Часть 1
24 июля 2017 г. в 01:21
Участники группы Imagine Dragons сидели на мягком диванчике.
В течение нескольких дней парни выступали перед большой аудиторией. Они действительно постарались на славу — каждый прекрасно отыграл свою партию, ни разу не запнувшись. На Meet&Greet они так же усердно фотографировались и обнимались с фанатами. И после того, как парни одновременно рухнули на пол, только войдя в номер, решено было следующий день провести абсолютно спокойно, не напрягаясь.
Дэниел щёлкал каналы в поисках интересного фильма. Друзья скучающими взглядами наблюдали за его действиями.
И тут, словно по мановению волшебной палочки, дверь ванной, откуда послышалось довольное кряхтение, приоткрылась, заполняя тёплым светом и паром сумрачный коридор.
Разморенные от долгого сидения мужчины не сразу поняли, что не так. У некоторых глаза были буквально подёрнуты сонной пеленой, и от толчков они дёрнулись словно от выстрела из пистолета.
До них допёрло, только когда румяный и мокроватый Стивен Моффат в банном халатике сдвинул их к краю дивана, пытаясь втиснуться рядом.
— Двигайтесь, давайте-ка, — с абсолютно невозмутимым видом поелозил он пятой точкой по освобождённому месту.
Несколько секунд все молчали.
Участники музыкальной группы молча спорили о том, кто начнёт говорить, жестикулируя, точно глухонемые шизофреники.
— Ээ, извините, — деликатно откашлялся Бен. — А кто вы такой? И как сюда попали?
Моффат вздохнул, подпёр подбородок рукой и заговорил:
— Я — Стивен Моффат. Человек с львиным сердцем и беличьей душой, ой, в смысле, — пьяно хихикнул он. —
Сценаристской душой.
— Он совсем поехал, срочно набирай, — прошептал Дэн Уэйну.
— Сейчас, только узнаем, как он очутился у нас, —
откликнулся тот.
— Наверняка вылез из стока на дне душевой кабины.
— Нет, тогда уж из унитаза, — с сомнением поглядел Шерман на полноватую комплекцию
мужчины.
— Ребята, — с испуганным шёпотом присоединился к ним Дэниел. — Кажется, мы поехали вслед за ним!
— Да. Как там набирать-то? 2007?
— Быстро убегаем из номера!
— Эй, не торопитесь, — дружелюбно улыбнулся Стивен. — Я попал в вашу ванную комнату с помощью волшебства. То есть… Супер современных технологий. В этом отеле просто прекрасный
душ!
— Ааа, тогда понятно, — подозрительно нахмурился
Бен.
Внезапно сидящих на диване ослепил яркий свет. Когда они проморгались, мужчины увидели, что теперь в их комнате находится полицейская будка.
— Час от часу не легче, — схватился за сердце Дэн.
— Здрааасьте, — вышел из Тардис Доктор, вперившись гневным взглядом в Моффата.
— Доок! Привет, дружище! — посветлело лицо мужчины.
— Стивен. — тихо продолжил тот. — Это что такое?!
— В смысле? — искренне удивился сценарист.
— Вот это всё! Какого хрена ты припёрся сюда, в таком виде, шокировал бедных парней!
— Вот шокируешь, тут, скорее, ты, — начиная закипать, покраснел Моффат. — Я нисколько не мешаю мальчикам! Так?
Драконы сидели, застыв в немом шоке. У Дэнов дёргались глаза, Уэйн, кажется, молился, а Бен находился на грани обморока.
— Это всё ты виноват! — разъярённо закричал Стивен.
— Они были отличными друзьями!
— Да ты ничего не понимаешь, дубина! Ты их напугал до смерти!
— Да ладно?! На меня они отреагировали нормально, а ты их своим появлением чуть жизни не лишил!
— Этого бы не случилось, если бы ты, тварь такая, незнамо зачем влез в душевую!
— Ты меня Дня Рождения лишить хочешь?! Проваливай!
— Дня Рождения? — мгновенно успокоился Доктор. — Что ж ты сразу не сказал? Ну и сколько тебе исполняется?
— Не твоё докторское дело, — обиженно отвёл глаза Моффат.
— С Днём Рожденья тебя, с Днём Рожденья тебяяя! С днём Рожденья, милый Стивееен, с Днём Рожденья тебя! — спели Imagine dragons, после чего захлопали имениннику.
— Спасибо, спасибо, не стоит, — раскланялся тот.
— А ему пятьдесят шесть! — С ухмылочкой объявил Док. — И сейчас мы будем тебя поощрять!
— Нет, — побледнел Стивен, пятясь, когда понял, что все пятеро начинают тянуться к его ушам. — Не надо, умоляю!
Давайте лучше закажем торт!
Однако Драконы и Доктор ловко схватили его, после чего потащили к дивану.
— Пустите! — брыкался сценарист.
Внезапно, в порыве, он особо сильно дёрнулся, и его нога угодила прямо в лампу, до этого мирно стоявшую на тумбочке.
Стекло со звоном разлетелось на мелкие осколки.
— Мда, — изрёк Дэниел.
Моффата усадили на диван, крепко схватили и начали тянуть за уши.
— Двадцать четыре…
— Помогите!!!
— Тридцать семь…
— Кто-нибудь!
— Сорок девять…
— Святая табуретка, за что?!
— Пятьдесят шесть!
— Ненавижу вас, — дружелюбно-люто улыбнулся Стивен.
— Взаимно, — усмехнулся Доктор.
Тут в дверь постучались.
— Извините, у вас всё хорошо? А то я слышала крики, — раздался женский голос. — Это ваша соседка.
— Нет — нет, всё просто отлично. Прошу прощения если потревожили, — откликнулся Бен.
— Ну, парни, нам пора, — обратился к музыкальной группе Доктор, сжимая Моффата за плечи. — Да, Стивен?
— Ага. Пока, приятно было повидаться! Надеюсь, ещё увидимся! — успел крикнуть сценарист перед тем, как войти в Тардис.
— Надеюсь, что нет, — сказал Дэн, когда будка исчезла.
— И… И что это было? — ошалело спросил Уэйн.
— Массовый глюк? Нас отравили галлюциногенным газом? — предположил Бен.
Дэниел подбежал к окну, открыл его и хорошенько проорался.
Дэн задумчиво сказал:
— Думаю, всё дело в том утреннем чае. У него был странный привкус.
Остальные, со вздохом кивнув, принялись за устранение нанесённых Моффатом номеру увечий.