Эпизод 11: Ищите И Найдёте Зика.
28 мая 2018 г. в 17:01
Крис: (За кадром, в то время как, на экране идёт клип из моментов прошлого эпизода) В прошлой серии Отчаянных Героев Все-Звёзды; команд больше нет и участникам пришлось участвовать в регате на лодках вокруг Ваванаквы! Но, некоторые почему-то плавали лучше, чем другие... (Кашляет) ...Мэл! (Снова кашляет) А Шеф предоставил участникам немного динамита для забавы! Алехандро выиграл это испытание, а Дункан доказал, что он всё ещё маленький злодей который... (Удручённо) ...ВЗОРВАЛ МОЙ КОТТЕДЖ! (Влачет, а затем приходит в норму) ...Камерон должен был отправлен Смыв Позора, но он был спасён Дунканон, а точнее его арестом. Это его проучит! (Смеется)
(Камера показывает Криса на Причале Позора.)
Крис: Десять игроков остались; и сегодня, еще один будет смыт! Кто же это будет? Остановитесь с нами и уведите, здесь на очень специальном эпизоде Отчаянные Герои Все-Звёзды!
(Начальная заставка)
(Камера показывает СПА-Отель в ночное время; Алехандро сидит в горячей гидромассажнной ванне.)
Алехандро: (Счастливо вздыхая) Вот это жизнь. Жизнь, которую я заслуживаю. Жизнь которая будет у меня, после того, как я выиграю миллион долларов! (Дворецкий протягивает ему напиток) ...Батлер, хочешь услышать мою историю? (Дворецкий уходит, пока Алехандро продолжает говорить) ...Я родился красивым человеком...
Крис: (Стоя рядом с ванной, в полотенце) Эй, сосед по комнате! Так как мой дом был разрушен, похоже, что я останусь здесь! (Камера фокусируется на раздраженном Алехандро, пока Крис продолжает говорить) ...Эй, для меня это тоже не особо весело! (Полотенце Криса летит прямо в лицо Алехандро) ...Я потерял все, в том числе и мои плавки! (Камера отделяется, показывая сидящих в ванной Криса и Алехандро...который с отвращением отбрасывает полотенце в сторону)
(Камера показывает дрожавшего от отвращения Алехандро, внутри СПА-Отеля.)
Алехандро: (Простонав) Диэ Фрио! (Замечает комнату с голубым свечением) ...Диэ, что у нас здесь? (Камера переключается в комнату, которая является диспетчерской из седьмого эпизода) ...Так вот как Крис обо всём узнаёт ... (Алехандро подходит к коробке с ДиВиДи-дисками) ...Все записи с тех пор, как мы приехали сюда? (Берет ДиВиДи-диск из коробки) ...Хммм, «Лучшие пакости Мэла»...как интересно...
(Алехандро ставит ДиВиДи в плеер и тот начинает показывать клипы с Мэлом: то как он сломал очки Брика и смартфон Сиерры, столкнул Камерона, напал на Оуэна... [Алехандро съеживается смотря на это] ...Нокаутировал Иззи и Оуэна и подтасовал голоса в последнем эпизоде, после этого монитор показывает стоящего у хижины Мэла, который держит подделанные голоса в руке.)
Мэл: Время подсунуть некоторые доказательства! (Входит в Хижину)
Алехандро: (Заинтересованно) Хола, чудак; что ты задумал?
(Мэл кладёт подделанные голоса под подушкой Алехандро.)
Мэл: (Притворяется шокированным) Алехандро, как ты мог? (Смеется и уходит прочь)
Алехандро: Подсунул доказательства в мою кровать? Хорошая попытка, но тебе меня НЕ подставить! (выбегает из комнаты)
(Камера переключается Кэмерона, Мэла и Зои, стоящих у хижины.)
Зои: (Взволнованно) Я не голосовала за тебя, честное!
Мэл: (Притворяясь обеспокоенным) Эээ, я тоже! Но кто-то всё это подстроил! Мы должны обыскать хижину и посмотреть, найдем ли мы какие-нибудь улики!
(Ни один из них замечает то, как Алехандро тихо выходит из хижины и убегает прочь.)
Кэмерон: Хорошая идея! Спасибо, ребята!
(Камера переключается в хижину, в которую входят Майк, Зои и Кэмерон.)
Мэл: (Указывает на другую сторону хижины) Эмм, да, вы ребята, лучше проверьте там!
Кэмерон: (Смотря во внутрь бойлера) Ничего, эмм, Зои?
Зои: (Просматривая ящики) Никаких подсказок в ящиках! (Увидев что-то на кроватях) Оооуууу, тссс!
Кэмерон: Что? Что случилось?
(Зои указывает на одну из двухъярусных кроватей, на верхней громко храпя спит Оуэн, прижимая к себе Мистера Кокоса кокос, в то время как Ной спит на верхней койке с книгой на лице.)
Зои: Ооо, похоже, последнее испытание измотало их.
(Мэл подходит к кровати Алехандро и ухмыляясь, поднимает подушку, только чтобы ничего там не найти.)
Мэл: (Нормальным голосом) Что?
Зои: Что-нибудь нашёл?
Мэл: (Голосом Майка) Ну да-эээ... (Растерявшись) ...Нет.
(Кэмерон видит что-то торчащее из кровати Майки. Он вытаскивает подделанные голоса и вздыхает.)
Кэмерон: (Сердито указывая на Мэла) Ты!!!
(Мэл нервно сдвигает глаза, пока камера отдаляется, показывая смотрящего на монитор Алехандро.)
Алехандро: (Ухмыляясь) Все, что ты можешь сделать, я могу сделать лучше. И выглядеть лучше делая это. (Достав ДиВиДи из плеера) ...Привет мой страховой полис.
(Камера возвращается в хижину.)
Мэл: Хех, хорошо, как если бы! Почему я придерживаюсь их под матрасом, а затем предложить поиск каюты?
Зои: Он прав, Кэм; в этом нет никакого смысла!
Кэмерон: (Разбрасывая голоса) Это не возможно! Это не похоже ни на одно уравнение, с которым я когда-либо сталкивался. Предательство плюс доказательство равно... (Он кричит)
Ной: (Стонет, снимая книгу с лица) Видимо, мне не дано получить хоть НЕМНОГО сна на этом шоу.
Оуэн: (Садится в вертикальном положении и открывает глаза) Оооууу, у меня был один из лучших снов когда-либо! Пончик-вертолёт и ещё один вертолет, сделанный полностью из сыра.
Мэл: (Положив руку на плечо Камерона) Дружище, ты знаешь, что можешь доверять мне...
Кэмерон: (Убрав руку Мэл с плеча) Нет, я не могу доверять никому! Я одинокий волк!!! (Убегает из хижины)
(Мэл вздыхает.)
Зои: Не волнуйся, Майк, я поговорю с ним.
(Комментарий: Кэмерон)
Кэмерон: Крис сказал, что голосование было единогласным. Но как это возможно? Я не голосовал за себя! Кто-то подделал голоса! Но кто, как... (Сворачивается в позу эмбриона) ...И почему?
(Конец комментария)
Ной: Что случилось с парнем-из-пузыря?
Зои: Кто-то подделал голоса и теперь Кэмерон не знает кому теперь доверять.
Мэл: Подождите минуту;... (Поворачивается к Оуэну и Ною) ...Может кто-то из ВАС положил эти голоса под мою кровать? (Впивается взглядом в Оуэна, заставляя его нервничать)
Ною: Ииииии нам это нужно Потамууууу чтооооо...?
Зои: И то верно, Майк. Зачем Оуэну и Ною хотеть тебя подставить?
Мэл: Ну...эээ...потому что...эээ... (Улыбается) ...Эмм, Эээййй, Зои, эмм почему бы тебе не сходить проверить Кэма?
Зои: (Смущённо) Эээ...окей? (Она выходит из хижины)
Мэл: И Ной, почему не бы тебе... (Увидев что Ной заснул, Мэл впивается взглядом в Оуэна и хватает его за шиворот, говоря своим голосом) ...Это ты подложил мне эти голоса?!
Оуэн: (Испуганно) Н-н-нет! Клянусь, я ничего не знаю об этом! Я спал, клянусь тебе!
Мэл: Не. Надо. Мне. Врать, Биг-Бой! Лучше не пытайся играть со мной, никто не играет со мной! Если ты попытаешься хоть что-нибудь предпринять против меня, то я...
