ID работы: 5550728

Просто неотразима

Гет
Перевод
R
Завершён
1656
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
149 страниц, 28 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1656 Нравится 33 Отзывы 757 В сборник Скачать

IX

Настройки текста
Гермиона и Драко проходили мимо папарацци, вежливо улыбаясь, и не отвечали на вопросы. — У меня уже щеки болят улыбаться, — пробормотала себе под нос Гермиона, когда они, прошли мимо журналистов. — Расскажи-ка. Мне приходится делать это практически каждый день. — Но тебе ведь это нравится, — фыркнула Гермиона. — Иногда меня пугает, насколько хорошо ты меня знаешь, — усмехнулся Драко. — Драко, многие знают, что ты напыщенный идиот, они просто не говорят тебе это в лицо. — закатила глаза Гермиона. — Верно, — он пожал плечами. — Но мне нравится думать, что мне принадлежит особое место в твоем сердце, — пошутил он, — и что ты так много знаешь обо мне только потому, что одержима. Ведь я такой красавчик. Гермиона ударила его по плечу. — Я не одержима тобой, идиот. Но в моём сердце ты действительно занимаешь особое место. Драко поднял брови и удивленно спросил: — В самом деле? — Да. В моем сердце ты всегда будешь удивительным прыгающим хорьком, — произнесла Гермиона, держа руку на сердце. — Ха-ха, Грейнджер, — сухо сказал Драко. — Ты когда-нибудь забудешь об этом? — Пока я жива, я буду помнить, — мило улыбнулась она. — Вы так хорошо смотритесь вместе, — сказал Блейз, идя им навстречу. Гермиона посмотрела вверх, а потом, когда он подошёл ближе, стукнула его по руке. — Ай, женщина, больно, — сказал Блейз и схватился за руку. — Завтра будет синяк. — Почему ты не предупредил меня, что сегодня он пойдет со мной? — Гермиона указала на Драко. — Извини, у Луны не было пары, и я не мог позволить ей пойти в одиночку, а он предложил себя в качестве твоего спутника. Я и подумал, что, черт возьми, все сходится. Он обещал вести себя хорошо и так и делает, верно? — Привет, он стоит прямо здесь, — прорычал Драко. — Он в порядке, как мне кажется, — пожала плечами девушка, не обращая на него внимания. — В порядке? В порядке — это все, что… — Драко остановился на полуслове, когда мистер и миссис Поттер показались в поле его зрения. — Гермиона! — крикнула Джинни. — Боже мой, ты выглядишь великолепно! — прошла она мимо Блейза и Драко, чтобы обнять Гермиону. — Привет, Джин. Ты тоже отлично выглядишь! — обняла подругу в ответ Грейнджер, — Этот цвет так подходит к твоим волосам, — бросила она одобряющий взгляд на платье. — Я и сама знаю, — пошутила Джинни — Привет, Гермиона. — Гарри! — Гермиона подбежала к нему и обняла. — Ты выглядишь потрясающе, Миона! — ахнул Гарри. Гермиона покраснела. — Ты и сам сегодня при параде, Гарри. — Ты тоже заметила? И где ты нашла это роскошное платье? — спросила Джинни. — На самом деле… — Гермиона замолчала и посмотрела на Драко. Джинни проследила за ее взглядом. — Малфой подарил тебе это платье? — растерянно спросила Джинни. Гермиона кивнула. — У меня хороший вкус, — сказал Драко, усмехаясь, и обнял Гермиону за талию, глядя на неё. Гермиона посмотрела на него и закатила глаза. — И ты удивляешься, почему я подозреваю, что ты гей? — Я слишком ценю женское тело, чтобы быть геем, — нахально ответил он. — Мы убедили их, как думаешь? — прошептал он ей на ухо. Джинни и Гарри переглянулись, пока Гермиона и Драко шептались. Выглядело это так, будто они шептали друг другу слова любви. — Ты действительно хорошо выглядишь, миссис Поттер, — сказал Драко, поднимая взгляд на нее. Джинни удивилась. — Не Уизлетта? — спросила она с блеском в глазах. — Я обещаю называть тебя так только от неожиданности, ну, или если ты будешь меня бесить. Гермиона толкнула его локтем. — Малфой! — Все в порядке, Гермиона. Тогда я буду называть тебя Малфоем, но если ты меня совсем достанешь, то я буду называть тебя хорьком, — усмехнулась Джинни. — Договорились, — Драко усмехнулся в ответ. — О, Мерлин! — сказали Гарри и Гермиона одновременно. — Я думаю, если моя жена такая дружелюбная, то