ID работы: 5767897

Мы будем вместе!

Гет
NC-17
Завершён
121
автор
Ася30 бета
Размер:
89 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
121 Нравится 69 Отзывы 23 В сборник Скачать

Hola!

Настройки текста
Девушка сидела в одном из довольно дорогих ресторанов Москвы. Нет, она не была любительницей богатой и роскошной жизни, во все нет, но таким являлся её молодой человек, который уже на полчаса опаздывал на их последнее свидание, где и хотела сказать Маша, что они расстаются. И опять же, она ему не изменила и не полюбила другого, она просто поняла, что это не её человек. Может же такое быть? Почему бы и нет. Видимо молодой человек пронюхал всю сложившеюся ситуацию и решил, что лучше по позже, чем сейчас. — Вот засранец, — тихо проговорила Маша, смотря на телефон. Ни одного смс, ни одного звонка. — Может что-то ещё? — спросил официант, когда забирал со столика две допитые чашки кофе. — А знаете, принесите мне какой-нибудь вкусный тортик. — У нас пару минут назад сделали « Наполеон », вам его нести? — спросил молодой парень, смотря на девушку, а она явно ему нравилась, иначе он бы выпроводил её ещё минут пятнадцать назад. Потому что сидеть в дорогом ресторане и просто пить кофе, нет, может где-то так и позволительно, но не в Москве, где почти все люди только и делают, что думают о деньгах. — Да, давайте, — улыбаясь, сказала Мария. Взяв телефон, она в который раз попыталась дозвониться до своего парня, почти бывшего. — Владислав, где вас носит? — парень наконец-то ответил на звонок. — Извини, я просто не смогу с тобой сегодня встретиться, — сказал парень. — Ладно, тогда скажу по телефону. Нам надо… — договорить Маша уже не смогла, так как парень просто скинул вызов. — Вот же зараза. Ну ничего. Я и написать могу, — конечно, расставаться по смс — это не в стиле Маши, но Влад не оставил ей выбора. В общем, сам напросился. Отправив сообщение, девушка стала ждать свой заказ, который через пару минут принесли. — И принесите мне сразу счёт, пожалуйста, — попросила Маша. — Да, конечно, — ответил официант и через две минуты вернулся с маленькой книжечкой. Через полчаса Маша встала из-за стола и пошла к выходу, но потом она вспомнила, что на столе оставила телефон, ничего нового, она вернулась обратно. — Чёрт подери! Где этот переводчик? — рядом с ней кто-то был чем-то недоволен. На возгласы обернулась Маша и увидела двух мужчин, которые стояли около столика, где не давно сидела девушка. Они о чём-то спорили и периодически улыбались и махали каким-то другим мужчинам, которые сидели за столиком у окна. — Вот что нам теперь с этими испанцами делать? Контракт к чертям полетит! — оба злились и это был скорее факт, чем просто предположение. — Извините, что отвлекаю вас от такой эмоциональной беседы, но может я смогу вам помочь? — влезла в их разговор Маша. Ну конечно, сходить куда-то и не влезть во что-то, просто невозможно для этой девушки. — Мы знакомы? — спросил один из них. — Нет, но по крайней мере одного из вас я знаю, — перед ней стоял один из российских рэперов — Тимати, а вот второго она не знала. — И чем же вы можете нам помочь? — Я в совершенстве знаю испанский. А как я поняла по вашему разговору, как раз переводчик с испанского вам и нужен. Ведь так? И да, у вас нету времени на обдумывания и обсуждения, поэтому пойдёмте к вашим деловым партнёрам, — сказала девушка, и не дожидаясь хоть какой-то реакции, двинулась к столику, за которыми и сидели испанцы. — Hola! Perdón por la demora. En nuestra ciudad son a menudo el tubo! Creo que podemos empezar a nuestras negociaciones. (Здравствуйте! Извините за опоздание. В нашем городе часто бывают пробки! Я думаю, что мы можем начать наши переговоры.) — Что вы им сказали? — тут же спросил Тимати, сидя рядом. — Извинилась за опоздание. Ну расслабьтесь вы уже, смотрите, я им нравлюсь, так что вводите меня в курс дела, — такой наглости конечно мужчина ещё в жизни не видел, но это не отталкивало. Сразу было понятно, что это пробивная девчонка, что это точно не тот человек, который на середине пути может сдаться. Именно она попрёт до конца. — Кстати, как вас зовут? — обратилась