Ной: (Стоя прямо позади него) Попался.
Мэл: (Заикаясь говорит как Майк) Эмм...Ной! Я эээ...я думал, ты спишь. (Ной поднимает бровь) ...Я эмм...я просто дурачусь со своим эмм...моим большим приятелем!
Ной: Да...это могло сработать, если БЫ я был так же доверчив как Зои. Итак, что теперь будешь делать Чувак-С-Пятью-Мозгами?
(Мэл нервно смотрит то на Ноя, то на Оуэна, пока Ной ухмыляется.)
Мэл: (Откашливаясь) Я эээ...кажется я слышу, как Зои зовёт меня. (Отскочив от Ноя) ...Эмм...увидимся позже. (Выбегает из хижины)
Оуэн: (С облегчением) Спасибо, приятель.
Ной: Никогда не начинай в игру без Покер Фейса.
Оуэн: (Посмеивается, а затем становится серьезным) И всё же, будь осторожным с ним, ты не знаешь, на что он способен!
Ной: Нет, не знаю, потому что ты никогда мне не рассказываешь об этом. К тому же, в последнее время Доун много говорит о нём, что-то о «великом зле среди нас». Теперь, что случилось между тобой и Майком?
(Оуэн начинает потеть и нервно оглядываться.)
Оуэн: (Шепча на ухо Ною) Я расскажу тебе завтра, клянусь. (Ной смущенно смотрит на него)
(Комментарий: Ной)
Ной: И паук запутался в своей же паутине. Что-то в Майке не даёт мне покоя; и я собираюсь выяснить, что именно! (Насторожено оглядывается) ...Это звучит слишком похоже на Алехандро? Отлично, как вы знаете последняя вещь которою я хочу делать - это постоянно повторятся и... (Вздрогнув) ...Целоваться с ананасами! Мне нужен только ОДИН фрукт в моей жизни... (Мечтательно) ...И она восхитительна и её зовут Доун... (Неловко оглядываясь) ...Не говори ей, что я это сказал.
(Комментарий: Доун)
Доун: (Ухмыляясь) Я знаю, что он назвал меня фруктом...и я не возражаю. (Вздыхает) ...Что со мной случилось? Я должна предостеречь остальных о Мэле, но моё обещание Оуэну и мои... (Откашливается) ...Эмоции затуманиваю мой разум. (Светлячок влетает в будку через окно и приземляется на ладони Доун, которая мягко обхватывает насекомое) ...Ты прав, малыш! Завтра, когда предоставляется возможность, я открою всем правду о шарлатане который сеет хаос на этом острове!
(Конец комментариев)
(Камера показывает рассвет.)
Крис: (По громкоговорителю) Время для испытания! Отправляйтесь в диспетчерскую МакЛин-Спа-Отеля, ЖИВО!
(Камера переключается на Скотта, который вышел из хижины, только для того, чтобы одна из досок сломалась под его ногой.)
Скотт: Воу! (Падает на землю) ...Ай, ай, ай, ай! (Кортни прокашливается, отчего Скотт съеживается и претворяется что обнюхивает свои подмышки) ...Эмм, я просто хотел убедиться, что не воняю... И я не воняю, серьезно.
Кортни: (Нервно смеется) Эмм, давай притворимся, что я ничего не видела.
Скотт: Круто...(Смотря на идущую к нему Кортни) ...О стой, не надо!
(Кортни спотыкается и падает на Скотта...в итоге чего они случайно поцеловались. Кортни вздыхает.)
(Комментарий: Кортни)
Кортни: Это было...совершенно случайно! (Визжит от восторга)
(Комментарий: Скотт)
Скотт: (Радостно) Мы поцеловались! (С сожалением) ...И я немного вонял.
(Конец комментариев)
(Они оба встают; Скотт поднимает ногу и снимает шнурки. Он оборачивается и протягивая Кортни кольцо из шнурков.)
Скотт: Ты будешь моим парнем? (Котни шокирована кольцом) Эээ, нет, эмм мой парень... (Стонет) ...Эмм, я твой и я парень...просто... Хочешь встречаться со мной?!
Кортни: (Осторожно взяв кольцо) Да!
(Комментарий: Кортни)
Кортни: (Держа кольцо) Мое первое кольцо! Я буду держать его в кармане. Я ни за что не одену этот шнурок на мой палец! (Шепотом) Мальчики писают снаружи! В темноте!
(Конец комментариев)
(Гвен стоит прямо позади и прокашливается. Они оба смотрят на неё, пока она ухмыляется.)
Гвен: Я вам мешаю?
Кортни: Гвен! Я эээ...мы-мы были просто эмм... Эээ, мне очень жаль! Я знаю что прошёл день с тех пор, как Дункан ушел, но эээ...
Гвен: Воу-воу успокойся! Это круто, правда. Я не собираюсь быть один из тех чванливый девушек, которые говорят своим друзьям, с кем они могут или не могут встречаться. (Кортни неловко смотрит в сторону) ...Если вы двое вместе, я не против. (Скотт и Кортни улыбаются друг другу)
(Комментарий: Гвен)
Гвен: (Печально вздыхая) Я пыталась держать себя в руках со вчерашнего дня; но я не могу ничего с собой поделать! Я так сильно скучаю по Дункану! (Стонет) ...Ну почему ему было так необходимо взорвать драгоценный особняк Криса?! (Вздыхает, а затем улыбается) ...Хотя, встречаться с зэкам...ЭТО круто. (Дрожит от восторга) ...И по крайней мере с Кортни, Зои и Кэмероном здесь НЕ ТАК УЖ и мозго-выносяше ужасно...но всё ещё ужасно.
(Конец комментариев)
(Мэл стоит на крыльце СПА-Отеля и откашливается.)
Мэл: (Крича в сторону СПА-Отеля) Я не буду это делать! Нет, Камерон мой друг!
(Кэмерон подходит к нему сзади.)
Кэмерон: Эмм, что происходит?
Мэл: (Делая вид, что удивлен) Эй! Пфф, Скотт и Кортни пытались настроить меня против тебя.
Кэмерон: (Шокировано) Что?
Мэл: Алехандро и Гвен тоже!
Кэмерон: Гвен? Я думал, что мы друзья! Ну, она была в команде Злодеев... (Он идёт по лестнице к Мэлу) ...Спасибо дружище. Прости, что сказал, что не могу тебе доверять. Мой параноидальный мозг постоянно мешает мне.
Мэл: Все в порядке, но ты все еще в опасности. Прямо сейчас ты, Зои и я против всех остальных, то есть трое против семи!
Кэмерон: А что насчёт Оуэне, Ноя и Доун?
Мэл: Неа, они слишком близки друг к другу, так что пока они вместе, нам троим не стоит надеяться на их помощь. Нам нужно заманить одного из них в нашу банду.
Кэмерон: Но как?
Мэл: (Хитро ухмыляясь) Мы что-нибудь придумаем.
(Камера показывает всех участников внутри диспетчерской, Шеф держит чашку кофе, а Крис почему-то отсутствует.)
Кортни: Где Крис?
Шеф: Просто замолчи, увидите через минуту! (Потягивая кофе)
Гвен: (Заметив что Кэмерон хмуро смотрит на неё) Эмм, ты в порядке? (Кэмерон отворачивается и фыркает)
(Один из экранов показывает одетого в праздничную шляпу и державшего портативный вентилятор Криса на поляне в лесу, где установлен банкет, который стоит перед тортом со свечой в виде цифры сто.)
Крис: Добро пожаловать на сотый эпизод Отчаянных Героев! (Все коме Оуэна напряглись)
Оуэн: (Аплодируя) Ю-ХУУУ!!!! (Все смущённо смотрят на него) ...Что? Это сотый эпизодов!
(Рядом с Крисом появляется другой монитор, который показывает Гарольда.)
Гарольд: На самом деле, если учитывать спецвыпуски после первого и второго сезона соответственно, у нас в итоге получится сто два эпизода. ...А если Предварительные Итоги эпизоды не являются реальными эпизодами, то получится девяносто три...
Крис: Всем плевать на это, Гарольд! (Выталкивает монитор Гарольда с экрана) ...Это мое шоу и я говорю у нас сотый эпизод! Итак, чтобы отпраздновать это событие, у меня есть специальное испытание для вас! (Не замечает жуткую фигуру, скрывающуюся за столом, читая с листа бумаги) ...Я очень надеюсь, что ни у кого нет аллергии на носорогов! Или огонь, или яд, или оспу, клейковину... (Крис продолжает говорить не замечая Изикила, который преображается к нему.)
