ID работы: 5969193

Вторая жизнь

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
30
переводчик
Kemurii бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
338 страниц, 60 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 171 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 48 - Дома

Настройки текста
В большом городе Париж Оскар и Андре остановились у Бернарда и Розали. Они ждали у них до ночи и затем отправились в Нормандию со своим сыном и Дианой. Как воры покинули они незаметно город и пропали в поздний час, не оставляя следов. В Нормандию они прибыли на рассвете. Они провели целый день и еще одну ночь, чтобы добраться сюда, благодаря частым остановкам. Дом Оскара, недалеко от пляжа, был необитаем, но хорошо сохранился. Маленький Оскар был сразу впечатлён домом на берегу моря и песчаным пляжем. Также Диана была очень довольна. Это напомнило ей немного юга Франции, где она уже была раньше и где её мать теперь жила долгие годы. В тот же вечер Оскар заботилась о тяжёлом положении обычных людей из окрестностей своего поместья. Точно так же, как она сделала это сублиминально в течение многих лет на юге Франции или в Париже и Аррасе. Андре и их ребенок были её постоянными спутниками, а Диана управлялась в это время спокойно домашним хозяйством. За это Оскар достигла большего уважения среди жителей, хотя она не стремилась к этому. И никто не спрашивал о маленьком ребёнке. Может быть, потому, что их собственные заботы были им важнее и поэтому это не имело для них значения. Оскар хотела добиться своими добрыми делами, чтобы никто не страдал от нищеты. Она знала, что не может помочь каждому гражданину, но, по крайней мере, она смогла что-то сделать здесь. По крайней мере, она хотела сделать что-то хорошее для этих прекрасных людей здесь, которые всегда так тепло и дружелюбно её принимали. Ненависть обычных граждан против дворянства продолжала расти. Оскар, однако, была одной из немногих в своём роде, к кому презрение и неудовольствие утихли, как только она показала себя с её хорошей стороны и помогла крестьянам своею благотворительностью. Сама неделя вообще была приятной и расслабленной. Это была незабываемая неделя с гораздо большей радостью и чувством жизни, чем дома или в Версале. И как думал Андре раньше: каждый день они провели время вместе в гармонии и счастье. Они часто ходили к соседям и наслаждались каждым часом. Вечером, на прекрасном закате, они гуляли по пляжу и мечтательно восхищались красочным зрелищем природы на небе. Ночью, когда маленький Оскар и Дайан спали, Андре и Оскар давались своей любви. Но, не каждую ночь. Они внесли свои расчеты без определенного и проигнорировали это. Это случилось даже в первую ночь, когда они переоделись в их спальную одежду и приготовились к постели. С сердечным поцелуем они начали заниматься любовью, и как только они начали расстегивать рубашки, в их окрестностях раздался мягкий и приглушенный голос: «Мама? Папа? Я не могу спать..." Оскар и Андре прервали поцелуй в ужасе, расстались и увидели с удивлением, что их сын стоял у подножия кровати. В одной руке он тащил свою подушку за собой и другой он устало протирал глаза. «У меня был плохой сон ...», добавил он смирённо, как будто делая заявление: «У меня есть разрешение спать с вами?» Оскар и Андре обменялись взглядами. Они посмотрели друг на друга мимолетно, чтобы их рубашки были не слишком широко открыты и раскрывали то, что не предназначалось для маленьких детей. Они согласились взглядом и кивнули в знак согласия. «Мы можем отложить это до завтра. В конце концов, вчера у нас было это ... », сказали они молча и по обоюдному согласию. После этого короткого взгляда они обратились к их