ID работы: 5669549

Gotham needs a doctor

Гет
PG-13
Завершён
54
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
10 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 10 Отзывы 7 В сборник Скачать

Первый разговор

Настройки текста
Элис Стоун стянула одноразовые медицинские перчатки, кинула их в мусорное ведро и устало опустилась на стул. Смена только-только закончилась, а на часах уже час ночи. Тем не менее, в девять утра она должна снова сидеть на своём рабочем месте в центральном госпитале Готэма, причём не носом клевать, а помогать многочисленным пациентам и принимать новых. Которых с каждым днём становится всё больше и больше. Стоун любила свою работу. Она с детства мечтала помогать людям, поэтому специально стала медсестрой. Это стоило долгих и тяжких трудов, кучи нервов и терпения, но в конечном счёте мечта сбылась. И девушка была счастлива. До этого года, когда власть в городе снова сменила хозяина. Если при мафии несколько кланов ещё как-то могли и договариваться между собой, и поддерживать хоть какой-то порядок на своей территории, то в период военной диктатуры Бэйна вся эта хрупкая система полетела к чёрту. Если мафии были невыгодны лишние жертвы: это переполох среди граждан, излишнее внимание полиции, то нынешнему «мэру» было наплевать, что творят его головорезы или местные преступники. Каждый день нападения, вооружённые грабежи, взрывы — сотни пострадавших или убитых. Раньше Элис ненавидела мафию и хотела, чтобы кланы навсегда покинули город, но сейчас, видя весь этот кошмар, была бы рада вернуться в прошлое. А уехать из Готэма она не могла: во-первых, никто не выпустит, во-вторых, это её единственный дом. Переведя дух после длинного трудового дня, плавно перешедшего в ночь, девушка быстро переоделась в обычную одежду и поехала домой. Ещё полгода назад она бы побоялась в одиночестве выходить на улицу в столь позднее время, но сейчас Элис уже было всё равно. Усталость копилась в ней долгими неделями, вместе с ней пришло и странное спокойствие смертницы. Даже если бы на пути внезапно попался маньяк или хотя банда отморозков, решивших, что им можно всё, она бы, конечно, сильно испугалась в начале, но потом порадовалась возможности отоспаться на том свете. Кстати, такая вероятность была: логово нового хозяина находилось в центре, как раз недалеко от госпиталя. Но почему-то никто ей не встретился. Снова, хотя криминогенная обстановка в городе только ухудшилась. Кажется, все преступники чувствовали настроение Элис и потому обходили стороной. Или же им было интереснее грабить ещё чудом уцелевшие магазины, а не хрупкую и измотанную девушку в потёртом пальто. Следующий день начался так же, как и вчерашний, и позавчерашний, и день перед ним. Более-менее яркая и даже интересная жизнь превратилась в череду одинаковых суток, посерела. Ситуация в городе вынуждала работать и в выходные, а праздники давно никто не справлял. Больше всего на свете Элис хотелось, чтобы этот кошмар закончился. Хотелось наконец-то выспаться по-человечески, пойти в закрытое сейчас кафе и съесть что-нибудь вкусное и вредное, прогуляться, в конце концов, по улице, не шарахаясь от каждой встречной тени. Но этого не произойдёт, пока в городе хозяйничает Бэйн. Чашка дешёвого кофе из автомата в холле, и она начинает утренний обход. Померить температуру, поправить капельницы, поставить уколы — привычная череда процедур. Когда Элис занималась одним из пациентов, в палату внезапно влетела Сьюзан, напарница. Лицо девушки было белым, как её халат, а руки тряслись: — Элис, он здесь! — шёпотом воскликнула она, впрочем, зря стараясь: единственный пациент этой палаты был без сознания. — Кто этот «он»? — уточнила девушка безо