ID работы: 603727

Тяжело в учении

Гет
NC-17
Завершён
70
автор
Размер:
278 страниц, 36 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
70 Нравится 138 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста
Проснувшись наутро, Чизуру увидела, что она опять находится не в своей комнате и снова при мысли о том, что она опять провела ночь с кем-то из парней, её словно бы окатило холодной, липкой волной ужаса. Девушка решительно не помнила ничего из событий прошлой ночи, а потому вообразила себе Ками знает что. Приподнявшись на постели, Чизуру принялась оглядывать помещение, где она находилась, стараясь вспомнить, кому бы могла принадлежать эта комната. И тут её взгляд остановился на Саноске, сидевшем чуть поодаль. - Харада-сан?!.. – удивлённо глядя на командира Десятого отряда, произнесла Юкимура. – Вы-то что тут делаете? - Ну, как тебе сказать, Чизуру, - развёл руками парень. – Говоря коротко, я тебя охраняю согласно приказу, который я вчера получил от Хиджикаты-сана. - Значит, мы с вами не… - начала, было, девушка, но, отчаянно покраснев, зажала руками рот и замолчала. Тем не менее, Сано понял, о чём она хотела сказать, и отрицательно покачал головой. - Если ты, Чизуру, беспокоишься о том, что мы с тобой провели ночь в одной постели, то успокойся, - сказал парень. – Ничего такого между нами не было. Вообще ничего не было. Я просто всю ночь просидел возле тебя, охраняя твой сон, вот и всё. - Хвала богам! – с явным облегчением воскликнула девушка. – А то я уж было подумала… - Ну, и напрасно ты, Чизуру, так подумала, - усмехнулся Харада. – Во-первых, я не посягаю на честь барышень, которых мне доверили охранять, а, во-вторых, не отбиваю у своих друзей их девушек. Ясно? - Да, - кивнула Чизуру. - Ну, вот и отлично… Сказав так, парень поднялся со своего места и вышел в коридор, чтобы не смущать девушку лишний раз и дать ей возможность спокойно переодеться. Да и, если говорить по правде, почётная обязанность персонального телохранителя Юкимуры уже порядком успела надоесть ему. Что хорошего и интересного: сидеть всю ночь напролёт и таращиться на спящую девушку? Хотя, конечно, там и было на что посмотреть, но всё равно бездействие не самым лучшим образом влияло на деятельную натуру командира Десятого отряда. Поднявшись с постели, Чизуру переоделась в повседневный наряд, который она нашла на полу возле футона и вышла из комнаты, направляясь в общий зал. При этом девушка никак не могла избавиться от ощущения, что ночью с ней случилось что-то поистине ужасное. Но только вот, что именно? И тут её осенило. Ещё когда Юкимура переодевалась, она заметила повязку на руке и удивилась тому, зачем ей нужно было бинтовать плечо. Но теперь… Неожиданно в памяти девушки всплыла оскаленная пасть расэцу, напавшего на неё этой ночью, его горящие алым огнём глаза и белые волосы. Руку Чизуру снова словно бы обожгло огнём: так живо было сейчас в её памяти воспоминание о ранении. Девушка остановилась на террасе и даже губу закусила, вспомнив о том, сколько страху она вчера ночью натерпелась. В это самое время дверь, ведущая в общий зал, открылась, и на террасу вышел Ито, а следом за ним – Хейске и Сайто. Чизуру несколько недоуменно посмотрела на сию компанию, и ей стало очень интересно: что именно забыли командиры Третьего и Восьмого отрядов в обществе военного советника? Особенно, если учесть, что Сайто не слишком благожелательно к нему относился, а Хейске вообще, как ей было известно, старался обходить Ито десятой дорогой… - Добрый