Глава вторая
14 июня 2017 г. в 20:50
Вся ярость с Феанаро мигом слетела.
— Тихо, — прошептал он Нолофинвэ. — Вернее, наоборот, иди открой дверь и притворись, что ты — это я. Отец не должен ни о чем знать.
— Почему ты вообще решил, что это отец? — так же шепотом спросил Нолофинвэ.
— Больше никто не стал бы сюда входить, — ответил Феанаро.
— Ну да, кому охота нарваться, — пробормотал Нолофинвэ.
— Иди открывай, — прошипел Феанаро.
— Ключ дай, — сказал Нолофинвэ.
Снова получив в руки знакомую уже связку, он пошел открывать. Теперь получилось быстрее, чем в первый раз, но все равно долго, стук стал уже непрерывным. Наконец, Нолофинвэ отпер и распахнул дверь.
— Отец, я... — начал он.
Но на пороге стоял не отец, а Финдис.
Нолофинвэ растерялся, такого он не ожидал.
— Что случилось? — спросила Финдис.
— Что ты здесь...
"... делаешь, сестрица?" — хотел спросить Нолофинвэ.
Но на Феанаро это было бы совсем не похоже. А объяснять Финдис... как, если он сам ничего не понимает? Ни один из них ничего не понимает.
При этом какая-то часть Нолофинвэ безумно хотела рассказать все сестре, чтобы та утешила его, как в детстве. Но он уже давно не ребенок. А сейчас он вообще — Феанаро.
— Что ты здесь делаешь? — другим, резким тоном спросил Нолофинвэ.
Но Финдис не смутилась, только упрямо тряхнула головой. Странно, с ним она так никогда не делала... или он не замечал.
— Я первая спросила, — сказала Финдис. — И я не уйду, пока ты не ответишь. Что случилось там, в столовой? И где Нолофинвэ? Он пошел за тобой.
От такого напора Нолофинвэ совсем опешил. А Финдис продолжала:
— Ты знаешь, я могу быть упрямой не меньше тебя. Больше, если потребуется. Так что лучше скажи мне правду, иначе я сейчас переполошу весь дворец и...
— Да успокойся, ничего не случилось с твоим драгоценным Нолофинвэ, вон он стоит, прямо у тебя под носом, — сказал вдруг Феанаро.
При этом тон был такой, что принять его за Нолофинвэ стало невозможно, хотя голос все еще был Нолофинвэ.
Нолофинвэ обернулся и увидел, как Феанаро вылезает из шкафа.
"А что он в шкафу-то делал?" — подумал Нолофинвэ и тут же ответил сам себе: "Прятался от отца, конечно. Сообразил все-таки, что мое присутствие в его мастерской покажется отцу странным".
— Так, — медленно произнесла Финдис.
И Нолофинвэ испугался, что она сейчас лишится чувств. Но Финдис оказалась духом покрепче, чем он предполагал. Только побледнела, но сказала довольно спокойно:
— Значит, ты, — тут она посмотрела на Нолофинвэ. — Нолофинвэ, а ты, — она посмотрела на Феанаро. — Феанаро. Что ж, это многое объясняет.
— Если уходить ты не собираешься, зайди и закрой дверь, — ответил ей Феанаро.
Она так и сделала и даже заперла замок ключом, который все еще был вставлен в замочную скважину.
— Теперь скажи, что это объясняет и кому. Лично я ничего не понимаю, — продолжал Феанаро.
Признание, которое вряд ли часто от него слышали. Нолофинвэ так вообще ни разу в жизни.
— Я о том, что случилось в гостиной, — пояснила Финдис.
— А что такого там случилось? — хором спросили Нолофинвэ и Феанаро.
— Я вроде бы ничего слишком странного не сделал, — продолжил Нолофинвэ уже один.
— Зато, когда он, — Финдис махнула рукой в сторону Феанаро. — Вылетел следом за тобой с криком: "Эй, меня подожди!", отец нож уронил от неожиданности. Он, конечно, хочет, чтобы вы вели себя как братья, но не очень-то на это надеется. Уже. — Финдис вздохнула. — Да и мама удивилась.