сыну. «Хорошо», сказал Андре, открывая одеяло посередине. Маленький мальчик блажённо прокрался к постели родителей, проскользнул под одеяло и удобно расположился между ними. «Спасибо.» Он улыбнулся им обоим, затем повернулся к матери и прижался к ней, как маленький щенок. Оскар лежала боком и погладила его светлые волосы. Чувство, которое только что нарастало в ней, было подавляющим и не могло быть описано каким-либо образом. Андре сделал тоже самое и обнял двух Оскаров. Он тоже испытывал такое же чувство. Если бы это было всегда так! Чтобы они дали для того, чтобы навсегда это сохранить? Но нет, им лучше не думать о своём доме прямо сейчас. Они ещё начнут новую жизнь вскоре, так как они обещали в ночь любви и страдания. Просто надо быть немного терпеливым ... Вскоре от маленького Оскара раздался маленький хриплый звук, что означало, что он заснул. Его родители долго смотрели на него с любящей улыбкой на губах и яркими глазами, пока они сами не погрузились в мир снов. И это событие произошло не в последний раз. Во вторую ночь маленький Оскар вернулся также к своим родителям и жаловался на его плохие сны. Андре и Оскар позволили сыну спать с ними. Они просто не могли сопротивляться против его просьбы и не могли заставить себя отправить его обратно в свою комнату. С третьей ночи у мальчика стало это привычкой и в четвёртую его родители перенесли его в свою постель, когда он крепко спал. Их желание и стремление к любви, привязанности и страсти побудили их к этому. То же самое они сделали это и следующей ночью. Здесь, в поместье в Нормандии, им не надо было притворяться. Здесь у них не было необходимости скрываться и обманывать других. Это было почти как в году её изгнания. Но на этот раз её счастливое время было намного короче - только до конца этой недели. Безотзывно это закончилось, как прекрасный сон. Незаметно и посреди ночи они вернулись в Париж. Как и при их отъезда в Нормандию. Маленький Оскар спал у матери в седле. Оскар обернула его и себя в плащ, как в защитное одеяло от любопытных глаз. Они остановились перед домом Бернарда и Розали. «Не знаю, стоит ли их будить ...», задумчиво прошептал Андре с кучера. «Ты прав, но у нас нет другого выбора ...» Оскар посмотрела в окна верхнего этажа, где находилась их квартира. В этот момент Диана выглянула из кареты. «Может быть, нам лучше пойти ко мне?», предложила она тихо, и Оскар кивнула в знак согласия: «Это будет определённо лучше. Завтра мы встанем рано и привезём маленького сюда. После этого Андре и я возвратимся домой, покажем всем, что мы вернулись и потом начнём новую службу в казарме.» И так они и сделали. Последнюю ночь они провели все вместе и на следующий день, начали свою старомодную жизнь - с небольшими изменениями: вместо Версаля Оскар и Андре поехали в казармы. Вместо красной униформы командира королевского гвардейского полка, Оскар носила синюю командира наемного войска. И вместо обычной одежды слуги, Андре носил синюю униформу солдата. Парой они выехали прямо на парадную площадку, где лейтенант Дагоус собрал уже всех наёмников. Её внезапное появление удивило всех. «Добро пожаловать, командир!» Лейтенант Дагоус поприветствовал её на своей лошади и дал жесткие приказы людям наемников: «Не спать! Стоять стройно! И должным образом поприветствуйте вашего нового командира!» Некоторые из мужчин салютовали с запасом, другие не двинулись с места и нахмурились. Алан стоял твердо и отсалютовал. «Полковник! Как Вы видите, не все парни готовы принять Вас в качестве нового командира!» «Я этого ожидала», невозмутимо сказала Оскар. Её показания и реакция ошеломили всех. Также Алана: «И всё же Вы пришли сюда?» «Мне нравится сталкиваться с новыми вызовами. И ваше