день, - сказала девушка, подходя к троице и обращаясь ко всем троим командирам, но ответил ей, как ни странно, только Ито. - И тебе того же, Юкимура, - улыбаясь слишком радостно, чтобы это была искренняя улыбка, произнёс военный советник. – Я вижу, тебе сегодня получше стало? - Да, спасибо, Ито-сан, - кивнула девушка. – Рана уже почти совсем не болит. - Ну, я рад за тебя, дорогуша, - ещё более приторно улыбнулся мужчина, глядя на девушку каким-то странным взглядом. Как будто он что-то скрывал. - Ито-сан… - наконец, решилась спросить у него Чизуру. – Ито-сан, вы… вы на себя сегодня не похожи. Что-то случилось? - Ах, да, случилось, - кивнул военный наместник. – Скажи, ты хотела бы узнать о том, что произошло? – спросил он, склоняясь над девушкой и обдавая её резким запахом каких-то приторно-сладких благовоний. - Да, - кивнула Юкимура, глядя меж тем на двух командиров, стоявших за спиной у Ито. - Ох, в таком случае, боюсь тебя огорчить милочка, - задумчиво протянул Каситаро. – Но, боюсь, что я вынужден тебя разочаровать. Я не могу пока ничего никому говорить, увы… Впрочем, - добавил он. – Совсем скоро ты и так об этом узнаешь. Сказав так, он напоследок улыбнулся Чизуру своей гнусной змеиной улыбочкой и ушёл. Командиры Третьего и Восьмого отрядов молча проследовали за ним, даже не обратив внимания на девушку. Видно было, что они чем-то обеспокоены. Но вот чем именно?.. Проводив их взглядом, девушка открыла дверь общего зала и зашла в помещение. *** Когда Чизуру вошла в общий зал, там были почти все командиры, за исключением тех троих, с которыми она повстречалась на террасе. Только вот, вопреки обыкновению, все собравшиеся в зале мужчины, включая Кондо-сана, выглядели какими-то мрачными и подавленными. - Всем доброе утро! – воскликнула девушка, надеясь, что её бодрый тон и весёлая улыбка поднимут всем настроение. Но она просчиталась: командиры лишь смерили её хмурыми взглядами и только один Кондо снизошёл до приветственного кивка и слегка натянутой улыбки. - Ох, доброе утро, Юкимура, - сказал он, хотя, если судить по выражению лица командира отряда, это утро он добрым отнюдь не считал. Да и все прочие тоже. - Ой… - невольно вырвалось у Чизуру. – Кондо-сан, что-то случилось? Вы… вы сегодня на себя не похожи. Можно сказать, на вас прямо лица нет. Вы здоровы? - Со мной всё хорошо, - покачал головой командир. – Только вот… - Он замолчал, очевидно, будучи не в силах продолжать. - Да, случилось! – мрачно и как-то раздражённо буркнул Хиджиката. – Эта задница... в смысле, Ито, уходит из отряда. И Сайто с Хейске уходят вместе с ним. - Как?!.. – Воскликнула девушка. – Сайто-сан и Хейске-кун уходят вместе с Ито-саном?! Да как вы их вообще могли отпустить?! - А что, лучше было бы, если бы мы всю эту троицу приговорили к смерти и заставили сделать сэппуку за нарушение второго пункта Устава? – пожал плечами зам. командира. – Хочешь сказать, Юкимура, что так было бы лучше? - Нет, - замотала головой Чизуру. – Что вы такое вообще говорите, Хиджиката-сан? Разве можно даже помыслить о том, чтобы казнить Сайто-сана и Хейске-куна? Нет, никогда в жизни я бы и подумать так не посмела! - Не подумала бы – и хорошо, - кивнул Тошизо. - А по какой причине они уходят? – набравшись смелости, спросила девушка. - По той причине, что Ито хочет выслужиться перед империалистами, - фыркнул Харада. – Вот он и организовал отряд специально для охраны могилы покойного императора, который он обозвал не более, не менее, как «Стражи