и я смогу тоже, — сдался Гарри и протянул Малфою руку. — Только если это не слишком тебя затруднит, Поттер, — сухо сказал Драко, пожимая руку Гарри. — Веди себя хорошо, — ударила его Гермиона. — Ш-ш-ш, женщина, разве тебе не говорили, что насилием проблем не решить? Гарри расплылся в улыбке. Он сам говорил ей об этом, когда она пыталась огреть его каким-нибудь из своих словарей. — О, Блейз, ты всех нашел, — сказала Луна и протянула ему коктейль. — Спасибо, Луна, — поблагодарил Блейз. — Ты отправил ее за напитками? Какой ты вежливый, — ткнул его локтем Драко. — О нет, я просто хотела посмотреть на похидренпитов, витавшими у стола, — объяснила Луна. Гарри, Джинни, Гермиона и Драко переглянулись. — Я не хочу спрашивать, что это такое, — пробурчал себе под нос Драко. Гермиона молча с ним согласилась. — Ох, я, кстати, нашла наши места. Гарри и Джинни, вы можете сесть с нами, потому что та пара, которая должна была сидеть там, сейчас в роддоме. Надеюсь, они поставили защиту от еулирисов, они ведь могут… — Хорошо, Луна. Так ты покажешь нам, куда идти? — прервал ее Блейз, подставляя ей локоть. — Ну конечно, — сказала Луна, беря его под руку. — Но, Гермиона, нам же отвели места, как и всем остальным, — сказал Гарри. — Она не сядет рядом с Уизли, — сказал Драко. — Подождите, пока я найду места и возьму немного… как там магглы говорят? Понкорп? — Попкорн, — одновременно поправили его Гарри и Гермиона. Блейз рассмеялся. — Да, хотелось бы посмотреть на Гермиону в ярости, только чтобы она злилась не на меня, конечно. Гермиона, а ты можешь трансфигурировать его в бладжер? Мне как раз хотелось потренироваться. — Я тоже, — увлеченно отозвалась Джинни. — Никогда бы не подумал, что наступит тот день, когда я буду сидеть на празднике с Поттерами, — прошептал Драко на ухо Гермионе. — Не один ты. Гарри бы тоже никогда не подумал. Оба посмотрели через стол на Гарри. Он выглядел немного потеряно. — А ты? — Драко, ты не такой злой и грубый, как все думают. — Ладно, ребята, мы заняли места, теперь можно потанцевать и поболтать с кем-нибудь, — сказал Блейз. — А вы, двое, хватит шептаться. А то у меня ощущение дежа вю, прямо как будто мы опять учимся в Хогвартсе свой последний год. Который был худшим годом, кстати. Драко фыркнул. — Это все оттого, что слизеринские девушки сообразили, что ты — единственный слизеринец, который, все еще сохранил богатство, связи и хорошую репутацию. Их мамаши требовали обручиться с тобой. — Но вы с Ноттом тоже там были, — проворчал он. — Да, но мы задирали всех девчонок, кроме Дафны, и то только потому, что она была помолвлена с Пьюси. — Но ты не задирал Гермиону. Я думаю, что ты уже тогда… Драко заткнул рот Блейза салфеткой. Блейз бросил салфетку обратно в Драко. — Я просто хотел сказать, что в последний год в школе ты и Гермиона стали… как золотая пара, хоть вы и не были парой. Или все же были? — Конечно, нет, — фыркнул Драко. — Сейчас прям, — сказала Гермиона в то же время. Затем они посмотрели друг на друга. — По крайней мере, мы хоть в чём-то согласны, — сказала Гермиона, делая глоток шампанского. — Значит это секуальное напряжение между вами наконец вырвалось на свободу, и теперь вы вместе? — спросила Луна. Шампанское пошло Гермионе не в то горло, и она чуть не подавилась, как и Драко. Блейз и Джинни не смогли удержаться от смеха. Гарри просто задумчиво посмотрел на Луну. По собственному опыту он знал, что, несмотря на причуды, Луна всегда складывала правильное мнение о людях. — Гермиона, потанцуешь со мной? — спросил Гарри. — Если Малфой не возражает. Гермиона моргнула, но улыбнулась, переглянувшись с Драко. — Ты меня все равно никогда не слушаешь, — пожал он плечами. — Ты учишься быть нормальным человеком? — поддразнила она и потрепала его по щеке. Драко насмешливо исподлобья взглянул на нее, вызвав улыбки всего стола, включая Гарри. — Конечно, Гарри. Как я могу тебе отказать? — сказала Гермиона. — Мне ты вечно отказываешь, — пробормотал Малфой. — По уважительным причинам, — закатила