всякого интереса. У неё в любом случае есть дела важнее, чем некие странные посетители. — Бэйн! Проводит «инспекцию» госпиталя! — Сьюзан была почти в панике. — Потребовал общего сбора в главном вестибюле! Любого другого жителя запуганного города эта новость заставила бы мгновенно сорваться с места и, роняя тапки, бежать. Элис Стоун даже не подумала куда-то идти. Хотя слова коллеги произвели некоторый эффект: девушка чуть не уронила коробку с одноразовыми шприцами, хотя это можно было легко списать на мучившую её усталость. — Иди. Я догоню, — ложь. — Элис, пошли сейчас же! — зашипела на неё подруга. — Ты совсем ума лишилась! Хочешь, чтобы нас расстреляли через одного?! — Не думаю, что Бэйн разозлится из-за одной медсестры, это даже для него слишком, — Элис полезла за лекарством. — Да и мне плевать. На самом деле она испугалась и довольно сильно. Всё же непредсказуемый нрав нового хозяина города был известен всем, мало ли, зачем их собирают. Но Элис боялась не только возможных кар, но и себя, боялась не сдержаться. Искушение высказать этому головорезу всё, что она о нём думает, было слишком велико. — Твердокаменная твоя бошка! — в сердцах воскликнула Сьюзан, но спорить дальше не решилась и выбежала из палаты. Элис на неё не злилась. Понятное дело, что Сьюзан боится. У неё семья: муж, ребёнок, и беспокоиться за их жизни нормально. Вот она и готова исполнить любой приказ, только бы близкие были в безопасности. Почти со всем госпиталем та же история, поэтому никто из замученных докторов и персонала даже не пытается выказать недовольство. А у Стоун никого не осталось, и вряд ли теперь кто-то появится. Девушка слегка откорректировала дозировку лекарства в капельнице, поправила больному подушку. Надежда на выздоровление этого человека уже почти угасла, чудо, что он вообще выжил после сильного удара по голове. Хотя состояние комы в течение недели нельзя назвать «счастливым избавлением», но это вполне приемлемая альтернатива смерти. Всё же пока в Готэме есть хорошие врачи, у этого человека есть шанс выздороветь и вернуться к нормальной жизни. Закончив с больным, Элис толкнула свою тележку к двери. В непривычно пустом коридоре её ждала длинная череда дверей, за каждой из которых лежали нуждавшиеся в помощи люди. Их было так много, словно весь город собрался в больнице. Хотя, в сущности, так и было: из редких слухов и радио-передач следовало, что во время беспорядков и последовавшей за ними анархии так или иначе пострадало около восьмидесяти процентов жителей. А если учесть, что на дворе зима, то это количество постоянно увеличивалось. — И чего ему здесь надо? — Элис горько поморщилась, пользуясь возможностью хоть как-то выговориться в отсутствие посторонних, — Бэйн сам довёл этот город до такого состояния, а теперь ещё любви хочет? Да лучше бы вообще так и сидел под землёй! — А если мне захотелось увидеть небо и подышать свежим воздухом? — внезапно раздалось сзади. Элис резко повернулась и увидела объект своих недавних сетований. Бэйн собственной персоной стоял в коридоре, скрестив руки на груди. Из-за странной маски девушка не сумела разглядеть выражение его лица, однако глаза спокойно смотрели прямо на неё. Но Элис выдержала, не стала падать в обморок или заливаться краской: повернулась лицом к неожиданному собеседнику. — Я не знаю, чего вы хотели добиться, мистер Бэйн, — чёртово чувство справедливости снова собиралось доставить ей проблем, — но сделали этому городу только хуже. Кажется, такого он не ожидал. Растерянного мычания, паники, попытки оправдаться, но уж точно не претензий. Здоровяк сделал шаг навстречу Элис, глядя на неё сверху-вниз. Девушка инстинктивно сделала шаг назад, оказавшись практически