Императорской Гробницы», а эти два дурня вообразили, что там им будет лучше, чем в Шинсенгуми. Как тебе это, а? - Значит, вот почему они уходят… Понятно, - кивнула Чизуру, хотя, на самом деле ей ничего не было понятно. А командиры, разумеется, не стали просвещать её относительно того, что утром у них с Ито состоялся пренеприятный разговор. Не стали говорить ей о том, как бывший военный советник, а ныне – командующий отрядом Стражей Императорской Гробницы, орал и брызгал слюной на Кондо и Хиджикату. Как он обозвал всех без исключения Шинсенгуми «дикарями» и заявил, что более он и минуты с ними больше не останется. При этом он ещё и угрожал тем, что если его и тех, кто пожелает с ним уйти, не отпустят с миром, то он обнародует сведения об отимидзу и об Отряде Расэцу. Если бы всё зависело только от решения Хиджикаты, Ито, скорей всего, не вышел бы живым из этой комнаты. Но Кондо, то ли испугавшись, что тайна, связанная с разработкой и использованием отимидзу выплывет наружу, то ли не пожелав ненужного кровопролития, неожиданно для всех согласился на его условия. Неудивительно, что Ито, во время их последней встречи, прошествовал мимо Чизуру с видом триумфатора… - Если тебе нужно поговорить с кем-то из них, - нарушил воцарившееся в зале молчание Иноуэ. – То поспеши. Не думаю, чтобы после того, как они уйдут, тебе ещё удастся когда-нибудь их увидеть. Девушка вздрогнула. Она и представить не могла, что такое возможно. Тем не менее, она прекрасно понимала, что «предателей» и на пушечный выстрел после их ухода к штабу не подпустят. Да и те тоже вряд ли рады будут видеть в своём собственном штабе кого-нибудь из бывших союзников. - Ох… В самом деле… - воскликнула Чизуру. – Извините, но мне… Мне надо идти. Сказав так, она выбежала из зала, закрыв за собой дверь. - Что это с ней? – удивлённо глядя вослед девушке, - спросил Кондо. - Наверное, любовь, - хихикнул Соджи, которого никакие неприятности не могли выбить из колеи и заставить перестать прикалываться над окружающими. - Любовь? – нахмурившись, переспросил Хиджиката. – Любовь – это ужасный недостаток. Но, к счастью, от него очень легко избавиться. - Ты так полагаешь, Тоши? – спросил у него командир. – В смысле, что от любви и в самом деле нужно избавляться? - В некоторых случаях, это, безусловно, необходимо, - кивнул Они-фукутё. – Жаль, что я не догадался об этом раньше… Я бы мигом вышиб эти романтические бредни из нашего несчастного влюблённого страдальца… Заодно с империалистскими идеями, которых он нахватался от Ито. Ну, теперь-то, полагаю, уже ничего с этим не поделаешь… А жаль. Сказав так, он поднялся и вышел из зала. А остальные командиры недоуменно глядели ему вослед, ещё не зная о том, что означает уход Ито и нескольких их товарищей для отряда в целом, но догадываясь о том, что ничего хорошего этот раскол уж точно не предвещает… Будущее показало, насколько точными оказались эти их предчувствия. *** Выйдя во двор, Чизуру немного растерялась. Она не только не знала, но и не предполагала, куда могли пойти Сайто и Хейске, а ведь, ей нужно было так много им обоим сказать… Особенно, второму из них… Девушка вздохнула, вспомнив о том, что вчера, перед тем, как лечь спать, она, наконец, твёрдо решила извиниться перед командиром Восьмого отряда и признаться ему в своих чувствах. Только вот… уместным ли теперь окажется её признание? И будет ли у неё возможность это сделать?.. Чизуру медленно шла по двору, не зная, правильно ли она вообще сейчас поступает и не лучше ли