***
Георгий Жуков читал. Чтение было самое обычное: государственные документы, в частности, расписание на завтрашний день. Хрущев продолжал свое наступление очарованием на Запад, и предсовмина просил Жукова сопровождать его на данном этапе. — Она к тебе почему-то неравнодушна, — сказал он Георгию. — Я не видел ее… — С войны. Знаю. — С победы. И вот он снова здесь, девять лет спустя, и до встречи с любовью всех своих жизней ему осталось меньше двенадцати часов. В дверь его гостиничного номера постучали. — Товарищ маршал, — позвал охранник за дверью. Жуков со вздохом отложил бумаги. Лишь бы не вызов. Добром это обычно не заканчивалось. Он открыл дверь. Охранник — молодой парень — попытался скрыть усмешку. — Ваш заказ прибыл, товарищ маршал. — Заказ? Я ничего… — он осекся, заметив блондинку. — Меня прислал товарищ Булганин, — сказала она на безупречном русском. — Что ж, кто я такой, чтобы отказывать товарищу Булганину? Входите. Блондинка переступила порог. Георгий обернулся к охраннику. — Сходи выпей, что ли. Я никуда не собираюсь. Охранник снова попытался скрыть ухмылку. — Слушаюсь, товарищ маршал. Георгий закрыл дверь и повернул ключ, после чего подпер дверную ручку стулом и обернулся. Блондинка сняла парик, под которым оказались темно-каштановые локоны. Королева сбросила с плеч меховое пальто. — Я приехала инкогнито, — сказала она. — Я заметил. — По-моему, ты находишь мою легенду неубедительной. — Только потому, что Булганин ни за что не прислал бы мне такую элитную проститутку, — пояснил Жуков, поднимая пальто. — Сколько оно стоит? — Понятия не имею. — Само собой. — Интересуешься мехами? — Почему бы и нет. Я работал когда-то скорняком. — Что? — поразилась Виктория. — Ты забываешь, что на этот раз мне пришлось работать. А твои люди думают, что ты где сейчас? — Я сказалась больной. — Ты без сопровождения? — Нет. Внизу меня ждет очень растерянный водитель. — Не сомневаюсь. — Критикуешь мой план? — Ну что ты, кто я такой, чтобы ставить под сомнение планы угнетателя масс? — Не забывай, где твое место. — И где оно, мое место? Она медленно подошла к нему и уперлась ладонями в его грудь. — Подо мной. Георгий кивнул. — Пожалуй, можно сделать исключение разок.***
Мэгги открыла Уиллу дверь, практически разрываясь от нетерпения. — Я звонила тебе вчера вечером. — Знаю, извини, — сказал тот, переступая порог. — Виктория решила переделать всю детскую. — У тебя много времени? — Нет, я сейчас к Элли… — Уилл вздохнул. — У меня назначена встреча с королевой и коронационным комитетом. — Я получила записку. Она вручила ему листок, дрожа от волнения. — Это разве не из «Доводов рассудка»? — Ага. Это была наша фишка. Уилл склонил голову набок. — Вот это вот была ваша фишка? — Ты меня осуждаешь? Он вздохнул. — Не знаю, что ты… Мэгги вручила ему другой листочек бумаги. — Номер телефона и время. — Думаешь, это Георгий? — Кто еще? — Если он знает, где ты, почему он так и не сказал? Он никогда не отличался застенчивостью. Совсем даже наоборот. — Но кто еще это мог быть? — Я понятия не имею, но я не хочу, чтобы ты отправлялась на встречу неизвестно с кем одна. В этот раз он может быть совершенно другим человеком. Мэгги закатила глаза. — Сомневаюсь. — Альберт вот был нацистом, а сейчас у него хипстерский пучок на макушке. Мэгги нахмурилась. — Странно. Уилл взглянул на часы. — Страннее некуда. Мне пора. Обещай, ладно? — Что обещать? — Что не отправишься на поиски приключений в одиночку. — Обещаю. Уилл сощурил глаза. — Только я тебе почему-то не верю. Не прошло и минуты с его ухода, как Мэгги достала телефон и набрала указанный в письме номер. — Спасибо за звонок в Кларидж. Наш сотрудник ответит вам в ближайшее время. Мэгги дала отбой. — А ты стал сентиментальным, да, Георгий?***
