ID работы: 5714037

Драбблы по Двум звездам

Гет
R
Завершён
249
Размер:
697 страниц, 156 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
249 Нравится 368 Отзывы 44 В сборник Скачать

Младший брат

Настройки текста
Маленькая Маюра всегда мечтала о младшем братике. Раз уж ей так не повезло родиться первой в семье Амавака, значит нужен кто-то помладше. Может, вы назовёте это комплексом, а может это у неё такая черта характера, но Маюра ещё с песочницы думала обо всех, кроме себя. Она заботились обо всех больше, чем о себе. Ей нравилось заботиться о других, и она представляла себя доктором. Но время шло, и вот маленькой девочке уже пятнадцать. Она ни капли не изменилась характером, зато физически подросла капитально. Её фигурка стала чётко выделяться среди остальных, а мозги "не по цвету волос" в химии и биологии, учителя и родители уверены, помогут ей поступить в лучший университет страны на специальность врача. Маюра почти идеалом для каждого, хотя её забота порой добивает всех и каждого. Даже её лучший друг Рокуро Энмадо иногда жалуется на неё, ведь, как главный любитель драк и споров, его забота касается чуть ли не сотню раз на дню. Забота в квадрате, ага. Забота Амаваки не обошла стороной и Бенио Адашино, ныне девушку Рокуро. Бенио-чан сама по себе спокойная и уравновешенная, но когда дело касается Маюры, то эта брюнетка предпочитает прятаться по шкафам и другим углам с Року, и дело тут вовсе не в любви и желании заняться чем-то особенным. Просто Маюра хороший игрок в "прятках", особенно когда водит. И если этот будущий врач кого-то находит, то... Забота в кубе. Единственный, кого не касалась эта самая черта характера, был Икаруга Шимон — парень на год и класс старше, который совсем недавно присоединился к их компании, да и то, по чистой случайности. Шимон учится у Сейгена (папа Маюры работает репетитором) и поэтому парень иногда приходит домой к семейству учителя. Там-то Маюра с ним и познакомилась. Теперь дорогой папочка поглядывает на них с настороженностью тигра. Так вот... Шимон старался не обращать внимание на этот факт, но... Когда девушка (читай, дочь твоего многоуважаемого сенсея) прямо при тебе заботится о всех и каждом, таскает с собой все, что может выдержать школьная сумка, а также мило улыбается даже самой плохой собаке в школе, а тебе нет, это наталкивает на определённые мысли. "Я ей что... Не нравлюсь?" — да-да, именно такие. Сегодня, например, на обеде к ним подбежал какой-то старшеклассник (кажется, это был его одноклассник, но Икаруга не уверен в этом) и прокричал что-то про драку Рокуро и четверогодки. Мало того, что блондинка со вздохом "матери-одиночки" поднялась с сумкой наперевес и помчалась в указанную сторону, так и Рокуро потом ещё страдал и ныл ему, Шимону, что Маюра "та ещё фурия, не знающая меры". А Икаруге казалось, наоборот, милым то, как эта девушка заботится о своём друге-балбесе. О чем красноволосый и не преминул сказать самому Энмадо.       — Ты че, втюрился в неё? — с характерным наклоном головы мрачно посмотрел на него Рокуро. Так Шимон осознал, что с ним происходит. Это не только недостаток внимания Маюры. Ему не хватает самой Амаваки. То есть он, как сказал друг-балбес, втюрился.

