ID работы: 5934070

Земля до начала времён 14: Путь к пастбищу Длинношеев...

Гет
PG-13
Завершён
24
Военный кот соавтор
Takahina бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
81 страница, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 87 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 9 В гостях у Мелкозавров

Настройки текста
      Триа проснулась под деревом, под которым заснула вчера, и оглядела белый мир. Сейчас ей не хватало верного бока Топси. Но больше всего она скучала по своим маленьким девочкам — Сэре и Трише. Вдруг трёхрог услышала какой-то странный шум. Она выглянула из кустов и увидела двух малышей длинношеев — мальчика и девочку чуть младше Литтлфута, которые в шутку боролись друг с другом. Малыши возились в белых звёздах и с наслаждением и смехом толкали друг друга в сугробы.       — Дина! Ксиро! — раздался строгий голос — видимо матери. Малыши сразу присмирели.       — Ох простите. — из за больших деревьев вышла длинношея.       — Они вас побеспокоили? — спросила встревоженная мать.       — Нет что вы. — улыбнулась Триа. — Друзья моей падчерицы точно такие же. Динозавриха вышла к Трие.       — Моё имя Данна. А это мои сын и дочь — Дина и Ксиро. — Динозаврики с интересом разглядывали Трию. Трёхрог потёрлась об них головой.       — Они просто чудо. — сказала она матери.       Сэра спала на полу пещеры — она, как и вся её команда, отсыпалась после бессонной ночи. Во сне ей снова привиделся Литтлфут: на этот раз они весело гонялись друг за дружкой по облакам, кидаясь друг в друга ими же, как снежками. Небо было красивого розового оттенка, а облака были похожи на красивые розовые сердечки. Вдруг малышка сама не ожидая того запела:

Песня из какой-то части Земли до НВ, кто помнит — пишите в комментах…

Если ты со мной — Мир мне кажется светлее. Если ты со мной — То я способна всё. Я поверила в любовь, Становлюсь тут я добрее. Лишь бы ты любимый был только со мной. Если ты со мной — Я счастливой стану. Я готова петь, Смеяться от души. Я с тобой не одна. И я буду всегда Жить на свете для твоей любви. Ты отважный, ловкий, Смелый и умелый. И любое дело Будет нам по плечу…

      Вдруг на небо набежали чёрные тучи и Литтлфут, махнув хвостом, исчез. Сэра ждала, что сейчас он появится, но динозаврика не было. Она была одна, и даже облака превратились в чёрные косматые тучи…

Если я одна И если ты не рядом. Нет моих друзей. Осталась я одна. Мне не хочется плясать, И ничего не надо. Так в мире одинока я. Так в мире одинока я, Если без тебя… Без тебя…

      Сэру разбудила Лизи.       — Сэра! Вставай, соня обед, проспишь.       Сэра подняла голову, посмотрела на малютку-динозавриху и улыбнулась ей.       — Что ты видела во сне? — спросила Лизи.       — Ничего особенного. — ответила Сэра.       — Ну если ты боишься остаться без своего любимого, то скажи ему это. — посоветовала подруга.       Сэра с удивлением посмотрела на Лизи.       — Ты не только говоришь во сне, но и поёшь. — объяснила подруга. Сэра оскалила зубы.       — Никому ни слова, ясно? — прошипела она.       — Конечно! — сказала задорно динозавриха. — А теперь идём обедать.       На обед Сэре и её друзьям принесли свежей листвы. Большой Папочка с интересом слушал рассказ Руби.       — Что ж, значит к Горазавру. — вздохнул он. — К несчастью, мы не можем вам помочь.       — Но папа. — сказала Лизи. — Есть один тоннель, ведущий прямо к Горазавру, и Сэра с друзьями вполне могут в нём пройти. — Большой Папочка посмотрел на дочь.       — Ну уж нет. — сказал он. — Мы туда не суёмся и вам не советуем.       — Почему? — удивилась Сэра.       — Из-за Шептунов. — объяснила Лизи.       — Кто такие Шептуны? — испугалась Дакки. А Триша с ужасом прижалась к сестре.       — Шептуны — это длинные черви с ядовитыми зубами. Один укус может свалить взрослого острозуба. Что уж говорить о ребёнке? — Сэра с ужасом посмотрела на динозавров.       — Но нас он не возьмёт. — сказала она. — У нас есть панцирь и единственное место, не защищённое от зубов — это наши пятки и живот, до которого Шептуны не достанут. — Большой Папочка осмотрел Сэру.       — Но Шептуны — это не единственная опасность, которая будет вас подстерегать. — сказал он. — Путь очень опасен.       — Но папа, Сэра — моя подруга. — сказала Лизи. — И, если ей нужна помощь, я готова рискнуть. — Большой Папочка помрачнел.       — Нет. — сказал он. — Ты останешься. Стае нужен вожак. Пойду я.       — Но папа. — сказала Лизи с ужасом.       — Не спорь со мной. — сказал отец дочери. — А теперь давайте есть. С закатом мы уйдём. — Лизи прижалась к Сэре.       — Пожалуйста, помоги моему папе вернуться домой. — попросила она подругу. Сэра кивнула.       — Но почему другие Мелкозавры так смотрят на нас? — спросила она.       — Никто ещё не бросал вызов Шептунам. — сказала Лизи. — Вы самые первые. — Сэра невольно задрожала. Триша посмотрела на хвост Сэры.       — Сэра, я кажется знаю, что делать. — сказала она. Сэра глянула на сестру.       — Наши хвосты полностью покрыты пластинами, а колени слишком толстые, чтобы их прокусить. Если мы не будем поднимать стоп — Шептуны не смогут нас укусить, и мы спокойно пройдём.       — Но как же Спайк? — спросила Дакки. — Я могу сесть на спину к Сэре, но Спайк!       — Мы будем использовать наши хвосты так же, как и во время уборки лежбища. — подсказала Триша.       — Триша в чём-то права. — сказала она. — Шептуны не смогут нам ничего сделать, пока мы не отрываем ноги от земли. Но что делать с животом?       — Я знаю. — сказала Лизи. — У нас здесь есть особая твёрдая грязь. Если ей намазать живот, то она затвердеет. — во взгляде Сэры чувствовалась благодарность. Итак, решено. Наши маленькие герои теперь должны были совершить свой главный подвиг и перехитрить опасных Шептунов.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.