сопротивление возбуждает меня.» Оскар криво усмехнулась, хотя её брови оставались тугими. «И у меня есть просьба». «Какая?» Алан пытался выглядеть настолько мрачным, насколько это было возможно. «Поскольку ты за всех говоришь, я доверяю тебе моего компаньона.» Оскар выглядела ещё холоднее Алана. «Да, полковник», проворчал Алан и подумал о том, что он лучше Андре будет говорить на совесть и ему тереть под нос, что его жена здесь ничего не потеряла!» Первая возможность пришла к Алану той же ночью, когда он разбудил Андре для смены караула. Они патрулировали по тёмным, едва освещенным оборонительных стенах казарм и остановились после первого раунда. Алан тут же обернулся и сердито обратился к своему другу: «Можешь ли ты мне объяснить, что с твоей женой происходит? Вы сошли оба с ума? С тобой я бы понял, но с ней?» «Чего ты сердишься?», спокойно сказал Андре. Он прислонился к парапету каменной стены и поставил рядом с собой свою винтовку. «Ты ведь знаешь Оскара! Если ей что-то пришло в голову, что она не отойдёт от этого. А во-вторых, мы здесь не на долгое время.» «Что ты имеешь в виду?» Возмущённая гримаса Алана превратилась в любопытство. «Слушай ...» Андре сознательно понизил голос. Алан должен был приблизиться к нему, чтобы понять его. «Потому что ты мой друг, и потому, что я тебе доверяю, я расскажу тебе ...», прошептал Андре ещё тише, и Алан ещё сильнее навострил уши. «Оскар и я намереваемся покинуть Францию ​​и начать новую жизнь в троём ...» «Это из-за ребенка?» Алана не удивило такое решение. Он мог даже понять это. Андре кивнул в знак согласия. «Она пропадает, Алан. Весь этот маскарад, с гордой и вертикальной позой, не более чем выдуманы. Каждый раз, когда мы находимся одни, она ломается от печали и вины. Её сила, мужество и боевой дух исчерпаны. Она с трудом переносит себя. В течение многих лет мы уже охраняем наши секреты от своих сверстников и каждый год весит это тяжелее на её плечах. Вот почему мы решили больше не переносить этого и раскрыть всё. Но для этого нам нужно обо всём переосмыслить, спланировать и сделать тихим шагом.» Алан слушал его с изумлением, но также с пониманием. Он вряд ли мог представить Оскара как слабую, хрупкую женщину. Но она тоже была только человеком с чувствами, тосками, сочувствами и амбициями. Он всегда подозревал, что её твердая оболочка в конце концов сломается. Теперь это, казалось, происходило: медленно, незаметно и коварно. Алан даже не думал долго, что спусковым крючком был её маленький. Он положил свою руку на плечо Андре и энергично пожал. «Правильное решение, мой друг. Твоя жена - это что-то особенное, но у неё также есть слабое место: ты и ваш малыш. Ты можешь рассчитывать на меня, это ты знаешь. Я позабочусь о парнях, чтобы они не беспокоили не тебя, и не её.» «Спасибо.» Андре стало немного лучше. «Пожалуйста, не говори никому ни слова об этом разговоре. Особенно не Оскар, не твоей сестре и не другим нашим друзьям.» «Это я тебе обещаю, приятель.» В этот вечер Оскар впервые вернулась домой без Андре. Его бабушка уже ожидала её в большой гостиной. «У Вас есть посетитель, леди Оскар», сообщила ей старуха. Оскар почувствовал тошнотворное чувство и последовал за ней в гостиную. Она была почти удивлена, увидев здесь графа Виктора де Жиродера и вдруг поняла, зачем он пришёл. «Рад Вас видеть, граф де Жиродер», вежливо поздоровалась она с ним, пытаясь выглядеть счастливее, чем она себя чувствовала. Виктор встал со стула и подошёл к ней с таинственной улыбкой. «Сегодня я узнал, что Вы вернулись и хотел спросить Вашего отца о коем-чём.» «И Вы сделали это?» Оскар подавила импульс, чтобы дать ему прямо сейчас отказ. «Да, леди Оскар, я уже поговорил с Вашим отцом.» Виктор