ID работы: 5523162

Охотник и жертва

Гет
PG-13
В процессе
25
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 23 страницы, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 5 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Бигби сидел в своем кресле, медленно перелистывая страницы. Его взгляд скользил по надписям, которые волк делал в течение нескольких сотен лет. Он неотрывно наблюдал за Синей бородой, в чьи перемены он нисколько не верил. Снова и снова он перечитывал записи, прокручивая прошедшие события у себя в голове… Неожиданно волк одернул голову, шмыгнул носом, а затем поправил галстук на своей шее и попытался пригладить непослушные волосы. Вскоре послышались приближающиеся шаги. — Снежка, Мэр… Неужели это…- бормотал себе под нос шериф. — Привет, Бигби, — напряженно улыбнулась Роуз, проходя в кабинет. Следом за ней вошли мужчина и сама Снежка, одарив волка дружелюбной улыбкой. — Что-то случилось? — сразу спросил волк, изучая лица вошедших. Мэр Фейблтауна выглядел счастливым, будто принес самую радостную весть, мисс Снежка, хоть и выглядела счастливой, стыдливо прятала глаза, будто заранее предвидела реакцию сотрудника, а Роуз выглядела взволнованной. — Мы решили, что стоит сообщить эту новость в присутствии вас обоих! — радостно воскликнул Мэр, драматично вскидывая руки. — Мисс Снежка, предоставляю эту честь вам. — помощница мэра глубоко вздохнула, прикрыв глаза, словно собиралась с мыслями, а затем произнесла медленно, подбирая каждое слово: — После долгих и непростых переговоров, мы с Мэром пришли к общему соглашению о новой работе для мисс Красной шапочки, или, как она себя называет — Роуз. Поскольку политические дела Мэра идут довольно… — Переменчиво, — быстро добавил мужчина, от нетерпения потирая руки. — Именно, — сморщилась Снежка, стараясь держать себя в руках. — А присутствие мисс Роуз довольно благоприятно сказывается на жителях Фейблтауна, Мэр твердо и безоговорочно решил, что будет очень продумано и полезно назначить мисс Роуз помощницей шерифа Фейблтауна — волка Бизли, — последние слова девушка почему-то прошептала, будто боялась последствий. Но ничего не произошло. Бигби невольно остановил свой взгляд на Роуз: она быстро хлопала ресницами, непонимающе уставившись на помощницу мэра, слова Снежки снова и снова прокручивались у неё в голове, пока, наконец, не дошел смысл сказанного. И тут Бигби ясно почувствовал запах ярости. Роуз чувствовала то же, что и он. — Надеюсь, это какая-то шутка? — попыталась выдавить из себя улыбку Роуз. — Ничуть! — радостно вскрикнул Мэр, ослепляюще улыбаясь. — Ваша совместная работа с мистером Бигби пойдем вам обоим на пользу! Вы заведете много новых знакомств, а наш дорогой шериф предстанет перед жителями Фейблтауна в новом свете! Если даже вы сможете работать с ним, несмотря на… ошибки прошлого, то я не сомневаюсь, что… — Ошибки прошлого? — тихо переспросила Роуз. На секунду её взгляд встретился с Бигби, который выглядел виноватым. Он уже несколько минут не проронил ни слова. — Если вы забыли, Мэр, я настоятельно рекомендую вам вспомнить о том, что всего несколько сотен лет назад этот Волк был грозой всех сказаний. Никто не сможет сосчитать, сколько смертей он принес, сколько крови на его руках, — гневно и быстро говорила девушка, отчего её лицо раскраснелось. Бигби внимательно слушал и наблюдал за всем будто со стороны. — И если закрыть глаза на все это… Господи, да этот человек хотел меня изнасиловать! — последние слова Роуз выкрикнула, вложив в них всю свою боль. В комнате повисла тишина. — Мне очень… Очень… жаль, — хрипло выговорил Бигби, глядя девушке прямо в глаза. Та молчала, и Волк заметил, как одна хрупкая слеза покатилась по изгибам её лица. Встряхнув головой, Роуз снова смотрела на окружающих ясно и с нескрываемой злобой. — Дайте мне другую работу, — коротко заявила она. — Мисс Роуз, мы все же настаиваем…- негромко заговорила Снежка, но девушка её перебила: — Вы знаете, через что я прошла. Я несколько сотен лет бродила по миру простаков, лишь бы не быть… рядом с ним. И стоило мне вернуться, вы делаете меня его напарницей? — Я