***
Меж тем, счастливчик Финн, даже не догадывающийся, насколько ему повезло находиться за тридевять земель от взбешённого Кайло Рена, метался по залу Ди’Куар-Холла, ожидая возможности поговорить непосредственно с леди Органа. Письмо он передал через слугу, но ему очень хотелось лично живописать ей всю жестокость и суровость магистра. То, что конкретно ему, Финну, он пока еще ничего дурного не сделал, значения не имело. Возможно, где-то там, в этот самый момент, он мучает и оскорбляет его Рей! Унижает, гадости говорит. Или еще хуже — склоняет ко всякому неприличному! Стоило представить её грустное заплаканное лицо, как Финна передернуло. Нет, нормальные мужья так внезапно и неотвратимо не возвращаются. А был бы рыцарь Рен хорошим, совестливым человеком, думающем о счастье жены, вообще бы не вернулся. И всем было бы хорошо. Расхрабрившийся паж уже готов был ворваться в личные покои леди, переполошив служанок, но, к счастью, госпожа Лея в сопровождении компаньонки сама вышла ему навстречу. — Миледи, — Финн изящно поклонился и, быстро выпрямившись, с надеждой взглянул в глаза женщины. Пожилая, но всё еще сохранившая остатки былой красоты, благородная дама выглядела опечаленной. — Я прочитала письмо Рей. Мне так жаль, что они с Беном поссорились и ей пришлось сопровождать его в поездке к Сноуку. Она подозревает, что, возможно, ей грозит опасность, но не пишет какая. Прошу вас, расскажите мне всё подробно. Финн облегченно выдохнул — кажется, он нашел благодарную слушательницу. Едва не захлебываясь от нахлынувших эмоций, парнишка изложил недавние события. В своем, весьма вольном пересказе: «налетели, как вороньё», «переполошили весь двор», «запугали слуг», а «сопротивляющуюся леди Рей чуть не в кандалах увезли с собой». Для непосвященных это бы звучало очень даже пугающе, но госпожа Лея лишь загадочно улыбалась и невозмутимо внимала его словам, недоверчиво приподнимая бровь в особо впечатляющих местах. Да, она не видела сына много лет. Да, она тоже слышала обо всех ужасах, что молва приписывала магистру Рен — массовые убийства, казни, пытки. Но молва так же упоённо обсуждала откровенную чушь. Например, есть ли у магистра рога, как у дьявола. — Черные, витые такие. Он специально носит шлем, чтобы скрывать их, — позавчера поведала компаньонке госпожи Леи, мисс Ситрипио, новенькая горничная, услышавшая об этом от двоюродной сестры своей золовки, что приходилась троюродной племянницей крестной младшего стражника городской резиденции лорда Сноука. А до этого среди местной прислуги шли бурные дебаты на тему «Умеет ли магистр Рен общаться с привидениями». Договориться не удалось, в итоге мнения разделились: большая часть свято верила, что Кайло Рен одержим злым духом и действительно общается со своим дедушкой, меньшая часть остановилась на том, что он просто чокнутый. Но госпожа Лея верила в благоразумие своего сына, а все слухи давно привыкла делить надвое, а то и натрое. Наконец, Финн закончил свою речь патетическим: — Это невероятно важно! Мне необходима ваша помощь в спасении леди Рей! Она так одинока и беззащитна! Сама леди Органа, успевшая немного узнать свою невестку, никогда не назвала бы её беспомощной, но паренька необходимо успокоить. Она мягко коснулась его руки: — Финн, попытайтесь прислушаться к голосу рассудка. Пока Рей нужна своему мужу, он не причинит ей вреда. В этом я уверена. Что же до помощи… Старый параноик не терпит конкурентов борьбе за власть. При дворе Сноука мне появляться категорически запрещено, под угрозой смертной казни. Но ведь это не значит, что у меня там не своих людей? — Она заговорщицки улыбнулась. — Я вижу, что вы весьма решительный молодой человек. Мы обеспечим вас самым резвым конем из наших конюшен. И подберем подходящее оружие — это просто чудо, что вы добрались до нас, не попавшись на глаза разбойникам, на отдаленных трактах их немало. — У меня есть кинжал. И я даже умею им пользоваться. — Он гордо продемонстрировал свое немудреное средство защиты. — Кинжал? — Лея скептически покачала головой. — Нет, это совершенно несерьезно. Мы найдем вам меч. — Меч? — Финн слегка растерялся. — Но я... Я практически не умею им пользоваться. Может, найдется что-то попроще? — Копьё? Лук? С дубинкой в руках скакать желаете? — хмыкнула Лея. — Уверена, владеть мечом не многим труднее, чем кинжалом. Вы справитесь. Кроме того, я дам вам рекомендательную записку для моего доверенного лица. Это весьма надежная особа, она поможет вам, когда доберетесь до резиденции Сноука. Уже под вечер из ворот Ди’Куар-Холла выехал Финн. Отдохнувший, накормленный и снабженный весьма обширным багажом: секретной картой и подробными инструкциями, что помогут ему добраться ко двору как можно быстрее, стареньким мечом и запечатанным пергаментом с короткой надписью «Мисс Роуз Тико».***
Госпожа Органа наблюдала за его отъездом из окна. — Храбрый, но до ужаса наивный мальчик. Кажется, Рей ему действительно нравится. Но против Бена у него никаких шансов, тот своего никогда не отдаст. Он даже игрушками в детстве не любил делиться, а уж повзрослев... Тем более, что речь идёт о такой необычной девушке, — задумчиво рассуждала Лея. Невестка пришлась ей по душе своим упорством и силой духа. Зная своего сына, она понимала — чете Соло предстоит серьезная битва характеров, но разве у них с Ханом было иначе? Она печально вздохнула. Жалела ли она когда-нибудь о том, что пришлось уступить Сноуку, отдав ему на воспитание сына? Да, и не раз. Но старик ошибся, самолично выбрав её сыну такую жену. И эта ошибка обернулась большой удачей для всех них. И пусть окружающие считают Лею излишне самонадеянной и сентиментальной, но она верит — Рей сможет пробудить в её сыне самые лучшие чувства и вернуть его домой.***
— Девчонка! Подумать только, мой ученик! Мой лучший рыцарь! Не смог справиться с какой-то жалкой девчонкой! — Сухая, но, по-прежнему твердая и сильная старческая рука резко смяла ни в чем не повинный клочок бумаги. — Так не пойдет. Она не должна влиять на решения, которые принимает магистр Рен. И не должна ему мешать. Девчонку придется убрать. И быстро.