Гвен: (Испуганно) Это же...
Доун: (Выдохнув) О боже мой!
Крис: (Всё ещё не обращая внимание на Изикила) ...Неразбавленный формальдегид, террор, орехи...
Участники: Оглянись!
Оуэн: ЧУВАК!!! Зомби Изикил прямо за тобой!!!
Крис: (Хмуро) Пожалуйста, не перебивайте. Я...
(Прежде чем он успевает договорить, Изикил кидается на Криса и засовывает его в мешок, после чего ломает камеру. Шеф выклёвывает кофе, забрызгав экран, из-за чего электроника загудела и все мониторы отключились.)
Шеф: (Испуганно) Я-что за...ААА! (Кричит и роняет свою кружку на пол) ...Новое испытание; ВЕРНУТЬ КРИСА!
Гвен: Ты хочешь, чтобы мы охотились за ЗИКОМ? Ни за что, он психованный-маньяк!
Шеф: (Раздраженно) Эй, если никто не спасает Криса, то не будет никакого шоу! А это означит, нет победителя и нет миллионов долларов!
Мэл: Что?
Кортни: Это не справедливо!
Ной: (Оглядываясь) Я реально единственный кто согласен с этим? (Шеф гневно смотрит на Ноя) ...Что? Это же Крис!!!
Алехандро: Подожди! Мы принимаем это испытание, но только если тот, кто вернёт Криса получает иммунитет!
Кортни: И постоянное проживание в СПА-Отеле, пока он находится на шоу!
Кэмерон: (Сузив глаза) И он выберет того кто отправится в ссылку на Остров Скелета!
Шеф: Ладно, договорились! Просто найдите Криса!
Зои: В прошлом сезоне, Зик жил в шахтах... Может быть, туда он и уволок Криса?
Шеф: В шахты!
(Камера переключается на шахты, главный вход завален камнями, конкурсанты и Шеф стоят у входа.)
Мэл: Н-да, похоже, что вход всё ещё запечатан.
Кэмерон: Может есть другой способ войти?
Шеф: (Бросив фонарики участникам) Тогда найдите его! Я возвращаюсь в СПА-Отель, чтобы посмотреть, получится ли заставить мониторы работать. (Убегает прочь)
Доун: (Держа белку в руке, пока та что-то ей шепчет) Правда? Где? Ты уверен? (Белка кивает и убегает, а Доун обращается к Оуэну и Ною) ...Дорогая маленькая белка говорит, что на другой стороне есть старый вход в шахту! Думаю, мы могли бы воспользоваться этим путём!
Ной: Ну что ж, вы слышали белку!!! (Все трое бегут за белкой)
Гвен: (Смотря на Кортни и Скотта, которые улыбаются друг другу) Давайте сделаем это!
Скотт: Эмм, да, извини, но это наша часовая годовщина, а трое - это толпа. (Он убегает) ...Пока!
Кортни: (Хихикает и бежит за Скоттом) Прости!
Гвен: (Заметив проходящего мимо Алехандро) Алехандро?
Алехандро: Нет спасибо, только один человек может выиграть это испытание, и этим человеком буду я! (Уходит прочь)
Гвен: (Заметив группу Кэмерона) Эй, подождите! (Догоняет их) ...Не возражаете, если я пойду с вами, ребята?
Зои: (Улыбаясь) Конечно.
(Кэмерон виновато стонет.)
(Комментарий: Гвен)
Гвен: Серьезно, что случилось с Кэмероном? Пару дней назад мы с ним были как брат и сестра, а сегодня он избегает меня? ...Я сделала что-то не так?
(Комментарий: Кэмерон)
Кэмерон: Сначала она меня дискредитирует, а потом хочет по тусоваться со мной? Прими решение!
(Конец комментариев)
(Камера переключается на железнодорожные пути ведущие в шахты, Оуэн, Ной, и Дон останавливаются прямо перед тележкой.)
Доун: Вот оно!
Ной: Хех, я должен чаще доверять белкам. (Он и Доун садятся в тележку) ...Окей, давайте найдем нашего уродца!
(Оуэн пытается толкать тележку, но колеса настолько ржавые, что телега едет очень медленно.)
Оуэн: (Кряхтя) Ну давай! Ещё чуть-чуть...
Ной: Н-да, чувствую мы пролетим с ветерком, да так, что те кто катается на американских горках покрытых арахисовым маслом будут нам завидовать.
(Камера переключается на Кортни и Скотта, которые идут по следам следах, ведущие ко входу в пещеру.)
Кортни: (Указывая на вход) Смотри, должно быть сюда Зик утащил Криса!
Скотт: Дамы первые! (Неловко задумавшись) ...Или это неправильно, потому что это опасно? Или это неправильно, потому что сейчас двадцать первый век? Или двадцать второй? (Кортни закатывает глаза и включив фонарик, пошла вперед) ...Ааа, круто. Я прослежу, чтобы он не подкрался к нам сзади. (Следует за ней)
(Комментарий: Скотт)
Скотт: Я понятия НЕ имею, как быть бойфрендом. Единственный совет, который мой отец дал мне по поводу свиданий, был: "Если вы когда-нибудь попадёшь в Голландию, иди по-Голландски"... (Задумывается на секунду) ...Оооо... (Смеётся) ...Теперь я понял...
(Конец комментария)
(Камера показывает Гвен, Кэмерона, Мэла и Зои, которые осматривают дыры в земле.)
Мэл: (Светя фонариком в дыру) Бьюсь об заклад, эта дыра ведет вниз в шахту!
Кэмерон: (Светя фонарик в другую дыру) Тут другое отверстие! (Указывает на остальные отверстия) ...И здесь тоже!
Гвен: (Шагая взад-вперед, с расширенными глазами) О нет-нет-нет-нет, я не могу спуститься туда! У меня фобия быть похороненной заживо, так что я по... (Подходит к дыре и земля под ней проваливается, отчего она с криком падает вниз)
Зои: (Прыгает за Гвен) Гвен!
Мэл: (Указывая на отверстие под ним) Давай, Кэм; У меня хорошее предчувствие!
Кэмерон: Может нам следует следовать за девчонками? (Мэл хватает Кэмерона за руку и прыгает в дырку, отчего Камерон закричал.)
(Камера переключается на ручей, ведущий в шахту, Алехандро стоит на камне.)
Алехандро: Перфекто! (Прыгает на другой камень, но он споткнулся и его нога застряла между камнями, он безрезультатно пытается вытянуть ногу, после чего вздыхает и выкрикивает) ...Аууу? Кто нибудь? Гвен? Всё ещё хочешь быть моим партнером?
(Камера переключается на крупный план связного Криса, который всё ещё в мешке. Мешок срывается с его головы и видно что его волосы почему-то подняты вверх.)
Крис: (Нервно хихикая) Браво-браво-браво, Шеф, да очень жёстко, ты меня поймал! (Камера поворачивается и отъезжает, показывая, что Крис сейчас болтаются над ямой с токсическими отходами, сгорбившийся Изикил стоит рядом) ...Шеф? (Изикил тяжело дышит и смеётся, потирая руки/когти) ...Изикил? (Нервно смеётся) ...Эй, приятель! Хорошо выглядишь... (Камера фокусируется на зубах Изикила, пока из его рта сочится слюна) ...И почему ты так распустил слюни... (Слюна падает вниз на землю, прожигает её, а Крис стал более нервным) ...Это всё из-за токсичных отходов...да...я прав? Эмм... (Изикил рычит) ...Что случилось, ты злишься на меня или что? (Изикил издаёт нечеловеческие звуки и размахивает руками, пытаясь общаться) ...Эмм, я не очень хорошо разбираюсь во Фриказоиднных танцах... Но я приму это за да!
(Камера переключается на идущих по шахте Мэла и Кэмерона, Мал злорадно ухмыляется за спиной Кэма.)
Кэмерон: (Крича) Зои? Гвен? Ауу?
Мэл: (Претворяясь разочарованным) Оуууу черт... Похоже ямы привели нас в разные районы шахты. (Злорадно ухмыляется)
(Камера переключается на Гвен в тёмной пещере. Её фонарик то включается тог выключается.)