согласен с Роуз, — наконец, заговорил шериф. — Есть множество других вариантов, где Шапочка будет полезна. И я всегда работаю один, — сделав акцент на последнем слове, Бигби напряженно смотрел на Мэра. Девушка бросила на волка благодарный взгляд. — К сожалению, мы приняли решение, и никто не в силах его нарушить. Мисс Роуз, вы помните, что все сказания согласились жить в Фейблтауне в мире и согласии, забыв все старые обиды. И если вы не согласны жить по нашим правилам, я буду вынужден выслать вас из города. — сказав это, Мэр коротко кивнул головой в знак прощания и удалился, неслышно прикрыв за собой дверь. Снежка неловко топталась в дверях. — Роуз, я понимаю твои чувства, — коротко заговорила она, но её снова бесцеремонно перебили. — Вы поступаете со мной просто бесчеловечно, — с ненавистью глядя на девушку, прошипела Роуз. Затем её взгляд остановился на шерифе. — Ты знал об этом? — Нет, — лишь выговорил Бигби, недовольный тем, как разговаривают с его старой подругой. — Но это не значит, что ты можешь выплескивать свои эмоции на окружающих. — А я думала, вы изменились…- грустно рассмеялась Роуз, нервно теребя лямку на плече. — А вы все такие же заносчивые и гордые снобы. До завтра, шериф! — махнув рукой, Роуз торопливо вышла из кабинета, и в отличии от Мэра, яростно хлопнула дверью. — Все прошло… непросто, — устало прикрыла глаза Снежка, опустившись в ближайшее кресло. Бигби уселся на свое старое место. — Пожалуйста, скажи мне, что это была инициатива Мэра? — умоляюще взглянув на подругу, спросил он. — Еще бы! Я несколько часов пыталась убедить его, что это безумная идея! Но ему пришло в голову, что это поднимет его статус в глазах других сказаний! — яростно рассказывала девушка. — Но, согласись, в его словах была доля правды. Она может помочь тебе сделаться человечнее. — Это не мне предстоит работать в ближайшую сотню лет со своим старым кошмаром, — мрачно проговорил Волк, глядя на разбросанные бумаги по столу. Как же ему хотелось целиком отдаться работе, не думая ни о ком. Машинально он достал из ящика пачку сигарет и закурил, глубоко вдыхая дым. Снежка, немного поговорив о незначительных новостях города, торопливо ушла из кабинета, оставив шерифа наедине со своими мыслями. Да, Бигби было о чем подумать…

***

— Ты опоздала, — лишь подняв глаза, констатировал Бигби. На Роуз была рубашка в красно-черную полоску, рваные джинсы и потрепанные на вид кеды. Швырнув сумку в ближайший угол и упав в кресло, девушка натянуто потянулась и зевнула. Она видела, как волк её изучает. — Доброе утро, — прищурившись, ответила девушка. Бигби угрюмо молчал, занимаясь изучением бумаг. Конечно, незаметно для Роуз, он наблюдал за ней. Рано утром Снежка навестила шерифа в его кабинете, чтобы дать несколько советов об общении с Роуз. Едва ли Волк запомнил что-то из разговора. Так они и сидели в тишине на протяжении целого часа. Шериф раскладывал бумаги, подписывал какие-то документы, а девушка тихо стучала пальцами по клавиатуре телефона, иногда она коротко улыбалась. — Ты не думала заняться… ну не знаю… Работой? — нахмурившись, поинтересовался Бигби. Роуз оторвала взгляд от смартфона и задумалась: — Не помню, чтобы у меня были навыки работы с маньяками, — наконец, произнесла она, глядя на волка со злобой. — Это в прошлом, — отрезал Бигби, жалея, что вообще заговорил. — Да ну? — удивилась девушка, отшвырнув телефон в сумку. — Скажи это девушке, которая десятилетиями искала чары, способные излечить раны от твоих когтей. — Слушай, — устало потирая виски, перебил Бигби. — Еще не так давно ты со мной вполне дружелюбно разговаривала в комнате, пыталась себя контролировать… Что изменилось? — Мне объявили, что я вынуждена работать на тебя, — тут же ответила Роуз. Волк вдруг почувствовал, что от девушки приятно пахнет запахом легких сигарет. — Куришь? — резко сменил тему Волк. Девушка удивленно приподняла брови: — О вредных привычках поговорим? — рассеяно рассмеялась Роуз. — У меня отличный нюх, — мрачно объяснил Бигби. — Как скромно, — не удержалась от замечания девушка. — Ладно, извини… Ты тоже куришь? — Я курю самые пахучие сигареты, потому