хейске-кун, но только в самом начале. А потом… Потом ты куда-то ушёл, во всяком случае, я не видела, чтобы ты шёл вместе со всеми по дороге, уходящей на небо. Пока девушка говорила это, она смотрела на проплывающие над ними облака, словно бы хотела увидеть на них хотя бы небольшой отрывок того сна, но всё было тщетно: сон растаял без следа, не оставив после себя ничего, кроме воспоминаний о нём. И в это самое время Чизуру почувствовала, как кто-то сильно сжал её руку. Девушка посмотрела в ту сторону и увидела Хейске, который серьёзным взглядом смотрел на неё. - Не беспокойся ни о чём, Чизуру-тян, - сказал парень. – Обещаю, что я всегда буду с тобой. До тех пор, пока на небе светит солнце и восходит луна. Ныне и вовеки. Сегодня и всегда. И даже после того, как нас не станет, даже тогда я всё равно буду любить тебя и никогда не покину. - Да, - улыбнувшись, кивнула девушка. - Я верю тебе, Хейске-кун... Сказав так, она посмотрела на него, потом - на проснувшихся детей, сонно жмуривших на солнышке свои бирюзового оттенка глазки, на красивый сад и почувствовала, что она наконец-то может ни о чём более не волноваться. Что бы ни случилось в будущем, но у неё есть люди, которых она любит и которые любят её, а, значит, всё теперь будет хорошо. Во всяком случае, девушке очень хотелось в это верить.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.