Ваш покорный слуга, директор школы чародейства и волшебства Хогвартс, Альбус Дамблдор.»
— Готовы? — Вроде и так всё решили, зачем ещё раз спрашивать? — Чтобы прочувствовать всю торжественность момента! Ребята переглянулись, прыснули и одновременно выпили зелье. Практически безвкусная жидкость с лёгким ароматом старых книг подарила им ощущение приятной усталости, которая пропала спустя пару мгновений. — Ну, вот и славно! — чёрные глаза-бусинки Хагрида заблестели, а уголки усов слегка приподнялись, давая понять, что где-то под ними спрятана улыбка великана. — Когда такой шанс дают, надо соглашаться. Меня-то как раз с третьего курса и отчислили, а вас наоборот в школу берут. Ну, вы как, порядок? Тогда — вперёд! В Косой переулок! — Рубеус, а Вы как сюда приехали? — робко спросила Таня, — И как будем добираться до Косого переулка? — А! Это сюда. Я прилетел на мопеде. — Он гордо махнул огромной рукой на стоящее рядом с домом (как только соседи не заметили его появление?) волшебное средство передвижения с небольшой коляской, — Думаю, так и в Косой переулок поедем. И это, давайте на «ты». И зовите меня Хагрид. Меня так все зовут.Глава 4. Хранитель ключей
9 ноября 2017 г. в 20:59
— Во сколько он должен был прийти?
— В два…
— А сейчас сколько?
— Три…
— Ну, и где он?
— Тань! Откуда я знаю?!
Вот уже целый час ребята сидели в прихожей на своих чемоданах и ожидали, когда же за ними придёт обещанный сопровождающий из Хогвартса. Таня от скуки доставала Богдана вопросами, а тот ковырял носком ботинка дырку в ковре и лениво отвечал Тане. Ира сидела в стороне, погруженная в свои мысли.
— Может, все волшебники такие непунктуальные? У них ведь даже часов нормальных нет! А помните четвертую книгу, когда Мистер Уизли обещал забрать Гарри и тоже опоздал? Ир, ты помнишь?!
Ирка отодвинулась от начавшей теребить её штанину (единственное до чего она дотянулась) подруги.
— Ребят! Ну, скажите хоть что-нибудь!
— Мне кажется, Дамблдор нас обманул… — тихо сказала Ирка и, увидев вытянувшиеся лица друзей, добавила, — Не в том, что он волшебник, или что Хогвартс существует. Я имею в виду цель, из-за которой он нас туда позвал.
— Но… Ты ведь говорила, что он не мог. Что ты заколдовала его чай. — включился в беседу Богдан. Танька слегка сморщила нос, вспомнив тот «невежливый» поступок подруги.
— Заколдовала. — не стала спорить ведьма, — Но он сказал, «я решил позвать вас в Хогвартс». А потом приехала бабка и сказала, что это она его попросила.
— Может, она его попросила, а он подумал и решил?
— Не знаю… но у меня всё равно ощущение, что у Дамблдора есть какие-то планы на нас, и он не хочет о них рассказывать…
— Так, всё хватит! Тебе просто заняться нечем вот и выдумываешь ерунду какую-то.
От ответной Танькиной тирады Богдана спас долгожданный стук в дверь…
Трое друзей одновременно вскочили на ноги и во все глаза уставились на появившегося в дверном проёме великана. Хагрид крякнул, поднял дверь с пола и попытался войти в дом, но низкий потолок его не впустил. Оставшись на улице, он посмотрел на ребят, виновато покрутил дверь в руках и тихо (насколько это возможно) по-английски пробасил:
— Надо же… Уже вторую дверь ломаю. — и уже громче добавил, — Привет! Меня зовут Рубеус Хагрид, Хранитель ключей в Хогвартсе.
— Зачем ему ключи? — шёпотом, по-русски спросил Богдан, — Он и без них прекрасно справляется.
Девочки шутку не оценили и укоризненно посмотрели на парня.
— Добрый день, Рубеус! Я Ира, а это Таня и Богдан. — перешла на английскую речь Ирка, — О-оставьте дверь там, не волнуйтесь, я разберусь.
Дверь Хагрид на место всё-таки поставил и, открыв ее уже по-человечески, пригласил ребят выйти к нему.
— Вот, профессор Дамблдор сказал передать это вам. — с этими словами Хранитель ключей вручил друзьям небольшой свёрток.
Внутри оказались три флакончика с серебристо-голубоватой жидкостью и письмо, в котором аккуратным почерком зелеными чернилами было написано:
«Дорогие Ирина, Татьяна и Богдан! Прошу прощения, что не смог лично сопроводить вас. Рубеус — единственный, кто знает о книгах, и я прошу вас больше никому не рассказывать об этом. Он отправится с вами в Косой переулок, где вы приобретёте всё необходимое для обучения.
Остальным профессорам и учащимся я сообщу о поступлении в нашу школу иностранных учеников, которые до этого находились на домашнем обучении.
P. S. В склянках находится зелье, которое сотрёт нужные воспоминания, но о нашем разговоре вы помнить будете. Если вы готовы, выпейте его и отправляйтесь.
Примечания:
Прошу прощения, что долго не было продолжения. Никак не могла заставить себя его написать, но последний коментарий заставил меня это сделать.
Дорогие читатели! Так так диологи будут на разных языках, скажите, как легче вопринимать текст: курсивом или жирным?
Ваша Дзена