Мария ко второму мужчине, который по внешности был более доброжелательней. — Павел. — Приятно познакомиться, а меня зовут Мария и пока ваш коллега жёстко тупит, расскажите, о каком контракте идёт речь. — Мы хотим договориться, чтобы на испанских музыкальных каналах, а также радиостанциях крутили клипы и песни наших артистов. А если вы не знаете, о чём идёт речь, то я поясню. Я и Тимур владельцы музыкального лейбла Black Star. Есть ещё третий, но он не смог придти. — Ясно, тогда пора начинать, — сказала девушка, а после обратила своё внимание на испанцев, которые во всю глазели на неё. Me llamo maría. Hoy voy a por el traductor, por lo tanto, puede hacer preguntas, que le interesan, yo con mucho gusto a transferir para sus colegas rusos. (Меня зовут Мария. Сегодня я буду переводчиком, поэтому можете задавать вопросы, которые вас интересуют, я с удовольствием переведу их для ваших российских коллег.) Мужчины сразу же начали разговаривать с девушкой, иногда говоря со всем не о контракте. — Что они говорят? — спросил Павел, смотря на испанцев. — Ну, во-первых, один из них по ходу дела в меня влюбился, а во-вторых, у них нет пока каких-то конкретных претензий. Они предлагают подписать пока контракт на полгода, а потом, если обеим сторонам всё понравиться, то вы подпишите контракт на более длинный срок. Если вас интересует моё мнение, то я бы на вашем месте согласилась. В конце концов, если кто и уйдёт в упадок, то будут они, вы в любом случаи останетесь на выигрышной стороне. — И с чего ты так взяла? Можно же на ты? — спросил уже Тимати. — Да, конечно. Смотрите, вы просите их, чтобы они показывали ваших артистов в Испании. Если они не полюбятся людям, то это их сторона пойдёт в упадок, вам же от этого будет ни горячо ни холодно, разве что контракт второй раз они подписывать откажутся. А если всё будет хорошо и людям понравится, тем более в Испании не мало русских людей, которые, я думаю, будут в восторге увидеть по телевизору русское лицо и услышать родной язык, то обе стороны в выигрыше. Хотя, лучше стоит проверить пункты контракта, дабы потом не попасть на бабки. — Я так понимаю, что ты в этом хорошо разбираешься? — Да, вполне. Я по образованию юрист, а также прошла курсы профессии, которая максимально приближена к вам и вашей деятельности. В какой-то степени — это менеджер. Хотя, я уже и не помню, на кого я училась. Да и у меня двое дедушек тесно связаны с бизнесом, так что в бумажках копаться я умею. — Тогда скажи им, чтобы они дали нам просмотреть контракт, — сказал Павел. — Хорошо. Creo que con la firma del contrato no habrá ningún problema. Sólo antes de esto, podemos echar un vistazo de nuevo a los párrafos de este contrato. Él mismo tiene con ellos? (Я думаю, что с подписью контракта у нас не возникнет проблем. Только перед этим, можно мы взглянем ещё раз на пункты этого контракта. Он же у вас с собой?) — испанцы все как один закивали головой, а после один из них достал из папочки какие-то бумаги и протянул их девушке, при этом пытаясь хоть как-то дотронуться до руки Маши. — Господи, как-то у вас тут всё не интересно. Я дедушке в детстве и то интереснее условия придумывала. Всё чисто, можете подписывать. — Отлично. Через полтора часа Марии всё же удалось выйти из этого ресторана. Она устала, даже очень, но была рада, что смогла помочь людям, не зря же она несколько лет пыталась выучить этот испанский язык. Благо терпения хватило. — Мда, вот это день быстро прошёл, — сказала сама себе девушка, стоя у входа в ресторан. Да, в обед она должна была встретиться с парнем, которого ждала чёрт знает сколько. А потом эти испанцы, с которыми удалось справиться лишь только после нескольких часов переговоров. Не всё так просто как казалось в университете, но зато безумно интересно, да и опыт никогда не помешает. Солнце уже заходило за горизонт, а девушка только добралась до дома. Вечером пробки не хуже, чем в обед. Со спокойной душой, Маша прошла в спальню и в скором времени уснула, обычно она долго не может уснуть, а тут буквально на первых минутах.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.