ID работы: 5550728

Просто неотразима

Гет
Перевод
R
Завершён
1656
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
149 страниц, 28 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1656 Нравится 33 Отзывы 757 В сборник Скачать

XIV

Настройки текста
— Вы готовы? — спросил Драко. — Да! — воскликнул Тедди. — Ну хоть кто-то из нас троих рад, — прошептал Малфой на ухо Гермионе. — Ему всего четыре, — покачала она головой. — Он не понимает, во что мы ввязываемся. — Как я скучаю по времени, когда мне было четыре. — процедил Драко. Грейнджер посмотрела на него с приподнятой бровью и, поняв, что он не шутит, засмеялась. — Что смешного, тетя Гермиона? — спросил Тедди, глядя на нее. — Ничего, дорогой, — она наклонилась, чтобы поднять его на руки. — Мы будем аппарировать, и мне нужно, чтобы ты держался очень крепко. — Ладно, — усмехнулся Тедди и положил голову на ее плечо. — Я люблю тебя, тетя Гермиона! — И я люблю тебя, — улыбнулась она мальчику. Драко с непроницаемым лицом смотрел на эту картину. — Я готова, — посмотрела Гермиона на парня и улыбнулась. — Хорошо, увидимся там, — с хлопком исчез он. — Так, Тедди, держись, — Грейнджер вздохнула, и они оба исчезли. *** Нарцисса услышала, как ее сын трансгрессировал в поместье. Перед тем, как домовой эльф успел что-то сказать, она встала и сказала, что сама встретит его. Войдя в зал через главный вход, она увидела сына и женщину с маленьким мальчиком на руках. — Это твой дом? — спросил Тедди со страхом. — Он огромный! — Нет. Пока что нет. Однажды станет моим, полагаю, — он поднял глаза на звук приближающихся шагов. — Мама. — Драко, ты здесь. — Конечно, мама. Как я могу тебя огорчать? — Ну, по крайней мере, ты стал мудрее за последние годы. Грейнджер подавила смех. Нарцисса Малфой повернула голову в сторону Гермионы и Тедди. Тедди продолжал извиваться у Гермионы на руках и она опустила его на пол, чтобы посмотреть в лицо женщине, стоявшей перед ней. Гермиона была шокирована ее красотой. Она была невероятно прекрасна. Мать Драко. И хотя Гермиона никогда не скажет это вслух, но и Драко был красив с аристократическими чертами, которые, очевидно, достались ему от матери. Будучи даже старше 45 лет, она считалась более красивой, чем девушки вдвое ее моложе. С ее длинными светлыми волосами, безупречными чертами лица и восхитительными глазами она выглядела величественно и немного пугающе. — Полагаю, ты — Гермиона Грейнджер, — голубыми глазами посмотрела она на девушку. — Да, мэм. — Я была права, ты обладаешь скрытой красотой. Гермиона моргнула. — Простите? — Впервые я увидела тебя на Чемпионате мира по квиддичу. Уже тогда я знала, что ты не собираешься оставаться «уродливым бобром», как говорил мой сын. Ты была одной из тех людей, чья красота скрывается, пока не будет готова показаться миру. Гермиона была слишком удивлена, чтобы что-то ответить. — Тетя Гермиона красивая! — сказал Тедди, нарушая молчание. — Да, это так. А ты кто такой? — нежно улыбнулась Нарцисса. — Привет, я Тедди. Тедди Люпин, — ухмыльнулся он. — Мне нравятся твои волосы. Они длинные, как у моей мамы, только не рыжие. Мне нравится. Нарцисса сделала шаг назад, вспоминая одно письмо, пришедшее несколько лет назад. Дорогая Цисси, Ты наверное задаешься вопросом, почему я пишу тебе после стольких лет. Я знаю, ты, возможно, не захочешь меня слушать, но… Ты и я последние в нашей семье. Ну, теперь это не совсем так. Цисси, Нимфадора подарила мне внука прежде, чем Белла смогла… Он мой первый и единственный внук… Я хочу, чтобы знала о нем. Его имя Тедди Люпин, в честь деда. Он замечательный ребенок. У него глаза семьи Блэков, большие и карие. Надеюсь, однажды ты познакомишься с ним. Я уверена, ты его полюбишь. Твоя сестра, Энди. Письмо было в пятнах от слез. Некоторые из них были старые, слезы ее сестры, а другие новые, самой Нарциссы. Ей было так жаль, что она не познакомилась с Тедди до смерти Энди. Впервые она увидела его на похоронах, он был на руках у Джинни Уизли и плакал. Он плакал не потому что понимал, что происходит, а из-за того, что все остальные плакали. Даже Нарцисса не могла не плакать. Затем к ней