Королева ожидала в приемном зале. — Странно, что ты не заставила папу приехать. Королевская принцесса в окружении собственных фрейлин подошла к матери. — В конце концов, дело чрезвычайной важности. Советский премьер. — Последи за манерами. Принцесса Виктория оглянулась на Эмму, которую придирчиво осматривала нянечка. — А она что здесь делает? Королева закатила глаза. — Она должна знать свое место. Как и ты. — Я взрослая женщина. Я знаю, что делаю. Зачем вообще нужно было отправлять меня учиться в университет, если мне нельзя принимать самостоятельные решения? — Энтони Эшли-Купер — это не столько решение, сколько самоубийство. Ты не просто мужа выбираешь, а партнера, с которым будешь править Содружеством. — Ты поэтому выбрала папу? — Я не должна была стать королевой. — Я тоже, — отпарировала принцесса. Королева взглянула на старшую дочь. — Тебе нужно научиться оставлять самое острое оружие на крайний случай. — Лорды, леди и джентльмены, — объявили от открывшихся дверей зала. — Ее величество королева Виктория IV, ее королевское высочество королевская принцесса Виктория и ее королевское высочество принцесса Эмма. Они спустились по лестнице. Королева постаралась не смотреть на Георгия. В конце концов, дело было государственное. — Председатель Совета министров Булганин. Министр Хрущев. Хрущев взял инициативу на себя. — Ваше величество. Это честь для нас — быть вашими гостями. — Я всегда рада, когда наши народы встречаются по радостному поводу. — Разделяю ваши чувства. — Хрущев сделал жест рукой. — Разумеется, вы знаете нашего министра обороны маршала Жуковым. — Мы знакомы, — улыбнулась королева. — «Знакомы» — это мягко сказано, — сказал Георгий. Она невольно улыбнулась тому, как он пренебрег притворством. — Славно встретиться со старым боевым товарищем, — кивнул Булганин, который, кажется, ни о чем не догадывался. — Действительно. — Королева жестом велела принцессам выступить вперед. — Позвольте представить вам моих дочерей. Виктория, королевская принцесса, и принцесса Эмма. Последовал обычный обмен любезностями. Эмма не сводила глаз с Георгия. — Прекрати пялиться, — прошипела королевская принцесса. Эмма не отреагировала. — Это одна из наших медалей. Георгий опустил взгляд на свою грудь. Конечно, его мундир был увешан наградами. — Да, Орден Бани. Его мне вручила ваша мать. — За заслуги перед Короной и вообще перед всеми, — сказала королева. — Приступим к ужину? Она сделала знак няне увести Эмму. Булганин взял королеву под руку. — Прискорбно было узнать, что ваш супруг не будет присутствовать. — Ничего не поделаешь. Боюсь, другие его обязанности требовали его участия.***
Мэгги подошла к стойке регистрации Клариджа. — Чем я могу вам помочь, мэм? — Меня зовут Мэгги Джайлз. У вас нет для меня сообщений? Регистратор проверил. — Нет. — А Мэгги Рид? — Нет. — Виктория? — Виктория Рид? — Нет, Виктория… — она помедлила. — Стоп, какая там у меня была фамилия? — Прошу прощения, мэм? — Виктория Мельбурн? Виктория Лэм? — Мэм, за вами люди ждут своей очереди. — А, точно. Графиня Маргарита Ростиславовна Жукова. Регистратор уставился на нее. — Вы это сейчас придумали? — Нет. Он повернулся к компьютеру. — Как это пишется… Мэгги задумалась. — Хм. Раньше мне не приходилось писать это имя по-английски. Попробуйте… — Наверное, вот это, — перебил ее регистратор, подойдя к шкафу и вернувшись с конвертом. — Пожалуйста, графиня. — Благодарю. Мэгги взглянула на конверт и нахмурилась.***