будет вернуться в свою комнату или в общий зал, когда вдруг буквально нос к носу столкнулась с Ямадзаки, очевидно, только что вернувшимся с какого-то важного задания. - Ой! – воскликнула девушка. – Ямадзаки-сан… Извините меня за то, что я на вас налетела. Я… я просто задумалась и потому вас не заметила. - Юкимура, что ты делаешь здесь, во дворе? – глядя на неё, спросил шиноби. – Разве ты не знаешь, что сейчас время завтрака? - Знаю, - невесело улыбнулась девушка. – Только вот… Думаю, что сейчас всем не до завтрака… Вы ведь, уже знаете, что произошло? - Если ты про Ито и его последователей, то знаю, - кивнул Ямадзаки. – Честно говоря, эта новость… была для всех несколько… неожиданной. - Да… - кивнула Чизуру. – Знаете, Ямадзаки-сан, если честно, то я до сих пор не верю в то, что такое стало возможным в принципе. - Согласен, - кивнул шиноби. – Поверить в предательство друзей бывает непросто. - Кстати, - вдруг вспомнила кое о чём важном девушка. – Ямадзаки-сан, скажите, а вы не видели, куда пошли Сайто-сан и Хейске-кун? - Ты хочешь сказать, Сайто и Тодо? – разом помрачнев, произнёс Ямадзаки. По суровому тону и мрачному выражению его лица, нетрудно было понять, что, на самом деле, шиноби думает о двух своих бывших товарищах по оружию и об их нелицеприятном поступке. - Да, я именно так и хотела сказать, - отводя взгляд в сторону, произнесла Юкимура. – Значит, вы видели, куда они ушли? - Я этого не говорил, - покачал головой шиноби. – Ну, а впрочем… - добавил он, сжалившись над сразу погрустневшей девушкой. – Я видел, как они пошли за здание главного штаба. Если хочешь их увидеть, беги, догоняй. Как я понял из их разговора, примерно через час или полтора отряд Стражей отправляется на место своей дислокации. - Да… Спасибо вам огромное! – воскликнула Чизуру, чуть не запрыгав от радости. - Ох… Ну, не за что… - покачал головой шиноби, после чего повернулся и ушёл в дом. Что же касается девушки, то она побежала в ту сторону, куда, по словам Ямадзаки, ушли два её бывших приятеля. *** И они действительно там были. - Ох… Сайто-сан, Хейске-кун, слава Ками, что я вас нашла! – воскликнула Чизуру, подбегая к ним. - Ну вот… - проворчал Тодо. – А мы так надеялись, что нас никто не станет искать! Но, похоже, Чизуру-тян, ты нас всё же отыскала… Теперь скажи: зачем мы тебе сейчас понадобились, ладно? - Ну, как это: «зачем понадобились»? – воскликнула девушка. – Хейске-кун, Сайто-сан… Как вы могли уйти и даже не попрощаться? Неужели мы с вами больше не друзья? - Друзья? – переспросил Сайто. – Юкимура, боюсь, ты с самого начала принимала желаемое за действительное. Не знаю насчёт того, какие были у тебя отношения с Хейске, но относительно себя я с уверенностью могу сказать, что я не считаю, что нас с тобой связывают дружеские отношения. Скорее, это чисто деловое сотрудничество. - Деловое сотрудничество? – немного обижено произнесла Чизуру. – Ну, ладно… - кивнула она. – Пусть будет деловое сотрудничество, если вам, Сайто-сан, самому так хочется думать… Что же касается тебя, Хейске-кун, то ты, я надеюсь, не станешь сейчас уверять, что у нас с тобой тоже были чисто деловые отношения?! - Что ты сказала, Чизуру-тян? – удивлённо захлопал глазами парень. – Чисто деловые отношения? Нет, конечно же, нет… Хотя, и не без этого, если уж говорить честно и откровенно… Только вот, ты так и не сказала, зачем ты сюда сейчас пришла? - Я пришла сюда для того, чтобы узнать, почему вы уходите с Ито-саном, - спросила девушка. – Вот, ты, Хейске-кун… Что