ID работы: 5800711

To the moon and back

Гет
R
В процессе
107
автор
Размер:
планируется Макси, написано 84 страницы, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
107 Нравится 112 Отзывы 40 В сборник Скачать

Ты сделала меня монстром!

Настройки текста
Примечания:
      Пока Джейс пытался найти, как можно более мягкий способ объяснить Клэри, к чему приводит укус вампира, Джонатан попросил отвести его к Рафаэлю. Изабель увязалась за ним, что не очень обрадовало Моргенштерна. Парень не знал, сможет ли сдерживать гнев.       — Так Саймон теперь… Вампир? — ужаснулась Фрэй.       У неё в ушах гудело, мысли роились и путались с бешеной скоростью. И ладно она, но Саймон… Он вообще не должен быть втянут в этот мир. Клэри винила себя за то, что произошло с другом.       — Пока нет, — уклончиво ответил Джейс.       — Но может им стать, — с улыбкой на устах добавила Тея.       — В худшем, из сценариев развития событий, — скрестив руки на груди, предупредительно заявил Александр, многозначительно посмотрев на зеленоглазую.       — Но не могу же я дать ему умереть! — всплеснула руками Кларисса.       — Технически, он и так мёртв, — пожала плечами вампирша.       — Ты не помогаешь, — буркнул Эрондейл, посмотрев на Джонса та подняла руки перед собой.       — Я не отпущу его, — тихо сказала Фрэй. — Пусть он будет вампиром, но он будет. Будет рядом со мной.       — Это крайне эгоистично, Фрэй! — практически перешёл на крик Алек, стараясь поменять её мнение, и воззвать к её разуму.       — Ты понимаешь, на что обрекаешь Саймона? — Джейс взял рыжую за плечи и развернул к себе. — Клэри, я всегда на твоей стороне. Но это не жизнь… Это существование.       — Ох, я бы не была столь категорична, охотнички, — хмыкнула Тея, не удержавшись.       Джейс и Алек одновременно посмотрели на вампиршу, давая понять, что она лезет не в своё дело. Из глаз Клэри полились слёзы. Она была не готова к таким поворотам судьбы.              Джонатан быстрым шагом следовал за вампиром, который вёл их к Рафаэлю. Его всё ещё напрягало, что Изабель может увидеть… Не лучшую его сторону. К тому же, блондин сейчас жалел, что ещё в прошлый раз не прикончил вампира. Может быть, сделай он это, сейчас бы друг его сестры не оказался одной ногой в мире нежити.       — Изабель, — Джон развернулся у двери и посмотрел на брюнетку. — Подожди меня здесь.       — С какой это радости? Я хочу посмотреть этому негодяю в глаза! — взбунтовалась Лайтвуд.       Моргенштерн устало вздохнул, понимая, что Из не отстанет и будет стоять на своём. Парню придётся держать себя в руках изо всех сил. Что будет крайне сложно, учитывая его отношение к Сантьяго.       Охотники прошли в одну из комнат в подвале, использующуюся как темницу. Конечно же, тут не было никаких окон. Серые стены и пол — чистый цемент. Сырость пробирала до костей.       К одной из стен, наручниками был прикован Рафаэль. Вид у него был не самый лучший. По правде говоря, Изабель ещё никогда не видела вампира таким измученным и потрепанным. Не будь это Сантьяго, Лайтвуд бы даже пожалела беднягу. Конечно же, ни о какой жалости, со стороны Джона к клыкастым и речи быть не могло.       — Кто почтил меня своим присутствием? — вампир поднял голову и посмотрел на нефилимку. — Моя очаровательная Изабель.       Кулаки Джона автоматически сжались, а все мышцы напряглись. Он чувствовал, что в его груди уже зарождается мощная волна злости и агрессии. Моргенштерн умел её подавлять, но когда речь шла о Изабель… В такие моменты ему казалось, что контроль выскользает из его рук. А вместо холодного рассудка верх берут чувства и эмоции, которые, по сути, парню всегда были чуждой.       — Ещё одно слово в её сторону… — блондину не было смысла заканчивать фразу. Всё и так понятно.       — Лишаешь меня последней радости, — горько и как-то с издёвкой, усмехнулся Сантьяго. — Как там примитивный? Уже перешёл на «тёмную сторону», м, Из?       — Я тебя предупреж… — начал было Джонатан.       — Тише, Джон, — Иззи мягко его остановила, взяв за руку.       — Ты хотел задеть меня? — спросила кареглазая у Рафа. — Не вышло. Вообще, крайне опрометчиво с твоей стороны, не проверять информацию, Рафаэль. А ещё глава клана. Это был не мой друг, а Клэри.       Сантьяго не особо слушал то, что говорила Лайтвуд. Он уставился на её руку и сплетённые с Моргенштерном пальцы. Пазлы в голове испанца начали складываться.       — Dios, так вот почему ты пришёл тогда, — истерический смех вампира заполнил помещение. — Моя милая Изабель, ты называла меня чудовищем. Неужели я страшнее твоего дорогого блондина? Мне кажется, он большее зло, из нас двоих.       — Что? — удивилась Из.       Джон не выдержал. Злость взяла над ним верх. Он быстро отпустил руку Изабель, доставая клинок. Девушка и моргнуть не успела, как одним резким движением Моргенштерн снёс голову вампиру. Лайтвуд ахнула, закрывая рот рукой.       Джонатан долго не поворачивался к ней, стараясь хоть немного успокоиться. Изабель же замерла на месте от того, что увидела, обойдя парня. Его глаза. Они были полностью чёрными, словно у демона.       — Джонатан… твои глаза, — она настороженно посмотрела на блондина, но не отошла.       Моргенштерн моргнул и в следующую секунду на Из смотрели уже такие родные и завораживающие зелёные глаза. Так, словно тех пугающих чёрных и не было.       — Да, я… — парень замялся, взъерошив рукой светлые волосы. — Я всё тебе объясню, но не сейчас.       Изабель лишь кивнула. Она понимала, что это не лучшее место для разговоров. К тому же, наверху их ждали Клэри, Джейс и Алек.              Алек и Клэри уже пять минут сверлили друг друга взглядом. Лайтвуд не мог позволить рыжей сделать из Саймона очередного жителя нижнего мира. Никто бы не выбрал такую судьбу. Никто, в здравом уме. И Александр просто ума не мог приложить к тому, как Фрэй может желать такой скверной участи своему лучшему другу. Сама же Кларисса не понимала, почему охотник так против этого. Льюис был слишком важен для девушки, чтобы вот так просто его отпустить.       — Я ваши немые диалоги не понимаю, — устало буркнул Джейс, смотря на ребят.       В арке показались Джон и Из. Алек сразу заметил, что сестра чем-то встревожена. Одним взглядом она дала понять, что потом всё расскажет.       — Что там с клыкастым? — спросил Эрондейл у Джонатана, когда тот подошёл ближе.       — Голова отдельно от туловища, — пожал плечами Моргенштерн.       — Вот и славно, — ухмыльнулся Алек, кивнув другу.       С неким ужасом в глазах Кларисса уставилась на Лайтвуда. Она не понимала, как он может так просто относиться к тому, что Джонатан буквально только что снёс кому-то голову. Нет, даже не так. Не просто спокойно реагировать, а радоваться этому. Да, пусть Рафаэль был далеко не ангел и причинил много вреда Иззи. Но всё это казалось как-то бесчеловечно. Фрэй буквально услышала в голове, что Алек бы ей на это ответил: «Я не человек, Кларисса. Я — сумеречный охотник!». Из мыслей рыжеволосую вырвал вопрос Изабель:       — Ну, что ты решила?       — Я не отпущу его, — еле слышно ответила Фрэй.       — Рехнулась? — не выдержал Джонатан. — Ты не можешь решать за своего друга. Не думаю, что он мечтает прожить вечность, высасывая из людей кровь и постоянно терять близких.       — Лучше так, чем не жить совсем! — повернулась к брату Клэри.       — Это не жизнь! — парень повысил голос, желая втемяшить зеленоглазой в голову то, что считал правильным.       — Вот, вот, — кивнул Алек, выпрямив спину и отойдя от стены. — Хоть брата послушай.       — Вы разве не видите, она уже всё решила? — сладко пропела Тея. — Я помогу тебе, Клэри. Нам нужно сначала похоронить, а потом выкопать Саймона на кладбище. И я прослежу за ним, помогу адаптироваться.       — Мне кажется, или тебя не спрашивали? — с презрением и злостью спросил у вампирши Моргенштерн.       — Джон, не нужно. Мне понадобиться её помощь, — остановила брата Клэр.       — Я не собираюсь в этом участвовать! — фыркнул Джонатан и вышел из отеля раньше, чем Фрэй попыталась его остановить.       Изабель с сожалением посмотрела на рыжеволосую, понимая, что их родственные отношения дали новую трещину. Алек же тоже явно хотел последовать примеру Моргенштерна, но оставлять Клариссу на эту вампиршу и парабатая — тоже не вариант. Должен же быть хоть кто-то адекватный и здравомыслящий. Иззи кивнула брату и пошла за Джоном.       — Ну, что ж, — Джонс хлопнула в ладоши, привлекая внимание присутствующих. — Нам пора выдвигаться, солнце уже село.              Лайтвуд еле догнала Джонатана, который быстрым шагом направлялся к Институту. Невооружённым взглядом было видно, что парень буквально кипит от злости. Да, Из тоже была не совсем согласна с Фрэй, но не понимала, почему парень так злится.       — Джон, постой, — она мягко остановила его за руку.       Блондин стал, но не поворачивался к Изабель. Тогда она сама обошла его и заглянула в глаза. Странно, но они были темнее обычного. Девушка слегка нахмурилась, вспоминая, что видела там в подвале.       — Послушай, я понимаю, что скорее всего Клэри делает ошибку, но…       — Какое может быть «но»? — снова вспыхнул, словно спичка Моргенштерн. — Нельзя обрекать кого-то быть монстром!       В его тоне было столько отчаянья и … понимания. Словно это было чем-то личным. Словно это касалось не Клэри и Саймона, а Джонатана самого. Изабель уловила это и взяла его лицо в свои руки, пытаясь хоть немного успокоить.       Только девушке показалось, что Джонатан слегка остыл, как откуда-то из темноты переулка послышался наигранный, можно сказать театральный кашель.       — Простите, что ломаю момент, — начал говорить мужчина. — Здравствуй, Джонатан.       Моргенштерн буквально на автомате завёл Из себе за спину, словно готовясь к бою. Его рука уже была на рукоятке клинка, готовясь в любой момент обнажить лезвие.       — Что тебе надо, Азазель? Давно клинок в грудь не получал? — вроде бы с насмешкой спросил блондин, оставаясь напряжённым, как натянутая струна.       — Зачем так грубо? — вскинул брови демон, смотря на охотника. — У меня для тебя всего лишь маленькое послание. Мама хочет видеть своего малыша, — это его явно забавляло. — Лилит «просила» передать, что ждёт тебя.       Изабель окончательно перестала всё понимать. Какая ещё мать? И каким боком тут Лилит? Она же мать всех демонов! Лайтвуд всё хотела выйти из-за спины Моргенштерна и рассмотреть Азазеля, но блондин не давал ей этого сделать.       — Вали в Ад, — резким движением Джон пронзил грудную клетку демона ангельским клинком.       Конечно же, это не убьёт Азазель, но домой — в преисподнюю, отправит. Перед тем, как исчезнуть, на лице мужчины заиграла ухмылка, словно ничего другого он и не ожидал. Джонатан повернулся к Изабель, ожидая целую уйму вопросов. Но девушка лишь ошарашенно на него смотрела.       — Что всё это означает? — Изабель моргнула, всё ещё находясь в лёгком шоке.       Девушка видела, что Джон явно знаком с демоном. К тому же, услышав про Лилит, парень тоже вовсе не удивился. Как можно не удивляться, когда тебе заявляют, что мать всех демонов хочет с тобой поболтать?! И с чего вообще?! Изабель никак не могла уместить это в своей голове и найти какое-то логическое объяснение.       — Поговорим в Институте, — довольно спокойно, и даже холодно ответил Моргенштерн.       