подошел Гарри Поттер и спросил, хочет ли она встретиться с Тедди… она отказалась, не желая устраивать сцену, она знала, что разрыдается, если познакомится с мальчиком. Она снова прослезилась. Нарцисса сделала шаг вперед, подняла руку и коснулась щеки мальчика. Она смотрела в его глаза. Глаза ее отца и двух сестер. — Я ждала несколько лет, чтобы познакомиться с тобой, Тедди. Твоя бабушка была права, у тебя глаза семьи Блэков. — Ты знала мою бабушку? — спросил Тэдди широко раскрыв глаза. — Да, она была моей сестрой. Тедди наклонил голову на бок. — Сестрой? — посмотрел на Гермиону он. Гермиона наклонилась, чтобы быть с ним на одном уровне. — Тедди, она сестра твоей бабушки и тетя твоей мамы. Не Джинни, а твоей первой мамы, — улыбнулась она. Тедди нахмурил брови, когда понял, о чем говорит Гермиона. — Значит, мы с ним родственники? — он показал на Драко. — Это невежливо, указывать пальцем, но да, он твой троюродный дядя. — Троюродный? — Он двоюродный брат твоей мамы, что делает его твоим троюродным дядей. Тедди открыл рот от удивления и посмотрел прямо на Нарциссу: — Привет, — сказал он немного застенчиво в этот раз. Нарцисса мягко улыбнулась. Он взял Гермиону за руку и потянулся, чтобы шепнуть ей на ухо. Гермиона слушала и кивнула, улыбаясь. Тедди поднял голову и подошел к Нарциссе. Она присела, чтобы тоже быть с ним на одном уровне и была застигнута врасплох, когда мальчик поцеловал ее в щечку. Как она скучала по таким детским, искренним поцелуям. Драко уже вырос, взрослый мужчина, он так не делает. А когда-то были времена, когда Нарцисса укладывала его спать по ночам, накрывая одеялом и читая сказку, Драко целовал ее в щечку и говорил, что любит ее. — Можешь рассказать мне о бабушке? Любые истории. Я очень скучаю по ней. Нарцисса слегка приоткрыла рот, и слезы навернулись на ее глаза. В конце концов, она кивнула. — Да, конечно, за печеньем и бутербродами. Пойдет? Тедди улыбнулся и с энтузиазмом кивнул. — Следуй за мной, — поднялась Нарцисса. Ко всеобщему удивлению, Тедди взял ее за руку и начал восторженно рассказывать истории, которые слышал от Гарри и Джинни. О том, какими храбрыми были его родители, и какими нежными были его бабушка и дедушка. Гермиона едва не подпрыгнула от неожиданности, когда почувствовала чьи-то руки на талии, и повернулась. — Не думаю, что сегодня мы станем добычей моей мамы, — пошутил Драко. Девушка озадаченно на него посмотрела. — А что, ты собирался меня ей скормить? — возмущенно спросила она. — Ну, вообще-то, мы оба попали бы в логово зверя. Думаю, этот коротышка только что стал одним из моих самых любимых людей на планете. — Это здорово! — сказала Гермиона. — О, пока не забыла, — она ударила его по руке. — Ай, за что, женщина? — За «уродливого бобра»! Из-за таких как ты девочки имеют заниженную самооценку, — снова ударила его она. — Серьезно, Грейнджер? Тебе следует найти способ для выхода гнева получше. У меня нежная, чувствительная кожа, — сказал Малфой, потирая руку. — Я едва тебя ударила. — Моя девушка бьет меня. Подожди, министерство узнает об этом. — Они все просто посмеются над тобой. Бедного Драко Малфоя избивает Гермиона Грейнджер, — фыркнула она. — Эй! — Что ты так долго, тетя Гермиона? — спросил Тедди, когда они пришли в сад, где, видимо, будет обед. — Да, Драко, почему так долго? — Мы просто занимались наречением неко…* Гермиона резко ударила его по голове. — Это было больно, — повернулся и поглядел на нее он. — Заслужил. Я не хочу объяснять четырехлетнему, что… — Что значит «наречение»? — спросил Тедди. — Я задушу тебя, Малфой, — застонала Гермиона. При этих словах Драко сделал большой шаг вправо, чтобы быть вне диапазона ее рук. *** Драко был очень удивлен тем, насколько хорошо проходил обед. Его мать была без ума от Тедди и задала Гермионе всего один вопрос. И вопрос этот был задан после того, как Гермиона дала Малфою подзатыльник. — И как ты терпишь его? — спросила она. Его собственная мать принимает сторону Грейнджер. — Мне нужно в туалет, — шепнул Тедди Драко на ухо. Драко поднял бровь и посмотрел на него. — Хорошо. Тедди посмотрел на Драко, как на идиота. — Я не