Гвен: (Испуганно) Ну же, работай! Окей, ты можешь сделать это... Не паникуй... (Её фонарик полностью гаснет и она кричит)
(Её крик воспроизводится динамиком в диспетчерской, один из стажёров возятся с проводами, а Шеф наблюдает за ним.)
Шеф: У нас есть звук! Теперь, где чёртова изобретение? (Стажер указывает на камеру, Шеф смотрит на неё и начал возмущенно говорить) ...О, ты хочешь обновления? Я понятия не имею, что задумал Зик, где Крис или где дети! И я понятия не имею, как мы это выясним с выключенными мониторами!
Стажер: (Прокашлявшись) На шоу Отчаянные Герои Все...
Шеф: Почини чёртов монитор!
(Рекламная пауза)
(Камера показывает тёмную пещеру; видны только глаза Гвен. Внезапно фонарик включается перед ней, и она кричит от страха. Зои держит фонарик)
Гвен: (Закричав) Зои!
Зои: (Улыбаясь) Вот ты где.
Гвен: Ты напугала меня до полусмерти! (Бросается к Зои в объятья) ...Большое спасибо! (Возглашается к своему испуганному состоянию) ...Никогда не делать так снова! (Снова обнимает Зои) ...Ты лучше всех!
Зои: (Хлопая Гвен на спине) Я здесь, я здесь... (Гвен отступает и испугано оглядывается) ...Глубоко дыши... (Гвен глубоко вздыхает, а Зои протягивает ей палец) ...Задуй свечу! (Гвен дует на него, как будто это свеча) ...Лучше? (Гвен молча кивает) ...Хорошо, давай двигаться дальше. (Начинает идти вперед, а затем замечает, что Гвен всё ещё испугана) ...Хочешь, я буду держать тебя за руку, пока ты почувствуешь себя лучше? (Гвен снова кивает, после чего Зои берёт её за руку и они обе продолжили идти вперед)
(Комментарий: Гвен)
Гвен: (Впечатлённо) Вау, а она хороша!
(Комментарий: Зои)
Зои: Просто маленькая хитрость, которую использовала моя мама, когда я боялась. Гвен мне как сестра, так что почему бы и нет?
(Конец комментариев)
(Камера показывает идущих по пещере Мэла и Кэмерона.)
Мэл: Мы должны выбрать, кого заманить на нашу сторону. Алехандро не заслуживает доверия, Ной не доверяет никому, кроме Доун и Оуэна, а Гвен и Кортни слишком близки... Оставляет Скотт.
Кэмерон: (Встревожено) Он не захочет объединяться со мной после того, как я сделал из него приманку для акул!
Мэл: (Ухмыляясь) Он захочет, если мы сможем вбить клин между ним и Кортни! (Вздыхает, и останавливается) ...И я знаю, как это сделать! Просто поцелуй ее перед ним!
Кэмерон: Как то, что Скотт изобьёт меня вобьёт клин между ними?
Мэл: (Хихикая) Нет! Ты должен сделать так, чтобы это выглядело, будто она тебя поцеловала! Тогда вы оба будете парнями, с которыми она играла! Мгновенное товарищество!
Кэмерон: Может быть, но он всё ещё может убить меня... Должен быть другой путь! (Он уходит, Мэл сужает глаза и следует за ним)
(Камера переключается на ворчавшего Алехандро, который пытается вытащить свою ногу, ему наконец-то удаётся это сделать, но при этом оставив ботинок зажатым между камнями.)
Алехандро: Ну наконец-то! Адьёс, красивый бота... (Он уходит прочь) ...Твой брат, безусловно будет скучать по тебе!
(Камера переключается на Оуэна, Ноя и Доун, которые продвигаются всё дальше вглубь пещеры. Оуэн всё ещё c большим трудом толкает тележку.)
Оуэн: (Простонав) Ну же! Ещё немного!
Ной: Эмм, может пришло время для профсоюза пухлых железнодорожников взять перерыв. Ты растянешь себе что-нибудь!
Оуэн: Ни за что! Нет, пока мы не спасём Криса от судьбы стать кормам для Зика!
Доун: Но Оуэн, судя по эху летучих мышей наша цель находится в четырёх милях отсюда.
(Оуэн вопит в агонии и падает на спину.)
Ной: И пришло время для перерыва. (Он и Доун слезают из тележки)
Оуэн: Мои ноги...как... ванильный пудинг... (Хихикает) ...Кто же знал, что ржавые колёса так трудно толкать!!!
Доун: (Глядя на рычаг) Эмм, мой дорогой Ной, ты же в курсе, что аварийный тормоз был включён? (Дёргает за рычаг)
(Оуэн и Ной в шоке посмотрят на рычаг, затем медленно смотрят друг на друга, а потом оба кричат от разочарования. Ной падает на спину.)
Оуэн: МЫ ВСЕ УМРЁМ В СТРАШНОМ ТУННЕЛЕ!!!
Ной: Хуже того, МЫ УМРЁМ В СТРАШНОМ ТУННЕЛЕ....ИЩА КРИСА!!!
Оуэн: Если Мэл не убьёт меня в этом испытании, то... (Пытается встать и вздыхает, поняв что он сказал)
Ной: (Вставая с земли, с подозрением смотрит на Оуэна) Мэл? Кто такой Мэл?
Оуэн: (Встав с земли) Мэл? Какой Мэл?! Я ничего не говорил о злой личности Майка!!! (Вздыхает и закрывает рот руками)
Ной ... ЗЛАЯ личность...Майка?
Оуэн: (Завопив) Думал, нам хватит всей этой болтовни!!!! (Нервно оглядывается) ...Так что эээ, давайте двигаться дальше, прежде чем Зик приготовит из Криса фарш...
Ной: (Встает перед Оуэном) Не так быстро, Биг-Бой! Ты что-то скрываешь всю неделю, и теперь ты расскажешь, что случилось между тобой и Майком?
(Оуэн интенсивно потеет в течение нескольких секунд, глядя то на тележкой, то на Ноя, затем он смотрит на Доун, которая ободряюще кивает ему. В конце концов, он начал громко рыдать.)
Оуэн: Я так больше не могу!!! Я не могу жить во лжи!!!!! (Говорит очень быстро) ...Несколько ночей назад...
(Камера показывает монтаж последних эпизодов, оформленных в стиле нарисованных карандашом мультфильмов, похожих на фантазии Оуэна из первых трёх сезонов. Всё начинается с мультфильма, в котором Оуэн лежит в постели, над его головой весит большое облако, в котором показана зловещая тень Мэла.)
Оуэн: (За кадром) ...У меня был ужасный кошмар о Майке, где он выглядел как реально злой чувак! (Облако лопается и нарисованный Оуэн просыпается, затем мультфильм переключается на Оуэна и Мэла, с дьявольскими рожками и заостренными зубами, на вершине скалы) ...А затем во время лунного испытания Майк, или что-то похожее на Майка, отвёл меня на утес и сказал мне, что его зовут Мэл! (Мультфильм переключается на лежащего на земле Оуэна, который держится за свой покрасневший живот в то время как Мэл стоит над ним и смеётся) ...А потом он загнал меня в угол и сделал мне... (Визжит от страха) ...РОЗОВЫЙ ЖИВОТ!!!!! ТЫ ХОТЬ ПРЕДСТАВЛЯЕШЬ ЧТО НУЖНО СДЕЛАТЬ, ЧТОБЫ ТАКОЙ ПУХЛЫЙ ЖИВОТ СТАЛ РОЗОВЫЙ???!!!!! (Мультфильм переключается на Оуэна, который нервно идёт по лагерю) ...И с тех пор я боюсь, что он может выскочить куда угодно и попытаться убить меня! (Голова Мэла выскакивает из Будки Признаний, пугая Оуэна) ...В лагере... (В душе Оуэн видит глаза Мала сквозь пар и снова пугается) ...В душе... (Оуэн ест кашу из миски в СПА-Отель, Мэл выскакивает из миски, снова напугав Оуэна) ...Или даже во время завтрака!!! (Мультфильм показывает желтым фон с испуганным Оуэн, внезапно появляются несколько голов Мэла и начинают вращаться вокруг него) ...Мэл здесь, Мэл там, Мэлы, Мэлы ВЕЕЕЗДЕЕЕЕЕ!!!!!
Ной: (За кадром) Стоп, что? ОУЭН!
(Камера возвращается к реальности, глаза Оуэна бешено вращаться. Он качает головой и они перестают вращаться, а затем нервно смотрит на шокированного Ноя, а Доун одобряющие кивает ему.)