Он взял девушку за руку, потащив в сторону Института. Странно, он думал, что Лайтвуд отдёрнет руку и потребует ответов прямо тут и в эту секунду, но она лишь последовала за ним, не проронив больше ни слова. Если честно, пока нефилим не понимал хорошо это, или плохо.              Кларисса обнимала себя руками, сидя на холодной мраморной скамейке. До неё доносились тихие отголоски ворчания Алека, который выкапывал могилу вместе с Джейсом. Девушка пыталась понять, в какой момент её жизни превратилась в это? Она сидит на кладбище и ждёт, пока полуангелы выкопают могилу для её лучшего друга, который без пяти минут вампир. Кстати, по её вине.       — Не переживай так, детка, — рядом с Фрэй села Тея.       С виду она была одного с Клэри возраста, но говорила так, словно лет на пятьдесят старше. Она была мудрая, спокойная и уверенная в себе. В ней было что-то, что заставляло верить, что вампирша знает, как будет лучше.       — Не будет. Ничего уже не будет хорошо, — помотала головой девушка, зажмурившись, лишь бы снова не расплакаться.       — Ты сохраняешь ему жизнь. Может и не сразу, но он будет благодарен тебе, — казалось, что Джонс даже успокаивает Клэри.       Алек выпрыгнул из ямы, бросая лопату и отряхивая свои джинсы. Его напрягало абсолютно всё, что тут происходило. Всё казалось дико неправильным. Ну не должно так быть! Нельзя просто так брать и решать за человека, страдать ли ему целую вечность в облике вампира, или умереть. А как сумеречный охотник он чувствовал, что и вовсе должен накрыть всё это мероприятие, и доложить в Конклав.       Джейс если и не умел читать мысли парабатая, то настроение его чувствовал отменно. Блондин подошёл и похлопал Лайтвуда по плечу, пытаясь хоть немного успокоить.       — Алек, она уже всё решила, ты же видишь это, — Джейс хотел сгладить все острые углы и усмирить пыл друга. — Нам остаётся только помочь и проследить, чтобы она не натворила ещё больше глупостей.       — Это всё так неправильно, Джейс, — покачал головой Александр.       — Я знаю, — вздохнул Эрондейл. — Но может не всегда то, что правильно — единственный верный вариант?       Чертыхаясь, Алек скинул Саймона в яму и начал закапывать. Сердце Клэри кровью обливалось, смотря на всё это. Она видела, что брюнет с ней, мягко говоря, не согласен. И конечно же, она понимала, что Алек прав, что Джон прав… Но они же не любят Саймона, так как она. Он для них очередной примитивный, а для неё лучший друг, часть её самой. Кларисса была уверена, что случись что с Джейсом, Алек бы явно по-другому запел.       Чем больше времени проходило, тем сильнее Фрэй начинала волноваться. Лайтвуд и Эрондейл всё это время сидели настороженные и готовые в любой момент усмирять «новообращённого». К ним присоединились и люди Теи. Вампирша заявила, что она заберёт Саймона на пару дней, так как ему нужно будет время, привыкнуть к своей новой ипостаси.       — Я присмотрю за ним, Клэри, — начало было говорить Тея, как все резко затихли и прислушались.       Все присутствующие уставились на то место, где был «похоронен» Саймон. Мгновение, другое, и тут из земли резко появилась рука, начиная раскапывать могилу. Клэри вскрикнула, но Алек тут же закрыл ей рот рукой.       Когда Саймон показался на поверхности, он был весь грязный, волосы взъерошены, а взгляд… Он был такой испуганный и потерянный. Парень начал осматривать всё вокруг себя, не замечая, что двигается с нечеловеческой скоростью.       — Клэри… — он увидел подругу. — Клэри, что со мной?       У парня на глазах показались слёзы, но нет, он не плакал. Фрэй безумно хотелось подлететь к нему и обнять, успокоить, но Алек крепко держал девушку, не давая сдвинуться с места.       — Клэри, — Льюис не понимал ничего.       