знаю, где туалет. — Ааа. — хлопнул он себя по лбу, — Давай я отведу тебя, — сказал он, вздыхая. — Куда вы идете? — спросила Гермиона. — В комнату для мальчиков. — Ой, ему, возможно, понадобится твоя помощь, чтобы помыть руки. Раковина может быть слишком высокой. — Что? — Ты действительно никогда не присматривал за детьми? — А кто бы мне доверил своего ребенка? — Хороший вопрос. Получай удовольствие, — улыбнулась ему Гермиона. Драко нахмурился. — Почему мне кажется, что ты надо мной смеешься? Гермиона не отвечала, улыбаясь. Драко получил ответ только через несколько минут, когда начал вести Тедди к ближайшему туалету. — Что значит наречение? — Ты слишком молод, чтобы знать, малыш. — Что значит наречение? — Если я не ответил в первый раз, я не буду отвечать и во второй. — Что значит наречение? — он игнорировал Драко. — Ты очень настойчивый ребенок, ты знал это? — Да. Что значит наречение? — Ты не устал задавать один и тот же вопрос? — застонал Драко. — Ты мог бы просто ответить на мой вопрос, — голос мальчика становился все громче. — Слушай, Тедди, это не то слово… которое стоит использовать. — Но ты использовал его. Что это значит? — потребовал Тедди. — Тедди. — Наречение, наречение, наречение. — Мерлин, почему я? — посмотрел он на небо. — Где же эта проклятая комната?! — пробормотал он себе под нос. А Тедди по прежнему повторял это слово снова и снова. — Наречение, наречение. — Наконец-то! — крикнул Драко, когда они добрались до ванной. — Вот туалет. Не торопись. — Наречение! — повторил еще раз Тедди прежде, чем зайти в ванную. Драко сделал глубокий вдох и медленно выдохнул. Он никогда больше не будет употреблять двусмысленных слов, если рядом есть кто-то младше восемнадцати лет. — Драко, я не могу добраться до раковины! — раздался крик четырехлетнего зануды. Драко хлопнул себя по лбу. Эта гриффиндорская заучка была права. *** Гермиона смотрела на женщину, сидящую напротив нее, и сделала небольшой глоток из стакана. — Мой сын, он стал тем, кем он является, из-за тебя. Гермиона чуть не поперхнулась. — Извините? Нарцисса опустила чашку. — После войны мне пришлось уговаривать Драко вернуться в Хогвартс. Он не хотел. Меня судили, и он хотел быть со мной. Но я знала, что ему нужно вернуться в Хогвартс. Оградиться от жуткой критики. Не то, чтобы я думала, что в Хогвартсе такого не будет, но… это было к лучшему. — Она глотнула немного чая. — Я беспокоилась за него. Я знала, что он не будет принят с распростертыми объятиями. Блейз, Теодор и Дафна были теми, кого он знал и кому мог доверять. Первые несколько недель я знала, что он был несчастен, несмотря на то как прекрасно он все описывал и твердил мне что все хорошо. Это то, что мать просто чувствует. Но за одну неделю все вдруг изменилось. Его письма стали длиннее, с огромными отступлениями. Ошибки появлялись здесь и там, хотя раньше грамматика была безупречной. Во многих письмах упоминалась некая партнерша по зельям. В мгновение ока, Драко вернулся к жизни. Он снова был счастлив несмотря на некоторые разочарования, о которых он писал. И я знала, почему. — Она пронзительно посмотрела на Гермиону. — Гермиона Грейнджер, ты вернула Драко к жизни и превратила его в того человека, каким он является сейчас. Ты дала ему то, чего не дали другие. Ты дала ему надежду, искренность и доброту. Я буду благодарна тебе до конца жизни за спасение Драко. Наступило долгое молчание, пока Гермиона пыталась осознать все сказанное. Она была готова расплакаться. Позади нее раздались шаги. Гермиона обернулась, чтобы посмотреть и чуть не разинула рот. Драко нес Тедди на плечах. Он обнаружил, что это единственный способ заставить мальчика забыть о неосторожно сказанном слове. Тедди размахивал руками и командовал ему идти быстрее. И Малфой понял, что начал привязываться к нему. Тедди улыбался от уха до уха, объявив, что он выше всех. *Наречение - первый сексуальный опыт Драко — https://sisterbrotherstyle.files.wordpress.com/2011/06/mtv-tom-felton.jpg Гермиона — http://public.starlook.ru/temp/article/lookobzor/42/½/G13233491971591329_11.jpg
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.