— Ты сбежал, — заметила королева, выйдя на балкон. — Ты тоже. — Он протянул ей свою сигарету. Она взяла. — Я думала, Булганин главный. — Ему уже недолго осталось. Она вздохнула. — Почему у вас так часто меняются руководители? — В отличие от вас. У вас тут ничего не меняется. — Как твое положение? — Мое положение? — переспросил он. — Ты в безопасности? Балансируешь на грани? Что у тебя? — Я нужен Хрущеву. За мной армия. А теперь я задам действительно важный вопрос. — Да ну? — Когда я смогу снова заняться с тобой любовью? — Было же вчера ночью. — Одна ночь после девяти лет? Риточка, не будь жестокой. — Сейчас мы никак не можем сбежать. — А давай я просто возьму тебя в чулане? — Ты неисправим. — Она помолчала. — Будет возможность в Брокет-холле. Я сама отдала распоряжения насчет комнат. — Хм? — Я настояла, что тебе непременно нужен вид на реку. В той комнате есть потайная дверь. — Зачем там потайная дверь? — Сложно сказать, учитывая, кто занимал эту комнату раньше. Твои товарищи будут размещены далеко от тебя.***
Войдя в ресторан, Мэгги представилась графиней и прошла вслед за хостесс к столику. — Риточка. Привычная нежность в устах самозванца не произвела эффекта. И всё же, кто его подослал? И откуда он знает? — Георгий. — Какое облегчение, что ты поняла мое сообщение. Я думал уже, что зря прожду здесь в одиночестве. И снова промашка. — Как ты нашел меня? — Душа всегда найдет родственную душу, разве не так? Какая жалкая попытка подражания. — Поднимемся наверх? — Я думал, мы поговорим, — сказал он. Один неверный ответ за другим. — Хватит с меня разговоров, — ответила она.***
— Эмма не папина, так ведь? Всеми силами пытаясь не измениться в лице, королева остановилась посреди коридора и обернулась. — Прошу прощения? — Если подумать, вторжение состоялось ровно за девять месяцев до рождения Эммы, да? Все думали, что это тот егерь герцога Гамильтона, но они ошибаются, да? Она покачала головой. — Ты несешь чушь. — Тогда ты не будешь возражать, если я всем расскажу. — Кто тебе поверит? — Ну, может, никто и не поверит, а даже если поверит, никто ничего не скажет, а может, Хрущеву или Булганину будет интересно. Королева подошла к дочери. — Даже упоминание подобных безосновательных слухов подвергнет жизнь маршала Жукова опасности. — И что тебе до того? — Виктория… — Я хочу выйти за Энтони. Королева отступила на шаг. — Ты меня шантажируешь. — Я должна бы разоблачить тебя! Бедный отец, не говоря уже о том, что Уильям еще не остыл в могиле, когда ты решила переспать с этим животным… Не успев опомниться, королева наградила дочь пощечиной. — Ты не понимаешь, о чем говоришь. Принцесса выпрямилась. Ганноверское упрямство сверкнуло в ее глазах. — Цена моего молчания — разрешение на свадьбу с Энтони. — Ты совершаешь ужасную ошибку. — Я даже не скажу Эмме, что она бастард.***
— Ах ты сучка, — огрызнулся мужчина, приходя в себя. — Ах ты говнюк, — отозвалась Мэгги, пододвигая стул от стола и садясь. — Ну что, мне опять тебя вырубить или сразу расскажешь всё, что мне нужно знать? — О чем? — Кто ты? Мужчина не ответил. — Я тебя не знаю, значит ты наверняка не из ближнего круга, но я нашла вот этот австрийский паспорт. — Она показала ему книжечку. — Фриц Вагнер. Подозреваю, что ты каким-то образом связан с дядей Леопольдом. Он всегда какой-нибудь тевтонец. — Не понимаю, о чем речь. — Да ладно тебе. Кто ты такой? Недовольный нацист? — Я не нацист! — Второй вопрос: где Георгий? Настоящий Георгий? Не то жалкое подобие, которое ты попытался представить. Внезапно в дверь яростно заколотили. — Кто это? — прошептала Мэгги. — Друзья твои? — Понятия не имею, о чем… Мэгги встала и подошла к двери, становясь