ID работы: 5735742

Жизнь без Дурслей

Гет
PG-13
Заморожен
32
Jullia Team бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 2 части
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 10 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
С тех пор как, Гарри начал у них жить, всё изменилось. Стивен очень обрадовался появлению хоть и не кровного, но наследника. Теперь Дэйзи всё своё время посвящала мальчику. Она учила его всему, что знала сама: этикету, письму, чтению и французскому языку. Иногда они вместе ходили на балы. К 10 годам Гарри уже знал расписания дня наизусть: вставать в этом доме привыкли в 7, затем завтрак в столовой, завтракали они всегда втроём, затем Стивен уходил на работу, а Дэйзи с Гарри шли в комнату для занятий, где 4 часа они изучали английский и французский, потом они писали. Затем они шли играть в шахматы или шашки, а после — обедать. После обеда у Гарри было 2 свободных часа, в которые он обычно шёл в парк и гулял там, думая и мечтая. Потом шли уроки истории, физики и биологии с его личным учителем. После ужина он приходил к Дэйзи, и читал с ней в библиотеке возле камина до 8 вечера. Потом приходил Стивен и они все вместе играли в прятки, этот час был самый любимый у Гарри. Сейчас же, знаменитому на весь магический мир, но не знающему об этом Гарри было скучно, он сидел с отцом, около камина в гостиной. Вдруг Стивен сказал: - Гарри, ты не против сходить кое-куда со мной и Дейзи? - Конечно, отец - удивленно ответил он. Гарри давно знал что это его не кровные родители, но тем не менее любил их как родных. - Вот и отлично, беги собирайся. Гарри весело побежал в свою комнату на второй этаж. Он забежал к себе в комнату и начал быстро перебирать свои вещи. - Это не то... Это тоже... Нужно что-то особенное. Он не мог объяснить свой порыв одется получше, но что то подсказывало ему, что уже завтра всё измениться.

***

- Ты спрятала письма? - Да, все до единого. - голос женщины дрогнул. - Милая, а ты попыталась поговорить с ними? - Да, но они не дают отсрочку. Именно завтра. - У женщины на глаза навернулись слёзы. - Чёрт. Не плачь, мы ведь его ещё увидим. Тем более... Ты же не хочешь его расстроить. Пожалуйста, давай проведём этот день лучше остальных. В этот момент послышались шаги. Дейзи вытерла слёзы и натянула добрую улыбку, так же как и её муж. - Ну что, ты готов? - сказал Стивен. - Да, отец - с улыбкой ответил Гарри.

***

Гарри с удивлением смотрел на большое, медленно крутящееся колесо с фонариками. Они уже побывали в кафе, покатались на лодке по красивой набережной, но это было так удивительно. - Мамочка, можно мы пойдём туда? - Спросил он с надеждой. - Конечно, солнышко - она тряхнула грудой ружих волос отгоняя грустные мысли. - Спасибо, спасибо, спасибо - в который раз за сегодня поблагодарил радостный Гарри. Они сели на колесо обозрения. Он постоянно ёрзал и нервничал, когда они поднимались. Но когда они поднялись достаточно высоко, задержал дыхание смотря вниз. - Нравится? - спросил мистер Уиллсон. - Это лучшее, что я видел. - у Гарри перехватило дыхание когда они начали спускаться. Когда они вышли из колеса обозрения, Дейзи покосиласьна часы. - Уже 11.40 - пробормотала она. - Стивен, Гарри, нам пора домой. В машине Гарри не понимал почему родители такие молчаливые и грусные. - Разве вам не понравилось? - спросил он. Повисло молчание. Наконец когда они подъехали к дому Стивен сказал: - Нам всё понравилось, так же как и тебе, однако нам нужно поговорить.

***

Дейзи с опаской посмотрела на часы, больше тянуть было нельзя. Она с мужем начала нервно, и из-за этого постоянно сбиваясь пыталась рассказать о школе. После рассказанного, они с извинениями и горечью в глазах посмотрели на Гарри. - Я всё понял, но мы ведь ещё увидимся? - к удивлению Гарри всё принял и ответил как взрослый. - Мы очень на это надеемся, милый. - Дейзи не удержалась и обняла его.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.