***

В этом году они, то бишь троица из их компании, должна уже выпуститься. Шимон ещё в прошлом году выпустился и улепетнул в университет. Он, сам того не осознавая, решил пойти на врача. Почему? Разве не понятно? Он часто созваниваются с сенсеем (бывшим уже) и этими "придурками", как он называет парочку "звёздочек". С Маюрой он почти не переписывается и даже не встречался с ней, что является само по себе чудом, ведь Сейген и Маюра родственники по крови. И живут в одном доме. Но вот недавно (буквально сутки назад) Шимон получил сообщение с номера Сейгена-сана о том, что его жена рожает. До этого мужчина присылал ему вести из Наруками, и о том, что Юкари-сан беременна во второй раз, Икаруга уже знал. Девять месяцев, и вуаля! У Маюры наконец-то появился долгожданный братик. Девушка была очень счастлива, сообщает не менее счастливый отец.       — Это самый счастливый день в моей жизни! — кричала на всю больницу на следующий день блондинка. Чтобы она перестала кричать, приехавший пару часов назад Шимон заткнул ей рот ладонью.       — Твоей маме с новорождённым братом нужен отдых. Веди себя тише, Амавака, — шикнул он на неё, и она, как ни странно, послушалась. — И вообще, пошли на свежий воздух. Все равно к Юкари-сан сейчас не пускают. Они вышли на заснеженные улицы и сели на скамейку. Маюра, одетая налегке (явно спешила за скорой), замёрзла довольно быстро. Шимон, как раз-таки утеплившийся за троих, одолжил ей свою куртку. Девушка, дурачась, накинула капюшон с мехом на лохматые пшеничные волосы и засмеялась, болтая ногами. "Ведёт себя как ребёнок, но, уверен, как только Юкари выйдет из роддома, она будет долго отдыхать ещё и дома," — думал Шимон, улыбаясь на смех подруги. Рокуро и Бенио могли вздыхать спокойно и больше не прятаться по углам. Потому что их "гроза" теперь будет занята по горло делами: "надо же за маленьким Сорой проследить, а ещё сделать домашку, а также... " У Амаваки Маюры бесконечный список дел, которые нужно сделать до новогодних каникул, а также до конца учебного года. Её ждут вступительные в университет (она ещё в январе хочет отправить заявку в его универ), а также выпускной. Но девушку волнует не это... Её волнует то, что "бедный Сора вдруг заболел сильно-сильно, поэтому прости-прости, мы не сможем встретиться сегодня!". Икаруга, который уже давно привык к такому, спокойно пошёл домой к бывшему сенсею. Это уже явно входит в привычку. Дома у Амаваки всегда было тихо. И даже сейчас, с появлением младенца, здесь тихо. Открыл дверь хозяин дома и глава семейства, Сейген. Он выглядел, как обычно, хладнокровным и спокойным, но каждый раз, когда сверху, из комнаты его сына, раздавался тихий всхлип, он вздрагивал. Кажется, у кого-то сдают нервы... Юкари ушла в магазин и в аптеку, как выяснилось позже. Сора, неожиданно заболевший, должен спать на втором этаже. Сейчас его укладывает старшая сестра по собственной прихоти. Так почему же нервничает Сейген? Шимон как можно тише поднялся по лестнице наверх и сразу завернул к приоткрытой двери. Оттуда снова послышался всхлип. Только этот всхлип не был похож на младенческий. Икаруга никогда не видел, как Маюра плачет. (Шимон, поздравляем с первым опытом просмотра на женские слезы!) Маюра сидела и почти плакала, укачивая своего младшего брата. Она была непривычно уставшей, как будто она пашет за троих, а на книжной полке со сказками лежит не вписывающаяся тетрадь с записанной теорией по биологии, разглядел Шимон. Девушка, кажется, даже не заметила вошедшего, продолжая качать Сору. Она делала это так неотличимо от своей матери, что мелкий наверняка будет путать сестру с мамой. А ещё Шимону в который раз показалось милым то, как она заботится об этом ребенке. Так словно это не её брат, а сын. (У Шимона разыгралось воображение, угу) Парень решил помочь блондинке и тронул ту за плечо. Маюра, благо пока не заснула, вздрогнула, едва не разбудив мелкого, и шокированно посмотрела на друга. Он с улыбкой попросил Сору себе. Девушка в полной растерянности дала ему младенца. Такой крохотный комочек счастья. Горячий лоб явно не способствовал умилению, но Шимон знал, что это временно. Это обыкновенная простуда, хоть для малыша она и сильнее, чем для обычного взрослого. Сора сильный малый, справится. Положив Сору в колыбельку, Шимон вывел замершую Маюру из детской. Девушка хоть и вяло сопротивлялась, но все же вышла, закрывая дверь.       — Я же говорила... Он молча обнял её. Крепко-крепко, ласково поглаживая по спутанным волосам. Маюра, как и всегда, поняла его жест, прижавшись в ответ. Шимону кажется, что он сейчас взлетит. Она раньше смешливо вырывалась из его объятий, а сейчас так доверчиво прижалась к нему, вздохнула и всхлипнула. Вот они, женские слезы. Шимон понял, что терпеть их не может, поэтому старался не обижать девчонок. Что, кстати, не особо помогало, — они все равно убегали от него после отказа в слезах. Но есть всего несколько женщин, слезы которых он вообще не выносил на дух: мама, младшая сестрёнка Саё и Маюра. Если у них с последней будет дочка, то и её слезы парень ненавидеть будет. По-моему, театр воображения немного зашёл не в ту сторону. Маюра с минут десять тихо плакала ему в свитер, приговаривая что-то про свою беспомощность и ненадежность. Про то, что, несмотря на будущую профессию, она все равно бесполезна.       — Всё в порядке, Маюра. Соре завтра будет лучше, а может уже сегодня, если дать ему лекарства. Ну, ну ты не беспомощная, просто не знаешь, что делать. Ты самый надёжный человек, которого я знаю, не вини себя. Ты станешь лучшим врачом. Все будет хорошо... Примерно так он её успокаивал. Где-то на пятой минуте он понял, что говорит это девушке в лицо, а сама она уже вроде как успокоилась. Упс... Тут-то появилась Юкари с ехидной улыбочкой сводницы и пакетиком из аптеки в руке.       — Дети, давайте спускайтесь, чай попейте с тортиком. Давай, доченька, обслужи нашего гостя, — и мать семьи прошла в детскую, пока парочка стояла и недоумевала над смыслом этой фразы. Двусмысленность зашкаливает... В тот день Маюра впервые пожаловалась кому-то на то, что вообще перестала все успевать. Её "комплекс гиперзаботы" неожиданно стал мешать ей жить, а сама девушка уже сутками нормально не спит. Ей все время снится плачущий Сора и кричащая от боли при родах мама. Тут-то блондинка и сознается, что, наверное, боится той боли, которую переживает женщина при родах. Шимон молча кивает, выслушивая её, и попивает чаёк. Кажется, его мечты о дочери только что рухнули.

