Глава 5. Драка.
4 февраля 2018 г. в 21:02
Я уже хотела вернуться обратно в ночной клуб, но тут вдруг услышала какие-то странные звуки. Завернув за угол, я увидела, что там кто-то дерется.
Я подошла ближе и увидела, что пять человек избивают одного парня!
– Эй, вы что делаете? Отстаньте от него! – закричала я.
– А тебе-то что? – сказал один из парней. – Иди куда шла красавица и не лезь не в свои дела! Какое тебе дело до него? – спросил он и махнул рукой в сторону парня, которого избивали.
–Я сказала, отстаньте от него! Что непонятного? – повторила я.
Я начала набирать номер телефона полиции; когда мне ответили, я сказала, что возле ночного клуба «Star Light» драка и назвала адрес.
– Все, я вызвала полицию, – сказала я. – Так что лучше уходите отсюда, пока не приехала полиция или вас посадят в тюрьму!
– Вот стерва! – со злостью проговорил тот парень, который угрожал мне.
Он схватил меня за руку и потащил к стене, где его дружки избивали парня.
И тут парень, которого избивали, вырвался и ударил своего обидчика по лицу, потом он разобрался с остальными, и, взяв меня за руку, сказал мне на английском:
– Идем скорее, пока они не пришли в себя!
Мне не нужно было повторять дважды, я пошла с ним.
Я была очень напугана и только потом сообразила, что этот парень говорит по-английски! Он привел меня к какой-то машине и открыл заднюю дверцу. Я села в машину, этот странный парень открыл дверцу и сел на заднее сиденье рядом со мной.
Когда мы сели в машину (в салоне был включен свет) я, наконец, смогла разглядеть лицо моего спасителя. Это был… Марио Касас!
Я даже рот открыла от удивления.
– Так это был ты! – воскликнула я.
– Может, сначала познакомимся? И кстати мы еще не переходили на «ты», –сказал Марио.
– Ладно, давай познакомимся, – согласилась я. – Хотя я и так знаю, как тебя зовут. Ты Марио Касас - известный испанский актёр. А меня зовут Кристен Смарт.
– Кристен Смарт? – переспросил Марио. – Ты не похожа на американку. Тогда почему у тебя такое странное имя?
– Да, ты прав, я не американка, я русская. Просто я пишу книги и это мой литературный псевдоним, – объяснила я.
– Так ты известная писательница? Вот почему твое лицо показалось мне таким знакомым! – воскликнул Марио. – Я видел твою фотографию на обложке твоей книги.
– Ну не я такая известная писательница, как ты думаешь, потому что меня знают только в России, ответила я. – И мы еще не переходили на «ты», – напомнила я.
– Не такая известная? Я читал твою книгу, – проговорил Марио. – Классная книга! Мне она очень понравилась. И когда выйдет вторая книга?
И давай перейдем на «ты», – предложил он.
– Хорошо, давай, – согласилась я. – Ты читал мою книгу на английском?
Ты так хорошо знаешь английский язык? – поинтересовалась я.
– Да я читал ее на английском. Ну, на самом деле я знаю английский язык не очень хорошо, но читать по-английски я могу. Тем более в твоей книге не сложный текст, – ответил Марио. – Твоя книга называется «Ангел Света. Восхождение», правильно? – уточнил он.
– Да, именно так она и называется, – подтвердила я.
– А где ты живешь? – вдруг спросил Марио. – Скажи, какой адрес, и мой водитель отвезет тебя домой.
Я назвала адрес.
– Ты посвятила книгу своему парню, да? – задал новый вопрос Марио.
– Да. А почему ты спрашиваешь? – не поняла я.
– Просто твой парень должен гордиться такой девушкой, как ты.
Ведь ты посвятила ему свою книгу, это же здорово! И стихи ты тоже посвятила своему парню? Я читал твои стихи, они классные!
Сразу видно, что их писала девушка, которая по-настоящему любит того парня, которому она посвятила эти стихи, – сказал Марио.
– Спасибо. Да, это правда, я очень люблю своего парня. И он тоже меня любит, – ответила я. – Ты читал мои стихи в переводе, а в оригинале они совсем другие. Через полчаса машина подъехала к моему дому.
Марио вышел из машины, потом открыл дверцу и помог мне выйти.