за причины вынуждают тебя идти с ним? - Причины? – задумчиво глядя куда-то в небо, протянул бывший командир Восьмого отряда. – Причин у меня довольно… хм… много. Но главная из них – это то, что я не могу поступить иначе. Видишь ли… Ито-сан и я – мы ведь, из одного додзё. В конце концов, он и присоединился-то к нам только лишь потому, что это я его пригласил. Не кажется ли тебе, что я теперь, в некотором роде, просто обязан последовать за ним, коль скоро он меня пригласил вступить в отряд Стражей? - Ты обязан за ним теперь следовать?! – воскликнула Чизуру. – Хейске-кун, опомнись, пока не поздно! Зачем, ради всех богов, тебе следовать за Ито-саном?! Да, он – твой первый сэнсэй, но это же ничего не меняет и ничего не значит! Зачем тебе уходить? Скажи, что ты передумал, и оставайся. - Я не могу! – замотал головой Хейске. – На самом деле, Чизуру-тян, есть ещё одна причина, по которой я должен примкнуть к Ито и его сторонникам. Знаешь, - добавил он тише. – Ты, может быть, сейчас вообразила, что я ухожу с Ито-саном исключительно потому, что являюсь его последователем. Но это далеко не так. На самом деле, всё куда проще и куда сложнее, чем ты думаешь. Я ухожу исключительно потому, что я был и остаюсь имперским националистом. А потому, я предпочитаю служить в отряде Стражей Императорской Гробницы, нежели работать на сёгунат. - Ну, ладно, - кивнула девушка. – С тобой, Хейске-кун, всё понятно. Ты действуешь в соответствии со своими политическими воззрениями… если, конечно, они у тебя вообще есть или когда-нибудь были… Ну, а вы, Сайто-сан? – обратилась она к бывшему командиру Третьего отряда. – Вы почему решили уйти? - Почему? – переспросил Хаджиме. – Наверное, всё дело в том, что я следую исключительно своим личным амбициям, вот и всё. - Получается, что и вы тоже… имперский националист? – удивилась Чизуру. Ответом ей были молчаливый кивок и суровый взгляд сапфирово-синих глаз, который, казалось, прожигал девушку насквозь. - Но… Неужели вы оба не понимаете того, что если сейчас уйдёте, то, всего вероятнее, никогда больше не увидите никого из ваших друзей? - Мы прекрасно это понимаем, Юкимура, - холодным, совершенно невозмутимым тоном сказал Сайто. – Но если ты думаешь, что страх перед разлукой с друзьями нас остановит, то ты сильно ошибаешься. Если для достижения моих амбиций мне придётся порвать все связи с Шинсенгуми, то я, не колеблясь ни секунды, так и поступлю. - Значит, вы уже окончательно всё решили? – спросила девушка, глядя на обоих парней печальным взглядом. – Но вы должны также понимать и то, что если вы уйдёте, возможно, когда-нибудь вам придется скрестить оружие со своими же бывшими товарищами. - Это ровным счётом ничего не меняет, Юкимура, - покачал головой Сайто. – Ты уже должна была понять, что эмоции надо мной не властны. Я следую голосу разума, а не зову сердца и изменять своим жизненным принципам не намерен. Сказав так, он резко развернулся и отошёл на десять или пятнадцать шагов, давая девушке понять, что разговор окончен. - Он такой… несговорчивый… - произнёс Хейске, провожая взглядом своего товарища. – Чизуру-тян, оставь это неблагодарное занятие. Ещё никому и никогда не удавалось переубедить Хаджиме-куна, если он окончательно что-то для себя решил. - Ладно, - покорно кивнула Чизуру. – Ну, а ты… Скажи, ты чувствуешь то же, что и он? Ты, как и Сайто-сан, готов забыть о своих эмоциях ради каких-то там амбиций? И даже сможешь совершенно спокойно сражаться со своими новыми соратниками против