Ной: Итааак.... Подводя итоги, Майк имеет злую психованную личность по имени Мэл, живущую внутри его уже и так больного мозга? ...И Крис просто бросил этого психопата прямо к нашему порогу?!
Оуэн: (Кивая) Да.
Ной: ...И это он избил тебя в ночь лунного испытания?! Чувак! Почему ты никому не сказал?!
Оуэн: Я хотел...но либо я храню ещё один секрет, либо меня изрубят на маленькие ломтики!!! ...И я даже не успел позавтракать!!!
Ной: ...И он угрожал тебе?! Вау, у Зои ИНТЕРЕСНЫЙ вкус в мужчинах!
Доун: Это не вина Майка; он похоронил Мэла глубоко в своем подсознании, пока Скотт случайно не выпустил его ударом лопатой! (Оуэн и Ной смущённо смотрят на Доун) ...Я прочитала его ауру. (Застенчиво улыбается)
Ной: (Ухмыляясь) ...Забудьте всё то, что я сказал о чтении ауры. И кстати об этом... (Повернувшись к Доун) ...Ты ЗНАЛА об этом Мэле?
Доун: (Стыдливо) Я... Я хотела всем рассказать, но недавние... (Прокашливается и краснеет неловко) ...«Событие» затуманило мои мысли и заставило меня отвлечься.
Ной: (Улыбаясь кладет руку на плечо Доун) Ну... По крайней мере приятно знать, что я отвлекаю людей? (Неловко улыбается, из-за чего Доун захихикала, после чего превращается к Оуэну) ...Но чувак, ты мог бы просто сказать нам. Ты действительно думаешь, что я доверяю Майку или кому-то? Я доверяю парню настолько, насколько далеко я могу метнуть ядро; короче говоря, учитывая даже мои руки-зубочистки я могут бросить его психованную башку отсюда до Саскачеван!
Оуэн: (Хихикает, а затем нервно оглядывается) И всё же, ты не скажешь ему то, что я сказал вам, верно?
Ной: Не совсем, я не планировал сдавать моего лучшего друга в ближайшее время. (Оуэн с надеждой улыбаться) ...Тем не менее если кто-нибудь не выбьет Мэла из головы Майка, мы должны проголосовать против него... (Опираясь на тележку) ...Зои слишком доверчива, чтобы знать, что Майк вне игры, так что мы должны... (Вдруг тележка поехала вперед, заставляя Ною упасть на спину)
Оуэн: Оооууу, так это БЫЛ аварийный тормоз.
(Все трое кричат и гонятся за тележкой. Ной и Доун бегут за ней, в то время как Оуэн изо всех сил пытается догнать их. Доун прыгает и совершив пять кувырков в воздухе, приземляется в тележке. Она протягивает руку и хватает Ноя, затянув его в тележку.)
Ной: Ну, по крайней мере, у нас есть колёса... (Замечает туннель впереди) ...Дорожка опускается вниз, верно?
Доун: Боюсь, что да.
(Ной цепляется за Доун и кричит как девочка, пока они мчатся вниз по тоннелю.)
Оуэн: (Задыхаясь, бежа за ними через туннель) НОЙ! ДОУН!!!!
(Комментарий: Ной)
Ной (В позе эмбриона) У меня небольшие проблемы с американскими горками. В основном потому, что когда мне было семь, мой отец взял меня и четырёх старших братьев покататься на Рвотную Комету, где мой старший брат, Тайрон, попытался столкнуть меня, чтобы «увидеть могу ли я летать». (Нахмурившись) ...Я НЕНАВИЖУ ТЕБЯ ТАЙРОН...очень сильно!
(Конец комментариев)
(Камера показывает безумные и покрасневшие глаза Изикила, в которых отражается связанный Крис.)
Крис: (Посмеиваясь, пока с каждым словом Изикила становится все более и более злым) Откуда вся эта ненависть ко мне? Это из-за третьего сезона, когда я выбросил тебя из самолёта, заставил всех охотиться на тебя, ДВАЖДЫ, превратил тебя в это дикого фрика, и позволить тебе упасть в вулкан? Или это из-за того, что прошлом году я бросил тебя в шахту, заполненную токсичными отходами? (Рычание Изикила становится всё громче и громче) ...Ооо, ой, это из-за того, что в этом сезоне, я взял тебя обратно, просто чтобы опять выгнать тебя?
(Изикил издаст громкий рёв, от которого пещеры задрожала.)
Крис: (Нервно) Д-д-да ладно тебе чувак, неужели ты позволишь такой мелочи, как телевизионное унижение, встать между нами, верно?
(Изикил вытаскивает коробку с двумя крысами.)
Крис: (Притворяясь) Милые питомцы! (Нервно съеживается)
(Камера переключается на идущих по пещере Гвен и Зои, Гвен слышит чьи-то шаги и нервно оглядывается.)
Гвен: Ты это слышала? Я слышала, а ты слышала, то как я это слышала?
(Гвен слышит крик Зои и громкое рычание, Она поворачивается Зои, но видит только брошенный на земле фонарик, после чего кричит.)
(Комментарий: Гвен)
(Гвен сидит в позе эмбриона с широко раскрытыми от ужаса глазами, шепча что-то невнятное, напоминающее "ииипс".)
(Конец комментариев)
(Камера возвращается в диспетчерскую, стажер фиксирует провода под приборной панелью. Монитор включится, показывая, державшего камеру Изикила)
Шеф: Мы получили картину! (Один из мониторов показывают Зоя в импровизированной тюремной камере, а другой показывая Криса, который болтается над ямой) ...Какова чёрта там происходит... (Тяжело вздыхает)
(Комментарий: Шеф)
(Шеф сидит в позе эмбриона и шепчет что-то невнятное как и Гвен)
(Конец комментариев)
(Камера показывает идущих вместе Скотта и Кортни.)
Скотт: (Неловко) Мне нравится твои глаза; они оба...на лице. они выглядят хорошо.
Кортни: Ооо... (Нервно) ...Спасибо! Мне тоже нравится твои глаза!
Скотт: (Случайно светя фонариком в глаза Кортни) Они оба?
Кортни: (Прищурившись) Окей, конечно. Ты можешь остановить сжигание моей сетчатки? Я ничего не вижу... (Она падает со скалы вниз)
Скотт: (Испуганно) Кортни! (Бросает фонарик и ныряет за ней) ...Я твоя девушка!
(Камера снова переключается на Камерона и Мэла, они останавливаются услышав крики Кортни и Скотта.)
Кэмерон: Ты что-нибудь слышишь?
(Скотт и Кортни вылетают из отверстия позади Майка и Кемерона и падают на них.)
Мэл: (Шепчет Кэмерону, смотря на Кортни) Это твой шанс, поцелуй её, сделай это, поторопись!
(Мэл пихает шокированного Камерона в лицо Кортни и тот целуя её. Мэл злорадно усмехается, а Скотт рычит смотря на это.)
Кэмерон: Прости! Эмм, то есть, стой, почему ты поцеловала меня?
(Комментарий: Кэмерон)
Кэмерон: (Нервно дёргая пальцами) По правде говоря это был мой первый поцелуй. Такое ощущение, будто прижал губы к мясу. Но это приятно!
(Конец комментариев)
(Скотт рычит, а затем шокировано смотрит на Кортни.)
Скотт: Ты поцеловала его? ПОЧЕМУ?
Кортни: Я... Что ты...?
Скот: Из всех людей...
Кортни: (Встает с земли) Мы упали...
Скотт: Какая же ты...
Коттни: Просто послушай...
Скотт: ...Это просто...
Кортни: Я хочу сказать...
Скотту: Не могу поверить, что...
Мэл: (Шепча Камерону) Беги! (Они оба убегают)
(Скотт и Кортни не замечают тень Изикила, которая падает на них.)
Скотт: Не могу поверить, что мне нравились глаза в твоем лице
Кортни: Так теперь это не так?
Скотт: Нет! Я не думаю, что нет, наверно...
(Изикил зарычал и бросается на них, пока они испугано цепляются друг за друга. Камера переключается в диспетчерскую, Шеф пристально смотрит на экраны, поедая мятно-шоколадное мороженое из гигантского ведра, пока стажёр вопросительно смотрит на него.)