глаза Гермиона. *** Рон сидел на своем месте, за тем столом, где он должен был бы сидеть с Гарри, Гермионой и их парами. Не то, чтобы Рон хотел сидеть рядом с этим проклятым хорьком. Но он не мог не злиться, ведь эти предатели предпочли сесть с чертовыми слизеринцами — Малфоем и Забини. Cжав кулаки, он наблюдал, как хорек поцеловал руку Гермионы, прежде чем отпустить ее с Гарри. — Рон Уизли, — как обычно мелодично промолвила Сэди, и все же в ее голосу чувствовался гнев. — Пожалуйста, прекрати на них пялиться. Не надо устраивать сцену. — сказала она, улыбаясь ему. Затем наклонилась, чтобы подарить ему чувственный поцелуй своими пухлыми розовыми губками. Рон посмотрел на свою пару. Она была красива. Никто не мог отрицать этого. У неё прямые волосы, цвета полуночи, яркие, восхитительные глаза цвета океана… Где бы она не была, люди не могли оторвать от нее взгляда. Он немного успокоился, смотря на нее. Рон напомнил себе, что сейчас ему завидуют все мужчины. Она была, возможно, самой красивой здесь, в платье подчеркивавшем ее прекрасное тело. Не говоря уж о том, что она была единственной женщиной, которая изменила Драко Малфою, из всех, с кем он встречался. И это был он, Рон. Между тем Сэди смотрела на три пары на танцполе и обратила внимание на брюнетку. Потом посмотрела на своего бывшего, который танцевал и разговаривал со своей партнершей, но его глаза были устремлены на Гермиону Грейнджер. Сэди вздохнула и опустила взгляд на «Мимозу». Улыбка появилась на ее лице, она кое-что задумала. *** Драко посмотрел на Джинни и открыл рот. Она вопросительно подняла бровь. Драко закрыл рот, затем вздрогнул. — Я не чертов гриффиндорец, нет у меня вашей храбрости, — пробормотал он. Джинни чуть не рассмеялась, но лишь ухмыльнулась. — Луна, не окажешь мне честь? — спросил Драко, протянув руку. — Конечно, Драко, — согласилась девушка, беря его за руку. — Ты знал, что у нас почти одинаковый цвет волос? — спросила она, следуя на площадку для танцев. — Может быть, мы родственники, — сухо сказал Драко. Если учесть, что Луна была чистокровной, это было практически неизбежно. Лишь Мерлину известно, на что шли его предки, чтобы сохранить чистоту крови. *** — Хочешь присоединиться к танцующим? — предложил Блейз. — Мерлиновы панталоны, да. *** — Несмотря на то, что я его не переношу, ты, кажется, счастлива с ним, на самом деле, счастливее, чем когда бы то ни было, — сказал Гарри. Гермиона мягко улыбнулась ему. — Это так, Гарри. Он заставляет меня смеяться и веселиться, с ним я забываю о проблемах, о расставании с Роном. Я чувствую себя красивой с ним. Если не считать моментов, когда он не высмеивает мою одежду, моя пижама его особенно веселит, или когда он неожиданно заявляется ко мне, — сказала Гермиона, сморщив нос. — Он видел твою пижаму с пингвином? — засмеялся Гарри. — Нет, он, вероятно, с криками выбежал из комнаты, — вздохнула Гермиона. — Подожди-ка, хорошая же идея, — веселилась девушка. Гарри рассмеялся. — Да, Гарри, но это очень странно. Я чувствую себя совершенно комфортно с ним. Я не понимала, что так сильно скучаю по нему, пока мы не начали встречаться. Он не так плох, как хочет, чтобы думали люди. — Я верю тебе, Гермиона, но это займет у меня некоторое время… Я буду терпеть его ради тебя. Но я не буду колебаться перед тем, как проклясть его, если он сделает что-то неправильное или неуместное. — Не беспокойся об этом, я присоединюсь тебе, если что. — Знаешь, Джинни писала мне, что вы с Малфоем стали близки в последний год учебы. — Правда? — Да, на самом деле я помню одну историю. Джинни писала, как вы с Малфоем застряли в кладовке на несколько часов. Гермиона весело рассмеялась. — О боже мой, я забыла об этом инциденте. Но поверь мне, ни Драко, ни я не планировали туда попасть. Пивз обманул нас… *** — Что это за книга, Грейнджер? — спросил Драко, морща нос от отвращения, глядя на обложку. — Счастливый случай, — ответила Гермиона, не удосужившись даже посмотреть на него. — Почему, чёрт возьми, у этого парня обнажена