де Жиродер улыбнулся ещё шире, и его глаза сверкнули от ожиданий. Они предали Оскару тоску. Бедный Виктор! Если бы он знал, что она уже замужем! Оскар не смогла ему ответить взаимностью и осталась прохладной. «Не хотите ли Вы остаться на бокал вина?» «Спасибо, но я должен уже идти. Я просто хотел отдать Вам своё почтение, леди Оскар.» Виктор попрощался с ней с галантным поклонением и ушёл. Оскар встревожилась. Её ум работал яростно. Софи стояла рядом с ней и ждала чего-то. Оскар знала чего, так же как она уже знала ответа, но она хотела услышать это ещё раз, чтобы подтвердиться. «Ты знаешь, что граф де Жиродер хотел от моего отца?» «По стечению обстоятельств дверь открылась в комнате, где они разговаривали ...», сказала Софи, опуская её позу. «Граф де Жиродер попросил Вашей руки, и Ваш отец согласился. Он был даже очень доволен ...» «Они оба могут забыть об этом!», резко прошипела Оскар и самовольно побежала в свою комнату. Теперь это тоже случилось! Конечно, она не потерпит этого, поговорить с отцом, и он откажется от предложение о женитьбе Жиродера, как и в предыдущей жизни! Софи смотрела вслед за её протеже ошеломлённо. Оскар выглядела безразличной к новостям, как будто это не касалось её. Бедная леди Оскар! Её отец решил выдать её замуж, и она даже не воспринимала это всерьез! Она ведь знала, что слово генерала было законом! Или она посмеет сопротивляться ему? Неужели она действительно была так воодушевлена ​​в своем воспитании, что она сможепротиворечитьть своему отцу, не моргнув глазом? Что стало из её протеже? Одна неделя в Нормандии явно не была хорошей для Оскара. И для Андре нет. Оба пришли сегодня утром с грустным настроением, и после завтрака они исчезли без обмена словами. Софи почувствовала, что между ними построилась невидимая стена. Они изменились: Андре еще глубже в себе, и Оскар опустилась в ещё более ледяное молчание. Софи было очень больно при виде на их обоих. Её внук сегодня переместился в казармы, и его отсутствие даже не беспокоило её протеже. Жаль, что мадам де Жарже была на стороне королевы в Версале, иначе она могла бы поговорить с дочерью! Но что бы это помогло? В последний раз она ведь же ничего не могла поделать! Оскар создала вокруг себя защитный барьер, которого никто не мог преодолеть и проникнуть к ней! Даже её ближайший друг и компаньон с детства! Были ли они вообще ещё друзьями? Для Софи больше не выглядело так, но все-таки они держались вместе. Конечно, из старых привычек, которые едва можно было отложить! Что случилось за все эти годы между Оскаром и Андре? Софи решила навестить своего внука когда-нибудь в бараках! Лучше всего скоро! Бедный мальчик ещё ничего не знал о брачных планах! И Оскар, конечно, не скажет ему об этом! Поэтому она, его бабушка, должна будет это сделать! И она также хотела узнать, как её внук жил среди этих грубых наёмников! Она приготовит и принесёт ему что-нибудь вкусное. А то он ещё умрёт от голода при не совсем вкусной солдатской диете! Да, так она и сделает! И, может быть, она сможет узнать кое-что об Оскаре! В конце концов, её протеже тоже был её проблемным ребёнком, который уже был взрослым, но время от времени всё ещё был в беде. В этой связи было хорошо, что Андре также присоединился к казармам. Таким образом он сможет позаботиться о ней, даже если она не заметит этого. Что касается Оскара, то Андре всегда был надёжным. «О, эти дети!» Софи вздохнула мысленно и медленно пошла в свою комнату. «Я не могу понять их больше! Они вызывают головные боли у своих близких и даже не осознают этого! И если им на это укажешь, то они говорят, что это не так уж плохо! Куда это всё приведёт?»
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.