сбоку и готовясь к нападению. Дверь распахнулась, и когда в номер вошли двое, она нанесла первый удар. Который, поняла она запоздало, угодил прямо в лицо Уилла. — Господи! Маргарет! — воскликнул он. — Прости! Откуда мне было знать, что это ты?! — А посмотреть?! — Я не знала, что ты придешь! — Потому что на звонки отвечать надо! Только тогда она поняла, что Уилл был не один. — Георгий. — Риточка. Он впился в ее губы, прижав ее к стене. — Я, конечно, дико извиняюсь, но не могли бы вы не трахаться сейчас? — процедил Уилл. Они отлипли друг от друга. — Как-то это лицемерно с твоей стороны, — заметил Георгий. — Почему тут связанный человек? — кивнул на мужчину Уилл. — А, ну, это он меня сюда пригласил. — Да неужели? — спросил Георгий, подходя к заложнику. — Кто тебя подослал? — Я не понимаю, о чем вы говорите. Георгий обернулся. — Я могу выдернуть провода из лампы, посмотрим, как он запоет тогда. — Не думаю, что это благоразумно, — сказал Уилл. — То есть, лучше всего тогда будет уйти… — сказала Мэгги. — Вы что, так и оставите меня тут связанным? — взвизгнул самозванец. — Нет, конечно, — ответил Георгий, вытряхивая подушку из наволочки. — Я еще и рот тебе заткну.***
— Ваше величество. Королева поздоровалась с Хрущевым, Булганиным и Жуковым. Иден предложил подать ей завтрак, но она отказалась. —Маршал Жуков как раз объяснял нам английский обычай самообслуживания за завтраком, — сказал Хрущев. — Мы, англичане, всегда сами обслуживаем себя за завтраком. — Но только за завтраком, — съязвил Булганин. — Разумеется, вам не понять наших обычаев, господин Булганин, — ответила королева. — Но уверяю вас, они имеют мало общего с обычаями царя. Я не владею своими слугами. — А вы спрашиваете их, чего они хотят? — С чего бы мне оскорблять их подобным образом? Королева села. — Товарищ Булганин не вполне понимает английские нравы. А может быть, он вообще хуево понимает любые нравы в принципе, — сказал Георгий. Иден вытаращил глаза. — Послушайте… — Всё в порядке, господин премьер-министр, — сказала королева. — Если помните, мы с маршалом Жуковым давние земляки. — Да, — кивнул Хрущев. — Отрадно было видеть, сколько ваших людей вышло на церемонию. Кажется, вы здесь пользуетесь такой же популярностью, как дома, Георгий Константинович. После завтрака все разошлись. Булганин и Хрущев сослались на некие государственные дела — следующей их остановкой была фабрика. — Надеюсь, они тут не возбудят революцию, — сказала королева. — Эти двое и шлюху в борделе не возбудят. — Красноречиво, как всегда. — Не переживай, если им вдруг удастся разжечь бунт, я сумею тебя защитить. — От пролетариата? — Всегда ведь защищал? — Верно, — кивнула она. Он улыбнулся. — Ты выглядела рассеянной вчера вечером. — Как твои дочери? — спросила королева. — У тебя ведь только дочери? — Да. Эра замужем. Маргарита адвокат и преподает. Элла учится в университете. — Неплохо для дочерей скорняка. Георгий хмыкнул. — Пожалуй. — Он помедлил, прежде чем продолжить. — Я слышал, есть претендент на руку королевской принцессы. — Есть. — И ты его ненавидишь. Королева взглянула на него вопросительно. — Я всегда вижу, когда ты презираешь человека, Риточка. — Когда это не касается тебя. — Нет. Особенно когда это касается меня. Ты поэтому была так рассеянна вчера? — Отчасти, — уклончиво ответила Виктория. — Он повеса, а для нашего образа жизни это неприемлемо. — А что говорит ее отец? — Мэттью всегда занимает позицию, противоположную моей. — Она отчаянно хотела сменить тему. — У Эры есть дети? — Пока нет. — Он взглянул на нее. — В чем проблема? Ты же монарх. Скажи нет, да и всё тут. — Возможно, у меня