Шеф: (Оправдываясь) Что? Я ем когда у меня стресс! Сфокусируйте изображение на верёвке Криса! (Шеф задыхается, увидев на мониторе, двух крыс, которые грызут верёвку Криса) ...Нам понадобится больше мороженого.
(Камера переключается клетку, где просыпаться потирающие головы Зои, Кортни и Скотт.)
Зои: Слава Богу, с вами все в порядке!
Скотт: (Возмущенно) Знаешь, что не в порядке? (Обращаясь к Кортни) ...То что ты поцеловала Кэмерона! И это в наш двухчасовой юбилей! Это просто ужасно.
Кортни: Говорю же тебе, это он меня поцеловал!
Скот: (Встав) Это не то что я видел!
Кортни: Ну, если ты мне не веришь, мне не нужно твое дурацкое кольцо из шнурков! (Бросает кольцо ему в руки)
Скотт: Хорошо, наличие одного развязанного кроссовка сводит...МЕНЯ... С УМА!
(Зои прижалась в угол в позе эмбриона.)
(Комментарий: Зои)
Зои: Печально то, что это не самая плохая вечеринка, на которой я была. Но я очень беспокоюсь о Гвен. Она боится быть под землей; надеюсь, с ней всё в порядке.
(Комментарий: Гвен)
Гвен: (Покачиваясь в позе эмбриона) Я не под землёй! Я не под землёй! Я не под землёй! (Крики от страха, а затем заикаясь смотрит в камеру) ...Дункан, крошка, если я не выберусь из этого испытания живой знай, я люблю тебя! Ты всегда будешь моим плохим парнем номер один! (Тяжело дыша) ...Хезер, если бы я могла увидеть тебя в последний раз, мне хотелось бы закопать топор войны с тобой! Трент, мне очень жаль, что ничего не получилось! Но я знаю, ты обязательно кого-нибудь найдёшь! И для Кортни, Зои, ЛеШона и Бриджитт; вы, девчонки лучшие друзья о которых я только могла мечтать! (Глубоко вдыхая) ...И Алехандро... (Говоря нормально) ...Ты придурок.
(Конец комментариев)
(Камера показывает к сломанный мост в туннеле. Доун и всё ещё вопящий Ной мчатся на тележке к обрыву и падают в озеро. Они оба сплывают на поверхность, но Ной по-прежнему панический оглядывается и тяжело дышит.)
Доун: Боже мой! (Хватается за плечи Ноя и начинает нежно их массажировать) Ной! Милый! Глубоко дыши. Тсссс, глубоко дыши!
(Ной приходит в норму, и успокоившись, он смущенно смотрит на Доун.)
Ной: Я эээ...Я не очень хорошо справляюсь с американскими горками.
Доун: Ооо, всё в порядке, дорогой. Я чувствую то же самое с куриными наггетсами. Тем не менее из-за травмы, через которую он заставил тебя пройти, твоему брату лучше надеяться, что он никогда не встретится со мной. (Ной слегка хихикает)
(Как раз в этот момент между Ноем и Доун всплывают несколько пузырьков; Неожиданно, из воды появляются руки Изикила, которые хватают их за головы и тащат под воду. На мост из выхода выбегает Оуэн. Он останавливается и пытается перевести дыхание.)
Оуэн: (Задыхаясь сильно) Ной! Доун! БЫВШИЕ ГЕРОИ НОЙ и ДОУН, ГДЕ ВЫ???!!! (Изикил выскакивает прямо за Оуэном и хлопает его по плечу, Оуэн замечает Изикила, но он не выглядит испуганным) ...Ооо привет Зик, как делишки? Эй, ты случайно не видел Ноя или Доун, а?
(Изикил недоуменно понял бровь, Оуэн пожимает плечами и уходит. ...Но внезапно он останавливается и испуганно смотрит на Зика, который саркастически рычит на него; Оуэн испугано кричит и падает в обморок. Изикил массирует переносицу и простонав хватает Оуэна за ногами и утаскивает его. Камера переключается на запыхавшихся Кэмерона и Мэла, которые бегут по туннелю, но внезапный грохот заставляет их остановиться. Земля под Кэмероном проваливается и он падает вниз, но ему удаётся схватиться за корень.)
Кэмерон: Воу! Майк, помоги!
Мэл: Держись крепче, и я пойду поищу что можно спустить тебе! Я скоро вернусь!
Кэмерон: Поспеши!
(Мэл встряхивает руки и уходит посвистывая свою жуткую мелодию.)
(Комментарий: Мэл)
Мэл: Гравитация и «ручки нерда» равны максимум пяти минутам до его падения. (Злорадно смеётся)
(Конец комментариев)
(Кэмерон вздыхает, заметив что его рука начала скользит, и теперь он висит на самом кончике.)
Кэмерон: (Испуганно) Майк?!
Алехандро: (Сверху) Требуется помощь?
(Кэмерон смотрит вверх и видит ухмыляющегося Алехандро.)
Кэмерон: Алехандро! Что ты... Что ты сделал с Майком?
Алехандро: (Протянув руку вниз) Хватиться малыш.
Кэмерон: Нет! Я доверяю только Зои и Майку! Мне не нужна помощь ни от кого другого!
Алехандро: А если я скажу тебе, что твое доверие сейчас неуместно?
Кэмерон: Я тебе не верю!
Алехандро: В таком случае желаю тебе мягкого приземления. (Он ходит, оставляя испуганного Кэмерона, при этом начав говорит сам с собой) ...Он упадёт. И его приземление не будет мягким. (Над ним появляется пара рук, которые хватают его за волосы и поднимают вверх)
(Камера переключается в диспетчерскую, куча пустых вёдер из-под мороженного лежат на полу. Стажёр выскакивает из-под него и смотрит на сердитого Шефа.)
Шеф: У нас закончилось мороженое. Но Отчаянные Герои НЕ закончится на сотом эпизоде! (Он вытаскивает базуку, загружает её и убегает, оставляя стажера пожимать плечами)
(Камера переключается в клетку, Доун без сознания лежит на полу. Проворчав, она пробуждается и замечает Скотта и Кортни которые сидят спина к спине, а Зои все еще ютится в углу.)
Кортни: Доун? Вау, а ты продержалась дольше, чем я думала.
Доун: (Вздыхает, заметив что Оуэна и Ноя ни где нет) Ной? Оуэн? Боже мой! Где они?!
Ной: (За кадром, невозмутимо) Здесь.
(Камера фокусируется на яме, над которой висят связанные вместе Крис Оуэн и Ной. Доун и остальные вздыхают.)
Доун: О боже мой! Изикил сделал ЭТО с тобой?
(В тот момент, звучит знакомое рычание.)
Ной: Кстати о нём, по этому «человеку» можно сверять часы... О божечки, он принес с собой угря.
(Внезапно Алехандро залетает в клетку, которая запирается после этого.)
Алехандро: Это какая-то вечеринка?
(Он и остальные конкурсанты закричали когда в них прилетает коричневое вещество.)
Зои: Пожалуйста, скажите мне, что это помадка...
Скотт: (Нервно лижет руку) Агась, это помадка.
Кортни: Оох...слава богу!
(Камера переключается на Зика, который стоит у стола с банкета в честь сотого эпизода. Конкурсанты кричат, когда он бросает в них ещё больше фаджа, кроме Скотта, который говорит «ням».)
Оуэн: Эээ, эй можешь бросить помадку и в нас? (Зик бросает помадку в Криса, Оуэна и Ноя, Оуэн счастливо лижет своё лицо) ...Мммммм, СПАСИБО!
Крис: Фууууу! Это фадж с орехами? НЕНАВИЖУ фадж с орехами!!!
Оуэн: (Ною) Эй, зачем он связать НАС с Крисом?
Ной: Да, МЫ не похожи на тех, кто превратил его в ЭТО!
Доун: Он злится, потому что вы двое нашли его в Лондоне. Его затуманенная аура обвиняет вас в том, что вы лишили его последнего шанса на победу.
Ной: А мы то тут причём?! (Впивается взглядом в Криса) ...Это вина ЭТОГО ШУТНИКА!!! Он придумал испытания! Если бы это зависело от нас, мы бы сидели в Первом Классе, поедая чипсы!
Крис: Агааа, откуда ЭТОТ гнев, Ной? Это из-за того что после второго сезона я нанял тебя в качестве ассистента, а затем уволил?
Ной: (Рыча) Мне НУЖНА БЫЛА эта работа, придурок!!! (В его лицо попадает фадж) ...Ай!