Тут из-за спин нескольких вампиров вышла Тея и подошла к Саймону. Она взяла парня за подбородок, напевая что-то тихо, словно колыбельную. Льюис начал успокаиваться, смотря на вампиршу.       — Привет, Саймон, я Тея и я помогу тебе, — она смотрела ему прямо в глаза, не моргая. — Теперь ты вампир, мой мальчик. Да, это звучит дико, но это так.       — Ч-что? Но… Но как? Стоп, это розыгрыш? Меня снимают? — Льюис завертел головой, пытаясь найти скрытые камеры.       — Саймон, это не шутки. Клэри не могла позволить тебе умереть и разрешила мне помочь, — Джонс показала ему пакет с кровью и у парня сразу прорезались клыки. — А теперь тебе нужно выпить это.       Бедный Сай даже и не успел задуматься, прежде чем осушил пакет с донорской кровью, а потом выхватил из рук Теи второй и воткнул в него клыки. Когда он осознал, что делает, то ту же отпрянул и посмотрел на свои руки, а потом дотронулся ими до клыков. У него пока не всё уместилось в голове, но дикая паника уже подступала.       Льюис уставился на подругу.       — Зачем? Зачем, Клэри?! — он перешёл на крик. — Ты сделала меня монстром!       Эти слова словно оглушили рыжеволосую. Она не видела того, как Саймон на вампирской скорости бросился убегать, а другие вампиры из клана Теи побежали за ним. Она не слышала, как Джонс сказала, что всё будет нормально и он смирится. Фрэй не слышала, что Алек ворчал, что он предупреждал её, но при всём этом, крепко обнимал за плечи.              Моргенштерн и Лайтвуд быстро и молча дошли до Института. Когда ребята оказались в холле, Изабель всё же выпустила руку блондина и остановилась. Она выжидающе смотрела на парня, но казалось, что тот и не думал что-то говорить.       — И долго мне ждать? — не выдержала кареглазая.       — Ты о чём? — вскинул одну бровь Джонатан.       Конечно же, он понимал о чём говорит Изабель, но почему-то не хотел начинать этот разговор. Да, Моргенштерн чувствовал, что пора всё рассказать девушке и она заслуживает всё знать. Но у него в груди оставалось такой мерзкое чувство, словно это может стать концом. Он опасался, что Иззи испугается его и отдалится, а то и вовсе будет бежать от него как можно дальше.       — Джонатан, не прикидывайся идиотом, — возмутилась Лайтвуд.       — Из, я устал. Давай потом, — парень отмахнулся и быстро поднялся по лестнице на второй этаж, направившись в свою комнату.       Изабель ещё пару минут простояла в шоке, но потом вскипела от злости. С какого это перепуга он не хочет ей что-то объяснять? Неужели там настолько страшная тайна. И даже если так, то брюнетка просто обязана её узнать. В конце то концов, ей не безразличен Джон.       Она поднялась к нему в комнату и без стука распахнула дверь, чем слегка удивила блондина. Лайтвуд прошла в центр спальни и скрестила руки на груди, не отрывая своего взгляда от её хозяина.       — Нет, ты расскажешь мне всё прямо сейчас, — тон её был уверенным и требовательным.       Моргенштерн развернулся спиной к окну, всё его тело было напряжено, и даже скулы ходили.       — В моих венах течёт кровь демона, — на выдохе произнёс парень. — Кровь Лилит.       Он не хотел оборачиваться и видеть Изабель, но всё же сделал это. Девушка стояла на том же месте, но руки её уже были опущены. Брюнетка часто моргала, пытаясь переварить информацию.       — Это эксперименты моего отца. Да, он уже сто раз пожалел, о том что сделал это… Но менять что-то слишком поздно, — на его лице появилась горькая усмешка. — Именно поэтому ма… Джослин сбежала. Она не хотела растить монстра.       На этих словах его голос слегка дрогнул. Он никогда ещё не рассказывал о себе кому-то… Тем более тому, кого так сильно не хотел терять. Джейс же знал всё с самого детства, и это было уже нормой. Чем больше парень раскрывался, тем сильнее эмоции брали над ним верх.       — Все думают, что я учился в Лондонском Институте… Но там меня скорее усмиряли, — он взъерошил рукой свои светлые волосы. — Кто-то назвал бы это пытками, да и какая разница, если результат говорит за себя. Но… Не только там меня учили контролировать свою злость и силу.       Джонатан снял рубашку, и откинул её на кровать. Изабель не могла понять, что происходит. С каждым словом охотника история ужасала её всё больше. Через что же он прошёл…       — Иногда я проводил «выходные» с Лилит в Аду… Там свои методы воспитания, — Джонатан повернулся и вся его спина была исполосона жуткими шрамами от металлического демонического кнута. — Красота?       Когда он снова повернулся, то на глазах Из были слёзы. Руки её трусились. Девушка не знала, слушать дальше, или просто обнять Джонатан. Она чувствовала себя такой виноватой, что вообще заставила его всё вспомнить. Да, какая к чёрту разница, какая кровь в его венах? Ей нужен он! Любой! Весь, целиком!       — Теперь ты довольна?! — он повысил голос, скорее по привычке. — Это ты хотела узнать? А я говорил тебе, держаться от меня подальше! Может хоть сейчас, прислушаешься к этому совету.       В такие моменты он себя ненавидел. Он ненавидел делать больно тем, кто был ему дорог, так как таких людей было и так мало. Моргенштерн отошёл к окну и уставился на ночное небо, медленно выдыхая всю свою злость. Он ждал, что Лайтвуд сейчас уйдёт.       Изабель действительно наконец-то сдвинулась с места, но не к двери, а в сторону Джонатана. Она медленно подошла к парню и осторожно провела пальчиком по одному из его шрамов, вызывая у блондина мурашки по всему телу. Потом же Из нежно обняла его со спины, скрепляя свои руки в замок на его торсе и еле ощутимо поцеловала один из шрамов, словно это бы его залечило.       — Если ты думал, что меня это испугает, то ошибся, — девушка говорила шёпотом, боясь спугнуть момент. — Ты нужен мне, Джонатан. И плевать на всё.       Парень осторожно развернулся, не веря своим ушам. Неужели она готова принять его таким, каким он есть? Это казалось за гранью реальности. Моргенштерн посмотрел в большие карие глаза Изабель, пытаясь найти там хоть каплю отрицания, но нашёл лишь бесконечное понимание и нежность. Блондин обнял её за талию, поставив свой подбородок на её макушку.       — Я думал, ты испугаешься и убежишь раньше, чем я закончу говорить, — признался нефилим.       — Я не боюсь тебя, глупый, — она отстранилась и взяла его лицо в свои хрупкие руки, точно так же, как сегодня вечером на улице.       Джонатан наклонился и накрыл её губы своими. Было ощущение, будто между ними рухнула последняя стена тайн и недосказанности.              Джейс, Алек и Клэри тоже возвращались в Институт молча. Клэри иногда продолжала всхлипывать, так как в её ушах стояло «Ты сделала меня монстром!». Вот теперь она чувствовала, словно не просто сломала жизнь лучшему другу, но и сломала его самого. Алек же и Джейс хоть и не озвучивали этого, но понимали, что теперь проблем у них станет ещё больше, и разгребать их они будут долго.       Эрондейл открыл массивную кованую дверь и тут же остолбенел. В центре холла стояла Мариза, а это редко предвещало что-то хорошее.       — Эм… ребят, — позвал он парабатая и Клэри.       — Мама? — удивился Алек.       В этот момент по лестнице спустились Изабель и Джонатан. По их лицам было видно, что что-то произошло, но Джейс, кажется, догадывался. Лайтвуд удивилась увидев мать, ровно, как и её брат. А вот Моргенштерн уже приготовился слушать новости, которые его вряд ли порадуют.       — Что-то случилось? — спросила Иззи, слегка нахмурившись.       — Здравствуйте, дети. Хорошо, что вы все тут, — начала Мариза. — У меня новость… Джослин отпускают и завтра она будет тут.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.