не будет выбора. — Это почему? — Знаешь, давным-давно у матери моей матери была присказка обо мне. У Виктории, которая первая. — Да? Она кивнула. — Она говорила, что мне суждено повторять все ее ошибки. — Какие ошибки? Но внимание Виктории переключилось на Эмму, скакавшую на своей кобыле вдали. Лошадь взбрыкнула и выбросила девочку из седла. — Эмма! Едва опомнившись, она оказалась рядом с дочерью, подле которой уже хлопотали няня и один из грумов. — Эмма, милая, что случилось? — спросила она. — Ненавижу ее! Она никогда меня не слушается! — Вы хотели заставить ее прыгнуть через изгородь? Виктория обернулась. Георгий держал лошадь под уздцы. — Она испугалась и сбросила меня! — Как ее зовут? — Лилия, — сказала Эмма. — Ну здравствуй, Лилия… — Он взглянул на Эмму, похлопывая лошадь по холке. — Конечно, она боится, потому что вы боитесь. — С Орхидеей я постоянно прыгала! Георгий перевел взгляд на Викторию. — Орхидея? Серьезно? Королева пожала плечами. Эмма не обратила на них внимания. — Я не боюсь! — Наверное, Орхидея была постарше Лилии. Сколько тебе, Лилия? Три? — Ей четыре года, и это не оправдание. — Вам нужно быть подобрее к Лилии, если вы действительно хотите на ней ездить. — Она безнадежна! Виктория вздохнула. — Эмма, ступай в дом и… Эмма пораженно смотрела, как Георгий снимает с кобылы дамское седло. Георгий взглянул на грума. — Будь другом, сбегай-ка за седлом для меня. Грум посмотрел на королеву, ожидая подтверждения, и сорвался с места. — Вы ведь не собираетесь ездить на моей лошади? — Вы сказали, что она безнадежна, вот я и решил проверить. — Мама! Эмма умоляюще смотрела на Викторию. — Он отлично управляется с лошадьми, — сказала та. Грум вернулся с мужским седлом, и Георгий собственноручно оседлал кобылу и уселся верхом. — Хорошо выдрессирована? — спросил он. Эмма в ужасе смотрела, как кобыла под Георгием послушно перемахивает через изгородь и рысью возвращается обратно. — Как вам это удалось? — Вы отвечаете за всё, что происходит с лошадью, — ответил он. — Не лошадь. Вы сами. Ясно? — Да, сэр, — кивнула Эмма.***
— Как вы думаете, кто он такой? — спросил Георгий. Они сидели в пабе, размышляя над проблемой под пиво. Самозванец был надежно огражден от мира табличкой «не беспокоить». — Не представляю даже, — сказал Уилл, прижимая к лицу лед. Мэгги поморщилась, глядя на расцветающий синяк. — Очень больно? Уилл покосился на нее. — Если бы я мог, я бы отправил тебя в твою комнату. — Я не виновата, что ты так рвался меня спасать. — Так всё, отправляйся в свою комнату. — Уилл вздохнул. — И что я теперь скажу Виктории? — Скажи, что подрался с кем-нибудь, — пожал плечами Джордж. — Ага, только вот я — не ты. — Разве ты не ударил как-то Альберта? — Это было только в «Молодой королеве»! — рявкнул Уилл. — Положим, кто-то опять нас нашел, — сказала Мэгги. — Как Леопольд и Альберт в прошлый раз. — Альберта я видел. Вряд ли он замешан в каком-либо грандиозном заговоре, — заметил Уилл. — А, ну да. Пучок. — Пучок? — недоуменно переспросил Джордж. — Кто еще остался? — сказала Мэгги. — Из нас. Делла, Элли… — Джон и Мари, — сказал Уилл. — Погоди-ка. — Джордж повернулся к Мэгги. — Ты говорила с Деллой? — Да. — Она мне ничего о тебе не говорила. — Что? То есть, она знала, что ты… Джордж пожал плечами. Мэгги взглянула на Уилла. — Вот не надо на меня смотреть. Мы с Деллой не то чтобы разговариваем. — По поводу чего, кстати, я бы очень хотела услышать объяснения, — сказала Мэгги. — Мне надо домой, — сказал Уилл, поднимаясь. — Потом разберемся. — Прямолинеен, как всегда, — сказал Джордж ему вслед, а потом поднялся сам и пересел ближе к Мэгги. — Ну