***

Вы не удивитесь, услышав, что они начали встречаться в том же году. Соре исполнилось ровно два года, когда эта парочка съехалась. Маюре было очень тяжело расставаться с любимым братиком, буквально до слез, но Икаруга, пока Сейген не видел, все-таки утащил старшую дочь Амаваки к себе на квартиру. Правда, теперь приходится постоянно ездить за своей девушкой в Наруками, чтобы забрать её от "скучающего" братишки. Шимон начинает ревновать к Соре Маюру. Та этого показательно не замечает, хотя давно поняла, что её избранник вовсе не такой холодный, каким хочет казаться. Так, за всей этой суетой и нервами, он получил высокую должность в большой больнице Киото, а Маюра наконец-то закончила университет и тоже получила почти сразу неплохую работу медсестры. Они были замечательной парочкой, пока не случился один инцидент...

***

      — Пусти меня, Шимон, — яростно процедила Маюра, исподлобья смотря на упрямого "барана" на пороге. Повзрослевшая девушка сейчас рвалась к своему пятилетнему брату в свой единственный выходной, который они, Шимон и она, могли провести вдвоём! Наедине! Икаруга давно мечтал о таком шансе, как этот, а эта... Блондинка хочет сорвать все его планы.       — Маюра, тебе не кажется, что нам пора поговорить?       — О чем же? О моей заботе? Давай, выскажи мне все, что думаешь! Я же знаю, как мои друзья обсуждают это за моей спиной, — фыркнула Амавака, складывая руки на груди.       — Нет, не об этом, — качнул головой Шимон. — Я давно хотел провести время с тобой наедине, а ты вот так просто убегаешь. Я, чтоб ты знала, тоже внимания твоего хочу! И я знаю, как ты любишь своего брата, но может ты и обо мне подумаешь хоть капельку? — он сказал это все ровным и спокойным тоном, даже тихо. Однако в его глазах она видела надвигающуюся бурю. И это было странно, ведь Шимон никогда не злился по таким пустякам. Если так подумать, то она действительно сосредоточилась только на своём младшем брате. А ведь у неё есть парень, который, вроде как, тоже нуждается в ней. Её полную занятость братом можно объяснить тем, что Шимон ещё со школы проявлял такую ауру, что и мысли о заботе о нем не мелькало. А сейчас, когда он напрямую сказал ей о том, что хочет ласки от неё, она не просто в шоке. Она в абсолютной потерянности. И что делать? Маюра поступила так, как должна была.       — Хорошо. Проведём этот день вместе, — и все это с милой улыбкой. У её парня появилось ощущение, будто его только что надули. И интуиция себя оправдала. Они поехали вдвоём к Соре! Черт, вот насколько нужно быть глухим и слепым, чтобы проворонить тот момент, когда эта блондинка потащила его в Наруками?! Итог: пара сидит в комнате брата и они все вместе играют в монополию. Просто блястяще.       — Юху, я выиграл! — воскликнул Сора, трёхкратный чемпион монополии. Шимон, даже будучи в прострации, был на втором месте уже в третий раз, а вот Маюра будто совсем не умеет играть... Так думал мелкий шкет, зато Икаруга знал, что эта девушка просто поддаётся им обоим. Она главный босс монополии.       — О нет, как же так! Я снова проиграла, — "Тебе не в врачи надо было идти, дорогая, а в актрисы. Театр по тебе прям плачет," — подумал Шимон, чья бровь нервно дернулась в очередной раз. Они долго играли и не только в монополию. Но что-то пошло не так и пара начала ссориться. Сора, разумеется, заплакал.       — Ну что ты, маленький мой? Всё хорошо, тише, — приговаривали они оба, воркуя над малышом. Тот прекратил лить слезы и улыбнулся.       — Видишь, что бывает, когда ты начинаешь со мной спорить? — начала Маюра, не смотря на удивленного красноволосого. Его взгляд говорил сам за себя.       — То есть ты считаешь меня виноватым? Серьёзно, Амавака? — Шимон мог стерпеть многое. Но точно не это. — Ну уж извините, уважаемая Маюра, что Вы так часто продолжаете наши споры, начатые не мной! И уж простите за то, что сегодня я не в духе. Он вышел из комнаты, оставив брата и сестру наедине. Дверь закрылась не до конца, но Шимон явно ушёл вниз. Маюра не могла понять, почему он так взбунтовался. Зато Сора мог.       — Иди, глупая сестрёнка, и утешь Шимона, иначе вы не помиритесь, — вполне серьёзно заявил Сора, и Маюра сорвалась с места, догоняя своего парня. Когда она выскочила из комнаты, мальчик вздохнул. — Глупые взрослые.