старых друзей? - Я… хм… не уверен в этом, - покачал головой парень, разглядывая носки своих сандалий. – Но, знаешь что, Чизуру-тян? – добавил он. – Почему бы нам с тобой не пройти во внутренний дворик и не поговорить там спокойно и без свидетелей? Я же вижу, что ты хочешь мне что-то сказать… Что-то, что не предназначено для посторонних ушей, верно? - Да, Хейске-кун… - кивнула в ответ Чизуру. – Возможно, что и так… Ладно, пойдём, - добавила она. – У нас с тобой, наверное, не так много времени, а разговор, вероятно, предстоит долгий. - Ого, даже так? – удивился парень. – Ну, что же, в таком случае, не будем терять времени понапрасну, да, Чизуру-тян? Они прошли во внутренний дворик и уселись на скамейку. - Ну, и о чём именно ты, Чизуру-тян, хотела поговорить со мной? – спросил Хейске, даже не глядя в сторону девушки. То ли ему было стыдно от того, что он сбегает, то ли просто не хотел встречаться с ней взглядом… Поди, пойми. - Я бы всё-таки хотела бы узнать истинную причину твоего ухода из отряда, - также глядя куда-то в сторону, произнесла девушка. – То, что ты наплёл про Ито и политику – это, ведь, далеко не всё, правильно? - Ну… в какой-то мере, правильно… - протянул парень. – Видишь ли, Чизуру-тян… Ито-сана тут почти все терпеть не могут. Но если так разобраться, он, ведь, кое в чём частенько оказывается прав. Не во всём, конечно, но, тем не менее. А потом, разве мы можем знать, за кем стоит правда? Император… сёгун… Не думаю, что мы можем знать, кто из них двоих прав от начала и до конца. Я знаю о том, что у Ито-сана есть какой-то свой план, о котором он нам ничего не говорит. Но я думаю, что я смогу быть полезен для страны, если пойду с ним. А здесь… Здесь для меня нет будущего. По крайней мере, такого будущего, о котором я мечтаю. - А о каком будущем ты мечтаешь, Хейске-кун? – резко обернувшись в его сторону, спросила девушка. – И нужно ли тебе такое будущее, в котором тебе придётся встать на сторону врагов и сражаться вместе с ними против тех людей, которые долгие годы были тебе, как семья? - Чизуру-тян, ты не понимаешь одной вещи, - покачал головой Хейске. – То, что я ухожу – это вовсе не значит, что я теперь возненавижу всех парней из отряда… Ну, или что-то наподобие. И я вовсе не становлюсь на сторону их врагов и, тем более, не хочу с ними сражаться. Ясно? - Да, я понимаю… - кивнула девушка, чувствуя, что к горлу у неё подступает ком, а глаза мокры от слёз. – Я… я всё знаю и всё понимаю, только вот… Я бы хотела оставаться с тобой и дальше, Хейске-кун. При этих её словах, парень обернулся в её сторону и воззрился на девушку удивлёнными глазами. - Д-да… Спасибо, - протянул он, наконец. – Мне приятно осознавать, что ты сейчас испытываешь то же, что и я. Наверное, если я сейчас скажу, что мне не грустно расставаться с тобой, Чизуру-тян, это будет ложью. Но это, мм… вовсе не значит, что… Ай, ладно, скажу, что это будет непросто для нас обоих, хорошо? Но дело в том, что если я ничего не добьюсь в этой жизни, то получится, что она, моя жизнь, была напрасной. А сама эта мысль для меня невыносима. Что может быть хуже, чем оказаться совершенно бесполезным и осознать это? Понимаешь, что я хочу этим сказать, Чизуру-тян? - Я понимаю, Хейске-кун… - печально глядя на парня, сказала Чизуру. – И… Я бы хотела извиниться перед тобой за тот случай, когда я накричала на тебя, - добавила она, понизив голос до шёпота и смущённо отводя глаза. – В тот день… Я просто не отдавала себе отчёт. Я была в смятенных чувствах, вот