Зои: (Пока в неё прилетает фадж) Ай! Ооо, надеюсь Майкe, Гвен и Кэму повезет больше.
(Камера переключается на Кэмерона.)
Кэмерон: Майк? (Корень начинает проскальзывать из стены) Майк? Быстрее!
(Наконец корень выскальзывает из стены и закричав, Кэмерон падает вниз. Камера переключается на нервную Гвен, идущую вдоль реки.)
Гвен: Забудь о Крисе; найти выход... Забудь о Крисе; найти выход... (Кэмерон падает в воду) ...Кэмерон?
(Гвен идет к краю реки и вытягивает Камерона из воды. Он кашляет, и рвет водой которую он проглотил.)
Кэмерон: (Удивленно смотря на Гвен) Гвен? Ты-ты спасла меня!
Гвен: (Смущённо) Ну да, почему бы и нет?
Кэмерон: (Бросившись в её в объятия) Прости, что я был так холоден к тебе сегодня! Майк убедил меня что ты против меня и моя паранойя и страх стать злодеем меня подчинили!
Гвен: (Неловко) Эмм, я знаю, каково это, поверь мне.
Кэмерон: Но с этого момента, я доверяю тебе на все сто! (Улыбается и прижимается к ней)
Гвен: (Всё ещё неловко) Итак, эмм, может найдём выход отсюда или перестанем обниматься, или ещё что?
Кэмерон: (Встав с земли) Давай, пойдём найдем Криса вместе! (Бежит в том же направление, откуда пришла Гвен)
Гвен: (Нервно) Да... Классно.
(Камера переключается на яму в которую упал Кэмерон.)
Мэл: (Притворяясь встревоженным) Кэм, дружище, ты всё ещё там? (Злорадно усмехается и подняв большой камень над головой, начал говорить нормально) ...В любом случае, это не на долго! (Смотрит вниз в пустую яму и разочарованно бросает валун) ...Ну что ж, одной проблемой меньше.
(Из тьмы на него прыгает Изикил. Камера переключается на Мэла на клетке, который потирает голову.)
Зои: (Подходя к Мэлу и помогая ему подняться) Майк, ты в порядке?
Кортни: Полагаю, теперь всё зависит от Гвен и Кэмерона.
Алехандро: Боюсь только от Гвен. В последний раз когда я видел Кэмерона, вероятно, был «последний раз» когда я видел Кэмерона.
Зои: (Испугано и сердито) Что ты с ним сделал?
Алехандро: (Оправдываясь) Ничего! Я пытался помочь, но он не захотел принять помощь!
Мэл: (Встав, притворяется злым) О, так ты просто оставил его там висеть? Не круто!
(Комментарий: Алехандро)
Алехандро: Интересно... Я никогда не говорил, что Кэмерон «висит».
(Конец комментариев)
Доун: (Впиваясь взглядом в Мэла) Забавно, «Майк» Алехандро ничего не говорил о том что Кэмерон «висит».
Мэл: (Нервно) Эээ...кто сказал что-то о том что он висит? Это то такое выражение, понимаешь?
Доун: О, я знаю. И я знаю историю о двуликом демоне прячущемся за невинным козлом отпущения!
Скотт: (Растерянно) Это сказка?
Доун: Нет, Скотт! Это то, что вы ВСЕ должны услышать!
(Комментарий: Доун)
Доун: Я сожалею, Оуэн! Знаю, я дала слово, что никому не скажу, но я слишком долго и бессмысленно молчала!
(Конец комментариев)
Доун: Тёмная душа проснулась, и обманывает вас всех! И эта душа...
Мэл: (Прошептав Доун на ухо) Эмм...Я был бы осторожен, Доун;такие страшные истории могут навредить, ну не знаю...например людям, о которых ты ДЕЙСТВИТЕЛЬНО заботишься? (Глаза Доун расширились от ужаса, она смотрит на Оуэна и Ноя и вздыхает)
Зои: (Смущённо) Доун? Ты в порядке? Кто эта «темная душа»?
Доун: Я... Я не могу сказать. Но я скажу вот что; Зло в этой клетке носит маску невинности. (Мэл торжественно ухмыляется, Кортни и Скотт выглядят смущенными, а Алехандро смотрит на Мэла)
(Комментариев: Доун)
Доун: (Пристыжённо) Я должна была знать, что Мэл знает как сильно я боюсь за них. Я не могу рисковать их безопасностью; слишком опасно поворачиваться спиной к Мэлу. (Ухмыляется) ...Кроме того, он не знает, но Майк должен позаботится о том что бы его царству террора пришёл конец. Чем меньше Мэл знает о подозрениях, тем лучше.
(Комментарий: Мал)
Мэл: (Хихикая) Бедная Доун. Такая заботливая, такая сентиментальная и так ЛЕГКО манипулируемая...не так легко, как Зои, но так даже лучше.
(Комментарий: Алехандро)
Алехандро: Похоже Доун знает об этом чудике, возможно что жалкие Оуэн и Ной тоже. (Простонав) ...Полагаю, это означает, что в случае чего, мне понадобится их помощь.
(Конец комментариев)
(Камера показывает крыс которые грызут верёвку Криса.)
Крис: (Нервно) Йоу, маленькие грызуны! Эээ, давайте заключим сделку здесь! Я знаю, одного сырного магната! Уверен мы сможем что-нибудь придумать, а?! (Одна из нитей верёвки рвётся и Крис останавливая в дюйме от токсичных отходов, пока крысы несколько секунд смотрели на него, после чего начали грызть последнюю нить)
Оуэн: Эээ п-п-подождите! У меня есть целый сырный погреб и я отдам его вам если вы оставите нас в покое!
Ной: Разве ты не опустошил этот погреб...дважды?
Оуэн: (Виновато) В-возможно.
Крис: Окей, время для паники! (Крича от страха) ...Спаситеее!
(Камера переключается на Гвен и Кэмерона бродящих по туннелю, по которому разбросаны серпантины.)
Кэмерон: (Остановив Гвен) Смотри, серпантины! С вечеринки которую планировал Крис.
Крис: (За кадром) НАПОООМАААШЬ!
Кэмерон: (Указывая путь) Он идёт от туда!
Гвен: (Указывая в другую сторону) Вот почему мы должны идти в другую сторону!
(Они не замечают Шефа который прогибает мимо них, держа в руках свою тефтеливую-базуку. Камера возвращается к Крису.)
Крис: (Испуганно) Я сказал, СПАСИИИИИИТЕЕЕЕЕ!
(Камера фиксируется на Шефе, который остановился у входа.)
Шеф: Крис!
(Все радостно приветствуют Шефа, который увидев крыс закричал и сбивает их с верёвки палкой.)
Крис: (Возмущенно) Почему ты так долго? (Принюхивается) ...И почему ты пахнешь мятно-шоколадным мороженым? (Шеф застенчиво отворачивается)
Оуэн: Ооо, а у тебя ничего не осталось?
Ной: Забудь о мороженом! Вытащите нас отсюда!!!
(Все четверо слышат рычание и обернувшись закричали от ужаса, увидев державшего тефтеливую-базуку Изикил. Он стреляет в Шефа, покрывая его тефтелями и заставляя его упасть.)
Крис: Зик, Зик, давай просто поговорим об этом!
Оуэн: Да! Вспомни все те хорошие времена которые у нас были?
(Изикил бросает базуку и плюет на веревку Оуэна и Ноя, заставляя ее немного раствориться. Оуэн и Ной вздыхают, остановившись в дюйме от токсичных отходов.)
Ной: Это же Зик, чувак! У нас не было никаких хороших времен с ним!!! (Оба испугано кричат) ...Оуэн, прежде чем мы умрём, я просто хочу сказать, что даже если ты пахнешь как искупавшийся в писсуаре, мокрый осёл, полагаю, ты мой самый лучший друг на всей этом паршивом шоу!!!
Оуэн: Оооууу, ну, без сомнения, ты мой лучший друг НАВСЕГДА! (Ной слегка улыбается) ...И кстати, должен признаться, я случайно почистил пальцы ног твоей зубной щеткой!!!
Ной: Что ты сделал?
(Изикил на четвереньках бежит к ним. Гвен и Камерон выглядывают из-за трона.)
