ID работы: 5483778

Королевство Ко

Джен
NC-17
В процессе
29
автор
Размер:
планируется Макси, написана 41 страница, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 26 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 5. Ирис и Солнце. Часть 3.

Настройки текста
      Незнакомец пришёл в себя лишь на четвертые сутки. В ту ночь шла гроза. Вой йома смешался со свистом ветра, а земля содрогалась от грома. Пусть в пещере недавно горел огонь, но тепла от него уже не осталось, лишь еле тлеющие угольки тускло освещали стены зловеще-алым светом, который, будто демонстрируя, перетекал от трофея к трофею, показывая ему то черепа, то клыки ягуру, то когтистые шкуры кархи, то запечатленные в гневе чучела остальных йома, что украшали стены. Блеск сотни мертвых глаз, бритвенно острые клыки и длинные когти, которые могут с лёгкостью вспороть горло или вырвать сердце, вселяли ужас и трепет своей потаенной силой. Для только что осознавшего себя человека такая картина однозначно означала одно… — Я все же сдох, — охрипшим голосом заключил он, а потом, попытавшись встать, ощутил ужасное жжение всего тела, зашипел и добавил: — Да ещё и в аду… — Не спешите с выводами, — раздалось недовольно где-то рядом. — Ты ещё кто? — прохрипел он во тьму. — Я… — вспышка молнии осветила человеческий силуэт со спины, — местный житель. — Лёгкий смешок сопровождал его слова, но сверкнувшие во тьме глаза не показались «умершему» веселыми. — Зови меня Харуто-сама. А вот кто ТЫ такой и что забыл на этом острове, мне очень интересно узнать. — Его тон не подразумевал лжи. — Острове? — слегка удивился его собеседник. — Не сдох значит… — Даже как-то разочарованно вырвалось из него. — Я Горо из Хо, провинции Тан. Последнее, что помню — это море и пару котё хвосте-кхе- кхе-кх…- и закашлялся на последнем слове.       Харуто молчал. А потом вздохнул и начал приближаться к назвавшемуся Горо. Тот, увидев это, снова попытался шевелиться, но, снова зашипев, уже смотрел на стоящего рядом паренька, одна рука которого полезла за пазуху. Блеснуло что-то продолговатое. Кинжал ли, коготь, али и вовсе большая игла — сейчас он не сможет остановить даже зубочистки. Горо закрыл глаза, не захотев видеть свое убийство снова, но ожидаемого удара не последовало. — Пей, — подставили к его губами горлышко самодельной фляги. А, увидев неверие в его глазах паренек уточнил: — Там укрепляющий сбор и вода. Хотел бы твоей смерти, ты бы не проснулся. Глотай. — Спасибо, — поблагодарил Горо и приникнув к горлышку сначала сделал маленький неуверенный глоток, в попытке распробовать, а затем, убедившись в безопасности данного пития, начал жадно поглощать жидкость, утоляя многодневную жажду.       Харуто усмехнулся, смотря на него, а потом, не поворачивая головы лукаво произнёс: — А ты не хочешь познакомиться с нашим вторженцем?       Горо перестал пить, настороженно начиная всматриваться во тьму. Харуто же была интересна реакция обоих и, хитро прищурившись, он продолжил: — А если я ошибся настоем и сейчас напоил его ядом для охоты?       Услышав слова парня, Горо, забыв о боли в теле, выплюнул все, что было во рту и судорожно начал пытаться вызвать у себя приступы рвоты, чтобы избавиться от уже проглоченного. — Эй, ты что творишь?! — Но получил ощутимый хлопок по лбу и чуть не потерял сознание. — Вон, видишь, у него, по-моему, уже припадки начинаются. — Тс-к, ксо, — раздался женский голос в темноте.       Сначала во тьме показались два больших ярко-желтых глаза с вертикальным зрачком. Они находились не дальше полутора метров от пола и слегка «скакали», что выдавало беззвучные шаги. Вот в зоне видимости показалась кошачья (?!) голова, покрытая короткой шерстью, и два чёрных уха на макушке. — Эм, ты чего? — удивленно посмотрел Харуто на неё, но в ответ получил лишь очередной <фырк> и замолчал. То ли от боли, то ли от усталости, то ли от большого удивления, но Горо не смог произнести ни слова, лишь во все глаза глядя на новое «лицо». Большая кошка, а точнее — пантера все так же бесшумно приблизилась к ним, прищурив глаза, посмотрела сначала на Харуто, а затем на Горо, понюхала фляжку и недовольно (пусть Горо и не разбирался в мимике кошек, но чем-то внутренним смог понять это) фыркнула, забавно пошевелив усами. А потом, удостоив парня уничтожающим взглядом, гордо развернулась и, слегка ударив того по носу хвостом, ушла обратно. — Лгун, — снова донеслось из темноты. — Я спать. — Ну как хочешь.       Все ещё находясь в глубоком шоке, мужчина кивнул. — Ну вот и хорошо. А теперь спи и другим не мешай, — улыбнулся парень и зачем-то потянулся к его шее. Мужчину это напугало, и он попытался что-либо с этим сделать, но снова, не совладав со своим телом, просто задергался. Вскоре в глазах у него потемнело, и он отключился. — Вот нервный какой. — И снова в темноту: — Ириска, я же просил добавить снотворного в сбор. А это что? — тряс он фляжкой с оставшейся жидкостью, но получил в ответ тишину. — Эй! — Я три дня его без сна отхаживала. Спа-а-ать, — зевок, — хочу. — Ириска? — Ну не шуми, — недовольно ответила она и запустила подушкой*, от которой тот не просто уклонился, но и поймал. — Да сделала я, как ты просил. Просто нужно несколько минут, чтобы травы подействовали, а с той дозой, что ты в него влил, он до полудня, если не до вечера проспит. Всё, доволен? А-а, — зевок, — а теперь спа-ать-ф, — послышалось уже из-под одеяла. — Хай-хай… Двинься.- приближаясь, поднял он «чистые» ладони вверх, но, вспомнив о подушке, запульнул обратно. — Мряяу! — но промазал и попал по спящей у кровати Рэйко. — Упс. Прости, малышка. — Достали, — буркнула Аямэ. — Мрря, — согласилась с ней обиженная на такое отношение большая кошка. — И вам сладких снов, девочки.