что, — сказал он, — на чем мы остановились? — Я так больше никогда тебя и не видела, — ответила она. — Ага. Не очень-то это красиво, я считаю, с твоей стороны, вот так вот взять и умереть. — У тебя отняли всю власть. — Ну, Хрущев был тем еще гадом, но мы-то знаем, чей памятник до сих пор стоит на Красной площади. — У нас у всех памятники. — Да, у тебя такой симпатичный, в парке. Меня вот поставили рядом с Черчиллем. Я раньше ходил туда каждые выходные. Мы с Эммой проходили мимо по пути на детскую площадку. — С Эммой? — Это моя дочь. — Он вынул мобильный из кармана. — Тринадцать снаружи, сорок внутри. Он открыл галерею, самодовольно демонстрируя ей последнюю фотографию. — Она ездит верхом. Отличная наездница. Я научил ее всему, что знаю, а сейчас она ездит каждый день. Мэгги замерла. На фотографии была ее Эмма. Их Эмма. — Ее мать живет в Эссексе с новым мужем и новыми детьми… Она ее редко видит. — Он покачал головой. — Что отчасти моя вина. Ну, по большей части моя. Ну, ты это и так знаешь. Он улыбнулся. — Что такое, Риточка? — Ничего, я… — Она поцеловала его. — Прости меня. — За что? — За всё.***
Георгий собирал чемодан, когда Виктория вошла через потайную дверь. — Что случилось? — Не уезжай. Георгий покачал головой. — Куда не уезжать? — Домой. — Ты знаешь что-то, чего не знаю я? — Да. — Не хочешь поделиться? — Не особенно. — Меня застрелят в голову? — Может быть. — Значит, ничего нового, — усмехнулся он. — Не смейся, это… — Ну же, Риточка. — Он подошел, обхватил ладонями ее лицо. — Не так уж всё и плохо. Она хмыкнула. — Вообще-то, именно так всё и плохо. Как будто железного занавеса было мало, так тебе еще и с этим змеиным гнездом соперничать… — Я могу за себя постоять. Тебе незачем переживать. — Не уезжай. Он вздохнул. — Будь это только мы с тобой, я бы ни секунды не колебался, но мы же не одни? У меня мои девочки, их матери. Лучше тебе и не знать, что с ними будет, если я не вернусь. Она вздохнула тоже. — Ненавижу такие вот жизни. — Мы скоро встретимся снова. Сколько, по-твоему, может продолжаться эта дурацкая холодная война? Он поцеловал ее.***
Спустившись по лестнице, королева застала старшую дочь за беседой с Булганиным. — Виктория, подойди, пожалуйста. Томми, и вы тоже, — поспешно позвала она. Томми с озадаченным видом последовал за принцессой. Королева взглянула на него. — Пожалуйста, составьте объявление о помолвке королевской принцессы. — Мэм? — Ты не шутишь? — Только если ты не совершила какого-нибудь опрометчивого поступка. Принцесса оглянулась на Булганина и снова посмотрела на мать. — Нет, никаких опрометчивых поступков. — Так держать. Принцесса улыбнулась впервые за несколько недель. — Пойду позвоню Энтони. Она взбежала вверх по лестнице, пронесшись мимо Хрущева и Жукова. — Ваше величество, — сказал Хрущев. — Королевская принцесса кажется весьма радостной. — Ну, жизнь, она ведь для молодых, верно? Хрущев не нашелся что ответить. Они вышли к автомобилям. — Ваше величество, — сказал Георгий, протягивая руку, — был рад встрече. Рука. Всего лишь рука. Так мало, но это всё, что они могли себе позволить. — Маршал Жуков, да, взаимно, как всегда. И всё. Он сел в машину, и на этом всё закончилось. — Мэм? — позвал Томми. — Не то чтобы я ставлю под сомнение ваше… — Не тяните, Томми. — Энтони Эшли-Купер сделал что-то, что изменило ваше мнение о нем? — Нет. — Тем не менее, ваше мнение о данном вопросе изменилось? — Нет, но я тем не менее дала разрешение. — Она развернулась, направляясь обратно в дом. Томми последовал за ней. — Вы знали, что грачи создают себе пару на всю жизнь? — Да, мэм, — ответил он. — Я об этом слышал.