— А почему я не мог этого сказать? И сделать? — Феанаро решил, что теперь его очередь удивляться.
— Ты что угодно можешь, — ответила ему Финдис. — Все уже привыкли. Но Нолофинвэ обычно так себя не ведет.
— Да он всю жизнь только и делает, что таскается за мной, — возразил Феанаро.
— Я за тобой, как ты это назвал, таскался только первые два года своей жизни, — с горечью сказал Нолофинвэ, вспоминать об этом ему было неприятно и неловко. — Потом у меня появилось достаточно разума...
— Надо же, — встрял Феанаро. — У большинства эльдар он есть от рождения.
— Чтобы понять, что тебе плевать на меня, — заключил Нолофинвэ, не обращая внимания на очередное оскорбление. Уж говорить так говорить.
Повисло молчание.
— В общем, все это было очень странно, — попыталась вернуть разговор в более безопасное русло Финдис.
— Странно, что отец до сих пор не здесь, — ответил на это Нолофинвэ.
Финдис пожала плечами.
— Наверное, мама его остановила. Ты знаешь, она считает, что лучше не лезть в чужую душу с разбегу. В отличие от меня, — Финдис усмехнулась.
Нолофинвэ невольно усмехнулся в ответ.
— Это все очень трогательно, — произнес Феанаро тоном "глаза б мои на вас не глядели". — Но что дальше? Время идет, ничего не меняется, работать в этом теле я не могу...
В его голосе – то есть опять-таки в голосе Нолофинвэ — послышались отчаянные ноты.
— Можно попросить, — начала Финдис, но договорить не успела.
— Нет, — снова хором закричали Нолофинвэ и Феанаро.
— Не нужно никому ничего рассказывать, — добавил Нолофинвэ.
— Никого ни о чем я просить не буду, — категорично заявил Феанаро.
— Вы с ума сошли? — спросила у них обоих Финдис.
— Вот в том-то и дело, — ответил Нолофинвэ. — Все решат, что мы просто с ума сошли.
— Если и так, вас отправят в Лориен и там все выяснится, — возразила Финдис.
Здравое зерно в ее словах определенно было. Но Феанаро взвился пуще прежнего.
— Нет, никакого Лориена! Все случилось само и должно как-то разрешиться само, без участия Владыки Грез и его жены.
— И это прямо противоречит тому, что ты сказал всего полминуты назад, — заметил Нолофинвэ из чистого упрямства, по сути спорить с Феанаро он сейчас, наоборот, не хотел.
Феанаро не удостоил его ответом. Финдис тоже промолчала. Нолофинвэ на мгновение показалось, что она посмотрела на Феанаро с жалостью, но точно уверен он не был.
— В общем, никаких разговоров ни с кем, — подытожил Феанаро.
Нолофинвэ от этого испытал даже облегчение. Страшно было представить, как все переполошились бы, праздник, которого так долго ждали, оказался бы испорчен.
Может, и глупо было думать о празднике в таких обстоятельствах, но Нолофинвэ замечал, как это важно для отца, для матери, для других старших эльдар, и, если бы сейчас стала известна эта история, получилось бы, будто лично он украл радость у своих близких. Да и вообще у всех, потому что в пределах семьи такое надолго не останется.
— А я бы на вашем месте подумала о том, что все и так поймут, — сказала вдруг Финдис.
За это ей достались два недоуменных взгляда.
— Вы же разные, — как ни в чем не бывало продолжала она. — Те, кто вас хорошо знает, сразу заметят. А к родителям лучше вообще не приближаться, не закрывшись аванирэ. Особенно к маме.
— Ой, — поморщился Феанаро. — Она-то что может заметить, у нее...
— Не смей! — взвился Нолофинвэ. — Не смей говорить гадости о моей матери! Моим же ртом.