и сорвалась. - Подожди, Чизуру-тян… О чём это ты сейчас говоришь? – помотал головой парень. – Если честно, то я… Я не помню этого. - Это случилось… - начала, было, девушка, но, вспомнив о том, что предшествовало их ссоре, залилась густым румянцем и замолчала, не в силах продолжать. – В общем, я прошу у тебя прощения за тот случай. - Я не помню этого, - снова покачал головой Хейске. – Но, Чизуру-тян, если ты просишь у меня прощения, то я даю его тебе в любом случае, даже в том, если тебе и не за что извиняться… И, да, - добавил он чуть тише. – Спасибо тебе за всё, ладно? - Нет, - возразила ему Чизуру. – Это тебе спасибо за всё. Ну, и за то, что сейчас ты говоришь мне о том, что чувствуешь на самом деле. Я всегда ценила твою искренность и неумение лгать и лицемерить. - Уф… Я счастлив слышать это, - засмеялся парень. – И хорошо, что мы выяснили кое-что относительно наших чувств, верно? «Ну же, скажи, скажи ему о своих настоящих чувствах к нему! - упрямо твердил Юкимуре её внутренний голос. – Скажи сейчас, пока ещё не поздно!» Но девушка так и не решалась сделать это признание. Она сидела на скамье, закусив губу почти до крови, и изо всех сил боролась с подступающими слезами. - Ой, Чизуру-тян, совсем забыл! – вдруг вспомнил кое о чём важном Хейске. – Прости меня за то, что я не смогу быть рядом с тобой, когда ты будешь искать своего отца. Если Чизуру и пыталась собраться с силами, чтобы признаться ему в любви, то теперь из-за удивления не смогла бы этого сделать. Хейске говорил ей о том, что он жалеет, что не сможет помочь ей в поисках её отца, но… Разве не он всего пару дней назад всеми правдами и неправдами старался от неё отделаться, не желая брать её с собой на патрулирование? Поэтому, вместо признания в любви, с уст Чизуру сорвались совсем другие слова, которые были холодны и остры, как осколки льда. - Тебе нет надобности беспокоиться об этом, - процедила она сквозь зубы. – Хейске-кун, я в первую очередь ценю твою прямоту и честность. Давай, ты не будешь сейчас разочаровывать меня хотя бы в этом? - Хорошо, как скажешь, Чизуру-тян, - покорно кивнул парень, так и не понявший смысла её слов. – И, извини, но мне уже надо идти, - добавил он, поднимаясь со скамейки. – Прощай, Чизуру-тян, наверное, мы больше никогда не увидимся. Сказав так, он повернулся и побрёл по посыпанной мелкими камешками дорожке. И вот, когда парень начал медленно удаляться, Чизуру неожиданно поняла, как сильно она хочет, чтобы он остался в отряде и никуда не уходил. Но было уже слишком поздно. Интуиция и знание мужской натуры подсказывали Чизуру, что Хейске не передумает и не вернётся. Он всё решил для себя, и не было в мире ничего, чтобы заставило его сейчас отказаться от своей мечты. Только вот, в этой мечте всей его жизни для неё самой места не было… И, осознав это, девушка почувствовала себя такой несчастной, какой никогда себя не чувствовала. Она хотела, очень хотела крикнуть своему уходящему другу и, по совместительству, возлюбленному: «Не уходи! Останься!» Но вместо этого с её уст опять сорвались совсем другие слова: - Хейске-кун… Ради всех богов, будь осторожней! - Да-да, Чизуру-тян, я знаю, - лучезарно улыбаясь, сказал парень, обернувшись к ней. – Не беспокойся за меня, ладно? Я не собираюсь понапрасну рисковать жизнью. Сказав так, он помахал ей рукой, после чего повернулся и скрылся за поворотом здания, оставив девушку в одиночестве и с разбитым вдребезги сердцем.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.