***

      — Шимон! Стой! — он не останавливался, делал вид, что не слышит. Потому что с него хватит. Ему надоело уже то, что она ничего не делает ради них двоих, в то время, как он, считай, делит свою любовь на них двоих. Забавно и грустно то, что он за столько времени много раз говорил ей, что любит. Она всего один раз и больше ни разу. И чувств особых не проявляла. Она заботилась обо всех, кроме него. И это было обидно.       — Да стой же ты! Икаруга, блин! Он резко повернулся, а она на него налетела, повалив в сугроб. С минуту они молчали, а потом она просто хихикнула. Их смех разносился по улице.       — Как в детстве, помнишь? — хохотнула блондинка, приподнимаясь с него. Её глаза сияли, а волосы щекотали ему подбородок. — Апчхи!       — Давай только не будем болеть, как в детстве. А то мы останемся без еды в этом месяце. И без света с водой, — хмыкнул он, вставая со снега. Маюра, соответственно, тоже встала, отряхиваясь.       — Ты такой зануда, — пробурчала притворно-обидчиво Амавака, поглядывая на него. — Но за это я тебя и люблю. Он замер, не в силах поверить, что это свершилось. Она сказала второе "Я люблю тебя" за столько лет. Неужели чтобы заставить её сказать эти три слова, надо поссориться?       — Шимон? С тобой все хорошо? — Она впервые произнесла это по отношению к нему. Господи, что сегодня за чудесный день?       — Просто выходи уже за меня, — наклонившись к ней, сделал предложение он, доставая кольцо в коробочке. Лицо Маюры покраснело не только из-за низкой температуры.       — Оригинальное предложение, Икаруга, — нервно улыбнулась она, но серьёзность выместила весь смех. Она потупила взгляд. — Ты уверен, что хочешь быть погребенным под моей гиперзаботой? Ты же всегда...       — Мечтал о таком взгляде твоей "гиперзаботы"? Да, всегда хотел, чтобы ты позаботилась обо мне также, как об остальных, — приподнял уголки губ Шимон. — И если ты согласна, то это хорошо. Хоть что-то ты сделала сама и мне, надеюсь, не придётся тащить тебя силком в ЗАГС...       — Это жестоко, Шимон! Конечно, я пойду туда сама! Ты ещё пожалеешь о том, что взял меня в жены! — она приняла с мягко бить его кулачками в грудь, при этом счастливо улыбаться.       — Твой ответ? — приподнял правую бровь парень с ухмылкой.       — Да, выйду, — надувшись, ответила Маюра, надевая кольцо на палец. — Идиот.       — Что-что? — с милым оскалом спросил Шимон. Маюра засмеялась. — Так и быть, раз ты хочешь заболеть, я утоплю тебя в этом сугробе!       — Не делай себя вдовцом раньше времени, Икаруга! — хохотала Маюра, будучи поваленной назад в белое снежное одеяло. Сора, смотря на это безобразие в окно, хмыкнул.       — Мам, а ты была права. Эти два дурака очень медлительные. Юкари, сидевшая в кресле-качалке здесь же, только закивала согласно головой. Всё-таки хорошо, когда сын идёт частично в мать...
Примечания:
249 Нравится 368 Отзывы 44 В сборник Скачать
Отзывы (368)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.