вплотную к белой стене. И всё же такое соседство было лучше, чем общество головореза в маске. — По-твоему, было лучше, когда Готэмом владела мафия? — спросил он, нависая над Стоун. В этот момент в коридоре показался какой-то врач средних лет, заметил Бэйна, побледнел и начал сползать вниз по стене. Впрочем, никто не обратил на него внимания. — Вы ничем не лучше, — слова буквально срывались с языка. — У нас впервые так много больных. Если не заметили, идите на третий этаж. Ни одна цель не стоит таких жертв. Тут Бэйн протянул вперёд руку, ухватив Элис за подборок, чуть приподнял его, будто хотел заглянуть девушке в глаза. Стоун не шевелилась, будто послушная кукла, однако её сердце буквально собиралось пробить грудную клетку изнутри. — Смелая, — Бэйн буквально прожигал её взглядом, — немногие решаются говорить со мной настолько прямо. Заеду за тобой сегодня, — огромная ладонь отпустила лицо, но тут же опустилась на плечо Элис, ощутимо давя на него и сминая белый халат. — Простите, мистер Бэйн, но вынуждена вам отказать, — Стоун с трудом вывернулась и отвернулась от мужчины. — У меня очень много работы. — А ты мне определённо нравишься, — судя по тону, Бэйн повеселел. — Жди. Мужчина глянул на шокированного врача, усмехнулся, затем неторопливо удалился. Элис поняла, что крупно вляпалась.

***

Вечером того же дня Элис собиралась домой. Она помнила о словах Бэйна, но совершенно точно не хотела никуда с ним ехать. Зачем? Да и перед новым трудовым днём ей было необходимо поспать хотя бы несколько часов, а то всё буквально валилось из рук. К сожалению, тот врач, что стал свидетелем их разговора, не стал держать язык за зубами и проболтался Сьюзан, напарнице девушки. А та клещом вцепилась, пытаясь уговорить Элис «не делать глупостей». Закончилось это ссорой, кроме того, Сьюзан ещё и разболтала новость всем, кому могла. Теперь от Стоун шарахались, как от прокажённой. Глупые люди, они не поняли, что Элис видела Бэйна не по телевизору первый раз в жизни, а мимолётное обещание заехать ещё ни о чём не говорит. Мало ли, может, новый хозяин решил её пристрелить в приватной обстановке или просто попугал столь незамысловатым образом. Во второй вариант, впрочем, верилось с трудом: «мэр» при всех своих недостатках очень редко давал пустые обещания. На выходе из больницы девушка осматривалась по сторонам дольше, чем обычно. Головорезы Бэйна вполне могли не заходить в госпиталь, а поджидать её где-нибудь неподалёку. Собственно, так и оказалось. Элис не прошла и пятидесяти метров, как из тёмного переулка раздался звук работы мощного автомобильного двигателя, а ей навстречу вышли два молодчика откровенно бандитской наружности и преградили девушке путь. Можно было попытаться обогнуть их или убежать, но Элис ясно представляла свои шансы избежать разговора. — Лезь в машину, — коротко бросил один из двух, кивнув в сторону джипа и недвусмысленно поигрывая пистолетом. — А если откажусь? — Элис не сдвинулась с места. — Тогда мы поможем, — осклабился второй, с автоматом на плече. Пришлось лезть в довольно обшарпанный и грязный салон, причём там уже сидел водитель, по комплекции не уступавший первым двум. Девушка теперь окончательно поняла, что сбежать не выйдет: дверь с её стороны оказалась заблокированной, а с другой сидел один из конвоиров. Тот, который с автоматом. Ехать пришлось недолго, а потом ещё спускаться куда-то. Элис не видела, куда, так как в самом начале пути её сосед достал мешок и надел ей на голову. В мешке было душно, к тому же, он сильно вонял какой-то химией. А ещё она понятия не имела, что происходит вокруг, спасибо, что конвоиры помогли ей спуститься вниз и провели по какому-то длинному коридору. Снизу доносилось