Кэмерон: Я отвлеку Зика, а ты спасёшь Криса, Оуэна, и Ноя! (Гвен собирается что-то сказать, но Кэмерон её прерывает) ...Ты спасла мне жизнь; я тебе должен! (Выбегает из-за трона) ...ЮююХуу, СМОТРИ-СМОТРИ! (Машет руками) ...я большой отвлекающий манёвр!!
(Изикил останавливается и плюёт в Кэмерона, но промахивается.)
Кэмерон: Ха, ты промахнулся! (Смотрит на осыпающийся потолок) ...Ой-ёй... (Камни падают на него)
(Изикил торжественно шипит, пока не раздался звук перезарядки базуки.)
Гвен: (Держа тефтелевую-базуку) Это за Камерона! (Неловко отворачивается) ...Иииииии за то что избил Дункана в Африке. (Стреляет Зика, приклеив его к «трону», от чего тот разъярённо зарычал, пока Оуэн, Ной и Крис после аплодисментов падают на землю, а Гвен подбегает к ним) ...Вы парни в порядке?
Крис: (Возмущенно) Можно было и помягче!!!
Гвен: (Раздраженно) Я разговариваю с Оуэном и Ноем! (Выдохнув) ...Камерон!!! (Бежит к Кэмерону)
Ной: (Всё ещё испугано) Эй, Оуэн; помнишь как я неоднократно говорил, насколько я ненавижу Криса?
Оуэн: (Нервно) Д-да?
Ной ...Я подписываюсь под каждым сказанным мной словом!!!
Гвен: (Убирая камни упавшие на Кэмерона) Кэмерон! (В конце концов она конец, вытаскивает избитое тело Кэмерона) ...Кэмерон, Поговори со мной! (Кэмерон стонет от боли) ...Или...можно и так.
Крис: (Подбежав к Гвен, сбрасывает с себя верёвки) Давай, мы должны убираться отсюда, прежде чем Зик...
(Они оба вздыхают, смотря на пустой трон Зика.)
(Комментарий: Крис)
Крис: (Невозмутимо, улыбаясь в ложном спокойствии) Для справки, я хотел бы заявить, что Я, Крис МакЛин, не боюсь этого гнусного и мерзкого уродца по имени Изикил. Конечно, это выглядело так, будто я испугался, но я притворялся! Я бы сказал, что это драматическое выступление стоит не меньше пяти Джемми!
(Внезапно за стеной будки зазвучали знакомые шипение, урчание и стоны, отчего Крис задрожал от страха.)
(Конец комментариев)
(Камера показывает кричащего Криса, который выбегает из будки.)
Крис: СПАСИИИИИИТЕ! (Хихикающий Мэл выглядывает из-за Будки Признаний)
(Камера переключается на Церемонию Ликвидации у костра. Кэмерон отсутствует, Ной и Оуэн сидят в позе эмбриона, в то время как Доун массирует им спины.)
Крис: Гвен выигрывает наше испытание которое мы никогда не повторять или вспоминать! Она спасла нас всех! Но что ещё важнее, она спасла меня! Так что, я выполню сделку Шефа. СПА-Отель твой, Гвен. (Она, Зои, Кортни и Доун развеселить, а Крис замечает то, что Ной и Оуэн нервно дрожат) ...Итак, Оуэн и Ной, полагаю то, что вы двое чуть было не попали в токсичные отходы было... (Нервно хихикает) ...Смешно, правда?
Ной: (Возмущённо) Моя ненависть к тебе может питать пять мегаполисов!
Крис: Да, это отличный способ, чтобы праздновать сотый эпизодов беспредела.
Зои: Стоп, а что случилось с Изикилом?
Крис: Кого это заботит? Давайте просто радоваться тому, что он не...
(Внезапно все слышат рычание; они смотрят, как рычащий Изикил приближается к ним. Все кричит и цепляется друг к другу, пока он готовится броситься вперед. Но прежде, чем он успевает это сделать, на него сеть падает, из которой он не может двигаться.)
ЛеШона: (Выскочив из кустов с пусковой установкой) ...Вот Мы и поймали его!!!!!
Гарольд: (Всплывает рядом с ней и тоже с пусковой установкой) ДА! Еще один момент, для моих супер-навыков!
Конкурсанты/Крис/Шеф: ЛеШона и Гарольд?
Оуэн: Ребята, что вы здесь делаете?
ЛеШона: (Подходя к Гвен) Ну, я вернулась только чтобы посмотреть, как поживает моя белая девочка. (Крепко обнимает Гвен) ...Я всё ещё болею за тебя, Малышка.
Гарольд: Кроме того, Джефф и Бриджет наняли нас, захватить дикого Зомби-Зика, благодаря моим супер-навыкам!
Кортни: Джефф и Бриджет? Что они хотят от НЕГО?
(Слышен звук вертолета и два троса опускаются вниз.)
Гаррольд: (Схватившись за трос) Просто подождите и уведите... (Смотрит в камеру) ...В это же время, в следующем особом сто третьем эпизоде, Отчаянных героев!
Крис: Это СОТЫЙ эпизод!!!
Гарольд: Твои знания математики примерно так же ограничены, как и твои знания по законам природы. БОЖЕ!
ЛеШона: (Держась за трос и сеть, держащую Изикила) Йоу, как бы мне ни нравилось сбивать Криса с его пьедестала высотой в десять миль, но нам нужно поспешить!
(Вертолет забирает Гарольда и ЛеШону)
Крис: (Откашливается и поворачивается к Гвен) Теперь, кто отправляется в ссылку на Остров Скелета?
Гвен: (Ухмыляясь) Алехандро!
Алехандро: (Подавленно вздыхая, смотрит на босую ногу) С начало мой ботинок, теперь это?
Ной: (Ухмыляясь) Ооо, ужас безвкусного дизайнера.
Крис: Что касается того, кто же отправится домой, никакого голосования не требуется! (Шеф выкатывает полностью завернутого в бинты и гипс Камерона, который сидит в инвалидной коляске, внутри пузыря) ...Камерон слишком травмирован, чтобы продолжить! Так что, как гласят мои жестокие правила, он должен быть смыт!
(Зои печально подходят к Кэмерону и обнимает его пузырь.)
Зои: Я буду скучать по тебе, Кэм.
Кэмерон: (Приглушенно из-за бинтов) Я тоже буду по тебе скучать...
(Зои уходит и Гвен подходит к пузырю.)
Гвен: Будь осторожен, окей?
Кэмерон: Спасибо, Гвен!
(Оуэн подходит следующим, он хватает пузырь в охапку, отчего Камерона завопил.)
Оуэн: Береги себя, чувак! (Уходит прочь)
Ной: (Смущённо) Нуууу.... Как то неловко, мы ведь никогда нормально не общались...так тоооо... (Кладёт руку на пузырь) ...Надеюсь, ты скоро поправишься...НУ и всё такое.
Кэмерон: Эээ...спасибо? (Мэл приходит к пузырю, обнимает его) ...Эй, Майк!
Мэл: (Шепчет нормальным голосом, чтобы только Кэмерон мог слышать) Ооо, Майк ушел, я Мэл. И это я дам тебе упасть! (Глаз Камерона расширяются) ...До скорого, сосунок!
(Мэл усмехается и уходит, а Кэмерон начинает в ужасе кричать, находясь в Смыве Позора. Шеф лопает пузырь и Крис нажимает кнопку, промывая Кэмерона.)
Крис: Да уж, не так, я хотел отметить сотый эпизод Отчаянных Героев. Но, по крайней мере, никто не пострадал! Ну, кроме Кэмерона, но главное что не Я! И самое интересное впереди, здесь на шоу Отчаянные Герои Все-Звёзды!
(Титры)
Примечания:
Угадает, что у меня есть, верно-верно арт; http://totaldrama.wikia.com/wiki/File:Episode_11.png
Иииии у меня есть пара слов: произошла МАААААААЛКЕНЬКАЯ ОШИБКА, Я НЕ ОПУБЛИКОВЫВАЛ ЭТУ ГЛАВУ ДВАДЦАТЬ ВОСЬМОГО ЧИСЛА, ПРАВДА! Я зашёл на сайт и внезапно увидел что глава опубликована автоматитески и я такой...КАКОВА ЧЁРТА?!!! Я ЖЕ ЕЩЁ ЕЁ НЕ ДОДЕЛАЛ! ...Искренне прошу у всех прошения, МНЕ ООООООООООООООООООООООООООООООООООЧЕНЬ ЖАЛЬ!!!!! Не знаю что случилось, но я всё исправлю.