— Действительно, Феанаро, — поддержала младшего брата Финдис. — Во дворце отличная акустика. И если вдруг ты закричишь, что наша с Нолофинвэ мать тебе никто, все, конечно, поймут, но если ты закричишь это голосом Нолофинвэ...
Нолофинвэ испытал ужас при одной мысли об этом.
— Даже не думай вытворить такое, иначе я...
— Что ты? — насмешливо спросил Феанаро.
Честным ответом было бы: "Не знаю". Но вместо этого Нолофинвэ неожиданно для себя выдал:
— Разнесу твою мастерскую!
Ответ был совершенно безумным. Так что Феанаро потрясенно заморгал.
— Ты этого не сделаешь! — воскликнул он.
— Сделаю, — упрямо ответил Нолофинвэ.
— Тогда не жди, что это тебе так сойдет,— сказал Феанаро уже зло.
— Прекратите! — закричала Финдис. — Да что с вами?! Так вы раньше не ругались! — она сделала заметный акцент на слове "так".
И правда, разное бывало, но такого еще не было.
Нолофинвэ пожал плечами.
— Стеснялись, наверное, — сказал он. — А теперь мы стали ближе. Можно сказать, влезли друг в друга.
Тут он горько усмехнулся.
Феанаро скривился.
Финдис вздохнула.
— Вы, конечно, можете разрушить жизни друг друга, пока каждый из вас в чужом теле, — сказала она. — Но лучше от этого не станет.
— А от чего станет? — спросил Нолофинвэ.
— Не знаю, — ответила Финдис. — Но, может, вам обоим просто лечь спать, а когда вы проснетесь, все уже наладится? — довольно робко предположила она. — Так иногда бывает.
— У меня не бывает, — сразу ответил Феанаро.
— Но другой идеи у нас все равно нет, — возразил ему Нолофинвэ. — Да и силы понадобятся на дорогу. Я за то, чтобы попробовать.
Все полезнее, чем остаться здесь и часами орать друг на друга.
Финдис благодарно улыбнулась ему.
Феанаро смерил мрачным взглядом их обоих. Мрачный взгляд у него в этом теле получался почти такой же, как в собственном.
"Интересно, это потому что взгляд зависит от духа, а не от тела, или просто всегда было похоже?" — подумал Нолофинвэ.
Но всерьез размышлять об этом желания не было.
— Ладно, — наконец сказал Феанаро. — Все равно работать я не могу.
"Да все поняли уже!" — хотел сказать Нолофинвэ, но сдержался.
Для Феанаро это явно было самым ужасным из всего.
А для Нолофинвэ все пока было ужасным одинаково.
Финдис первой шагнула к двери. Нолофинвэ за ней.
— Стойте, — окликнул их Феанаро.
Они оба остановились и вопросительно посмотрели на него.
— Давайте еще раз договоримся, за пределами этой мастерской никто ничего не должен знать. Ты, — он ткнул пальцем Нолофинвэ в грудь, как будто обвиняя в чем-то. — Притворяйся мной. А я, — он снова скривился. — Буду притворяться тобой.
— Да, конечно, — быстро кивнул Нолофинвэ.
Он опасался, что Финдис опять заведет свое про помощь. Но она сказала:
— С малознакомыми эльдар вы могли бы использовать осанвэ, чтобы подсказывать друг другу. Но с близкими знакомыми и родичами так нельзя, ваш секрет еще скорее раскроется.
Нолофинвэ и Феанаро переглянулись. В детстве, бывало, Нолофинвэ звал брата по осанвэ, и тот даже отвечал иногда. Но после какой-то обиды, теперь уж и не вспомнить было какой, Нолофинвэ твердо решил, что больше сам начинать осанвэ никогда не будет. И вот уже пару лет никакого осанвэ не было.
— Обойдемся и так, — ответил за них обоих Феанаро.
Финдис отперла дверь, сунула связку ключей в руки Нолофинвэ, и все, наконец, вышли из мастерской.