журчание воды, поэтому Элис подумала, что находится где-то совсем недалеко от логова Бэйна. Послышался какой-то неясный шум, который всё приближался, стали слышны отдельные голоса. А потом мешок довольно осторожно сняли, и Элис зажмурилась от ударившего в лицо света. Кажется, свет падал от светильника сверху, выхватившего кусок пола у входа. А дальше ничего было не разглядеть. — Я же сказала, мистер Бэйн, у меня много работы, — произнесла она куда-то в темноту перед собой. — А я сказал, что заеду, — знакомый глухой голос раздался за спиной девушки, заставив её нервно дёрнуться. — Я держу свои обещания. Элис поняла, что Бейн стоит прямо сзади неё, на расстоянии не более двух шагов. Ему достаточно руку протянуть, чтобы схватить её за горло и просто свернуть шею, как цыплёнку, она даже пикнуть не успеет. А если и успеет, то это всё равно не поможет. И вдруг какая-то обречённая усталость накрыла её с головой. Девушка неожиданно почувствовала, что ей плевать на свою жизнь. Убьёт её собеседник, не убьёт — какая, в сущности, разница? Она всего лишь простой человек, упрямый, с обострённым, как игла медицинского шприца, чувством справедливости, но слабый. Чтобы чем-то помочь городу надо быть гораздо сильнее. Бэтмен, легендарный борец с преступностью, был сильным, но теперь куда-то пропал. Да и теперь даже он вряд ли сможет что-то исправить или изменить. — И зачем я вам? — Элис устала стоять, но продолжала держаться, упрямо игнорируя пытливый взгляд, направленный в спину. — Говорите, раз позвали. Да и мне надо будет перед начальством как-то оправдываться, когда завтра всё будет валиться из рук. Девушка была зла и не скрывала этого, однако, по-видимому, это даже веселило Бэйна. Сзади раздался приглушенный смешок. — Дерзишь и даже не сомневаешься, что сможешь завтра вернуться? Забавная. Я захотел поговорить. — Даже так… А почему именно со мной? — Элис чуть повернула голову, пытаясь рассмотреть лицо мужчины. — В Готэме много менее занятых и более интересных людей. Вы могли выбрать любого. — Возможно. Но ты хотя бы честная, — Бэйн, похоже, решил походить кругами. — Думаешь, я абсолютное зло? Враг, мерзавец или как сейчас принято именовать преступников? Ошибаешься. Я тот, кто может изменить этот мир, очистить его. — Правда? А мне кажется, что вы просто эгоист, — Элис отчётливо ощутила лёгкое раздражение, повисшее где-то справа, но всё равно продолжила. — Вы считаете, что поступаете, верно, но это так только с вашей стороны. С момента вашего прихода стало лишь хуже. Такой «уборщик» Готэму не нужен. Вдруг Бэйн, не выдержав такой наглой критики, дёрнулся, схватил Элис за ворот пальто и припечатал к стене. «Конец», — успела подумать девушка, зажмурившись от испуга и неожиданности. — А кто вам нужен?! — из-за маски Бэйн не мог кричать, но получилось громко и жутко. — Герои?! Диктаторы?! Денежные мешки с подачками?! Минуту было тихо. Элис слышала над ухом дыхание Бэйна, чувствовала затылком холодный бетон. И видела прямо перед собой зловещую маску-респиратор, над которой поблёскивали два живых глаза. — Нет, — голос прозвучал устало даже для неё самой, — нам нужны те, кто будет честно трудиться ради общего блага, не жалея ни сил, ни времени. Только так мы сумеем справиться. К чёрту идеологию, когда людям есть нечего. У нас был один такой, но, кажется, пришёл слишком рано. А вы только и смогли, что разрушить первую половину города, обрекая вторую на нищету. Мистер Бэйн, можете меня прямо сейчас придушить, если не согласны, — Элис снова закрыла глаза, готовясь к смерти. — А если кто-то разделяет ваше мнение, то ему явно нужен доктор. — Тогда всему Готэму нужен доктор.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.