грудь, а надеты на нём только брюки? — сказал Драко с отвращением. — Потому что он просто великолепен, а любая женщина умеет ценить хорошее тело, даже если это просто обложка романа, — мечтательно произнесла Гермиона. — Ты шутишь. Я не думал, что вы, женщины, такие поверхностные, а особенно ты, Грейнджер. Я-то думал, только парни такие. — Нет, женщины любят посмотреть на красивых парней. Мы просто не кричим об этом на каждом углу, как вы. — Ладно-ладно, сдаюсь. Гермиона закатила глаза. — Эй, вы двое, там второкурсник заклинанием приклеился к одной из колонн, — прокричал Пивз, проплывая мимо них. — Что? Кто? — крикнула Гермиона. — Почему мы должны тебе верить? — скептически посмотрел на него Драко. Она успокоилась, ведь Драко был прав, никогда нельзя было сказать точно, шутит Пивз или нет. — Я знаю, потому что это я его заколдовал, — объяснил он так, будто общался с идиотами, и закатил глаза. У Гермионы челюсть отвисла. — Ты… ты… ты идиотский полтергейст, — закричала она. — Где он? — Пятый этаж, третий коридор, колонна, ближайшая к кладовке. Гермиона раздраженно взглянула на Пивза в последний раз перед тем, как убежала. — О, Боже, ее глупое гриффиндорское благородство, — пробормотал Драко и побежал за ней. Они оба не заметили, что Пивз захихикал им вслед. Гермиона побежала туда, где должен был быть ученик, но не увидела его и попыталась докричаться до него. — Я тут, — послышалось ей в ответ. Голос шел с обратной стороны колонны. Гермиона стиснула зубы. Пивз приклеил мальчика так, чтобы его никто не мог увидеть. Девушка пошла к колонне, проходя всего в нескольких дюймах от кладовой, когда Драко, добежал до нее. Он не ожидал, что она резко остановится, и врезался в неё, отчего они упали в кладовку. — Ох, — застонала Гермиона. — Драко Малфой! — заорала она, прежде чем до ее ушей дошел звук закрывающейся двери. Драко поднял глаза на дверь. Она была закрыта. — Дерьмо, — сказал он. — Ну, и посмотри, к чему приводит гриффиндорское благородство! — Гриффиндорское благородство? Эй, это ты врезался в меня! — Ты слишком доверчива. Не могу поверить, что ты послушала чертова Пивза! — А ты слишком недоверчив. А что, если бы студент действительно был бы тут? — Ну, я б его не поздравил. Но здесь никого нет! — Я знаю! А теперь, отвали от меня, здоровый блондинистый недоросль! — Прости? — У тебя что, проблемы со слухом, Малфой? — Мне так больно, когда ты пытаешься меня обидеть, — Драко подавил фальшивую слезу. — Боже мой, никого ты этим не обманешь, Малфой. Драко отошёл от Гермионы, и они направились к двери, держа палочки в руках. Гриффиндорка произнесла заклинание, открывающее двери. Ничего не произошло. Драко произнёс заклинание, которое должно было сорвать дверь с петель. Вылетели искры, но это не помогло. — О, черт, Пивз запер нас в единственной кладовке, которая блокирует магию, на весь замок, — расстроилась Гермиона. — Что? — посмотрел на нее Драко. — Разве ты не читал историю Хогвартса? — Я читал только раздел о Слизерине. Гермиона закатила глаза. — Там написано, что один парень хотел застрять тут с девушкой, вот и наложил заклинание, которое блокировало бы всю магию внутри кладовой. — Это довольно изобретательно. Дай угадаю, это был Слизеринец. — К сожалению, — пробурчала Гермиона. Драко хмыкнул, и гриффиндорка ударила его по руке. — Что ты ухмыляешься, мы застряли здесь и не можем использовать магию, чтобы вытащить нас. Парень сразу потухнул. — А, да. Зачем ты меня ударила? — Нужно было. Теперь я чувствую себя лучше. Затем он повернулся к двери и начал стучать по ней кулаками. — Помогите! Вытащите меня отсюда. Я здесь с Фурией! — Как ты меня назвал? — крикнула Гермиона. — Поторопитесь! Я уже слышу ее шипение! — Драко Люциус Малфой! Как бы то ни было, они провели еще два часа в кладовке, подкалывая друг друга. Они даже не сразу заметили, когда профессор Стебль открыла их, услышав шум, идущий из кладовки. Они в этом никогда так и не признались, но им было весело.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.