что они заглушают запахи окружающих. — Наверное, трудно было в первые дни в этом городе, да? — глядя куда-то в сторону, тихо спросила Роуз. Волк с удивлением почувствовал, как злоба девушки пропала, сменившись грустью. — Нам всем пришлось нелегко, — согласился Бигби. — Но благодаря взаимопомощи мы до сих пор живы, — закрывая папки, закончил шериф. — Я долго оттягивала этот момент, — все так же задумчиво произнесла девушка. — Путешествовала до тех пор, пока не закончились простаковские деньги. Развлекала себя, как могла, стараясь забыть ужасы старой жизни… И знаешь, у меня получилось. Я смогла смириться со всем, что со мной было… Кроме тебя. — Роуз подняла свои пронзительные глаза прямо на Бигби. — Давай договоримся, — достав из кармана пачку сигарет, Волк закурил и продолжил, — Ты будешь полной паинькой месяц, я не давлю на тебя, не взваливаю кучу работы, и если ты не будешь капризничать, я поговорю с Мэром о переводе тебя, и ты меня больше никогда не увидишь. Идет? Роуз с подозрением косилась на шерифа, словно изучая, можно ли ему доверять. Вероятно, она увидела что-то в его глазах, потому что искренне улыбнулась, в первый раз. — Почему у тебя нет машины? — раздраженно выпалила Роуз, неприязненно осматривая потрепанное такси. — Мне тяжело даются простаковские вещи, — в таком же тоне ответил Бигби. — Так, и куда мы направляемся? — снова нарушила тишину девушка. — Мне нужно допросить барменшу из бара «цокот копыт», — ответил Волк, задумчиво почесывая щетину. — Отличное начало для болтовни со сказаниями! — иронично воскликнула Роуз, но её проигнорировали. — Чем занимается Снежка? я имею в виду, в чем заключается её работа? — не выдержав, снова заговорила девушка. — Она стала заместителем Мэра после того, как Икабода Крейна с позором выгнали с должности, — хмуро ответил Бигби. — Этот мудак мне никогда не нравился, — задумчиво пробормотала Роуз, глядя в окно. В отражении она увидела, как шериф изобразил подобие улыбки. Бар «Цокот копыт» ничем не отличался от бара из мира простаков. Та же потрепанная вывеска, заляпанные окна и мусор у самого входа. Девушка с грустью смотрела на свои чистые кеды, стараясь обходить грязные места. Бигби шагал, не глядя под ноги. — Я просто буду стоять в сторонке, пока ты будешь выполнять нашу работу? — улыбнувшись, уточнила Роуз. Бигби отрицательно покачал головой: — Пока я буду разговаривать с барменшей, ты расспроси у Дровосека о его последней работе. Не привлекая внимания, разумеется. Уверен, вам есть что вспомнить. — Неужели кто-то попытался пошутить? — удивленно спросила Роуз, неприязненно косясь на грязную ручку двери. Закатив глаза, Бигби открыл дверь и выжидающе уставился на напарницу. — Как по-джентельменски, — усмехнулась девушка, проходя внутрь. Стоило напарникам войти внутрь, как Бигби почувствовал запах неприязни. Почему-то когда он приходил сюда один, он никогда не привлекал столько внимания. Теперь же все внимание посетителей было приковано к сказанию, которое жило в мире простаков несколько сотен лет и даже выжило. — Ладно, развлекайся, — махнула на прощание рукой Роуз, глядя на Дровосека, который восторженно закричал, бесцеремонно тыча пальцем в сторону девушки. Бигби проследил взглядом за тем, как Роуз села за барный столик вместе с Дровосеком и еще несколькими сказаниями. Обещая девушке преподать взбучку, если она не выполнит задание, Волк присел на ближайший стул, чтобы поговорить с троллем. — Не помню, чтобы ты приходил сюда с компанией, — усмехнулась женщина, натирая бокалы. — Мне нужно, чтобы ты ответила на несколько вопросов о.- сразу перешел к делу шериф, но его перебили. — Расслабься, Бигби, я отвечу на твои нудные вопросы, но сперва утоли мое женское любопытство, — кокетливо подмигнула Холли. — Чтобы потом все сказания перемывали мои кости? Нет уж, спасибо, — угрюмо проворчал Волк, указывая взглядом на виски. — Неужели это правда, что вы… работаете вместе? — осторожно спросила барменша, наливая жидкость в стакан. Бигби глубоко вздохнул — как же быстро распространяются слухи. — Уж поверь мне, я к этому не причастен, — ответил Волк, делая большой глоток. Горячая жидкостью приятно осаждала горло, кровь приливала к голове и мир становился красочнее. — Она выглядела с тобой… довольно спокойной, — заметила Холли, говоря чуть смелее. — Несмотря на ваши старые… недомолвки. — Как удачно ты заменила мое желание её трахнуть простым словом «недомолвки», — усмехнулся Волк, глядя девушке прямо в глаза. Судя по тому, как испуганно дрогнула рука Холли, глаза Бигби стали прожигающего желтого цвета. — Теперь я могу задать вопросы по делу? — Да, конечно, — сглотнув, ответила барменша. В это время Роуз непринужденно болтала с Дровосеком, который уже несколько раз кричал всем, что он спас эту девушку от Злого и Страшного Волка, который сидел буквально позади него. Роуз медленными глотками пила пиво, которое приятно охлаждало, и понимала, что никто из сказаний не изменился. — Так что, Шапочка, ты действительно теперь работаешь с этим мудаком? — покосившись на шерифа, спросил Дровосек. Прежде чем ответить, Роуз сделала еще глоток. — Этот козел Мэр использует меня в каких-то своих идиотских политических играх, и я ничего не могу с этим сделать. Уж кто-кто, а ты понимаешь, какого мне, — вздохнув, проговорила девушка. — Поверить не могу, как ты до сих пор держишься! Я бы на твоем месте давно выстрели в него зарядом серебряных пуль, — заплетающимся языком проговорил Дровосек. Роуз видела, что мужчина уже неплохо выпил, и решила поговорить о том, что было интереснее ей. — И каким он был шерифом, пока меня не было? — поинтересовалась она, прикусив губу. — Оооо, просто паршивым! — тут же поддержал тему Дровосек. — Конечно, не спорю, он неплохо раскрыл ту шайку с Кровавой Мэри и Скрюченным дядечкой, но знаешь, многие его по-прежнему ненавидят. — Или боятся, — прошептала себе Роуз, невольно глядя на шерифа. Тот угрюмо сидел в стуле, о чем-то негромко разговаривая с троллем Холли. Вид у той был довольно неуверенный. — Хорошо, хватит трепаться об этой шавке. Лучше расскажи мне, ты чем занимался? — сделав заинтересованное лицо, приготовилась слушать пьяный бред Роуз. — Роуз, нам нужно идти, — послышался за спиной хриплый голос. Девушка обернулась и увидела Бигби, который зажигал себе сигарету. Она согласно кивнула, и опустилась на корточки, чтобы найти завалявшуюся сумку, как услышала громкий и яростный голос Дровосека: — А что, если она не хочет уходить? — заплетающимся языком прогремел мужчина. Бигби даже не вздрогнул: — Она находится на работе и я за неё отвечаю. Не лезь не в свое дело, старый пьяница, — поморщившись, сквозь зубы проговорил шериф. — Волк, — тихо произнесла Роуз, не думая, что её услышат. Но шериф вопросительно посмотрел на неё: — Что ты…- начал говорить он, но вдруг рассвирепевший и обиженный Дровосек вскочил с места и бросился на Волка со словами: — Отъебись от неё! — прогремел он, вцепившись в шею мужчины своими толстыми пальцами. Они уронили стол, тут же послышался звон разбитых бокалов, крики клиентов… — Даже не думай! — лягнув нападавшего со всей силы ногами, Бигби удалось освободиться, мужчина повалился на землю и закашлялся, тяжело дыша. — Дровосек, прекрати! — послышался яростный голос Роуз где-то вдалеке. Девушка подбежала к дерущимся, бесстрашно встав между ними и широко раскрыв руки. Она со злобой смотрела на пьяного Дровосека, а затем перевела взгляд на Бигби… Его кожа покрылась волосатой шерстью, на пальцах рук появились длинные нечеловеческие когти, а глаза… Роуз навсегда запомнила эти прожигающие желтые глаза. Её руки безвольно упали вдоль туловища, а глаза испуганно смотрели на разозленного Волка. Как тогда, сотни лет назад, она стояла, боясь пошевелиться. — Не смей её трогать, мудак! — прогремел Дровосек, снова бросившись на шерифа. Они вцепились в друг друга, уворачиваясь от ударов соперника, а девушка так и стояла посреди бара, не смея двигаться. Уже спустя несколько часов, сидя в кабинете Мэра и выслушивая извинения, она смогла взять себя в руки, чтобы поднять глаза на представителя сказаний и сказать: — Теперь вы понимаете? Я не смогу с ним работать! — ответом ей послужил короткий кивок.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.