Королевство Хо. Остров Сяо (Хо). Крепость на Белой скале

      Этой ночью самым громким звуком в пределах крепости был стрекот цикад. Гнетущая тишина искусным скрипачом играла на нервах караульных, держа в постоянном напряжении и деря все новые, немысленные ноты их самообладания. Но воины мужались, ведь, шутками злобных акума*, сегодняшнее дежурство выпало именно на их долю. Остальные же всеми правдами и неправдами старались оказаться как можно дальше от «Клыка» — высочайшего пика Белой скалы, превращенного в башню хозяином этого острова.       Капельки звёзд, будто духовный жемчуг с ожерелья Тэнтэя, рассыпались в отражении водной глади. Они, казалось, горели еще ярче, чем обычно, будто предчувствуя людское волнение. Невдалеке от ночного светила летел одинокий наездник. Хозяин острова знал, что он несёт ему долгожданные вести. Он наблюдал за ним и надеялся, что его цель, наконец, будет достигнута… Со всей своей выдержкой и хладнокровием, что он с трудом смог сохранить в себе, Рэйкаку забрал письмо из протянутых рук коленопреклонного слуги. С трудом переборов нервное подрагивание рук, он с жадностью вчитался в строки послания.       »… Оку* Тендан, предводитель «Воли», и его заместитель Каккрю Оноэ, а так же «Тройка» — ликвидированы. Их информатор — Иши — захвачен, ведутся допросные процедуры. В ходе зачистки вступили в бой с Секи-онной. Младший сын покойного наместника провинции Тан оказался предателем, и, убив представленную к нему пятерку, скрылся. Секи-онна, оказавшая ему поддержку, также смогла уйти от преследования. Восемь бойцов пало, три в тяжелом состоянии, десять легкораненых. Командир ранен, остаётся без сознания. Я, Ханью Кан, принял временное командование группой. В данный момент проводим обыск захваченной базы. Ожидаем дальнейших распоряжений. » — Наконец… — Довольный, полубезумный оскал вылез на его лицо. — Твоя жизнь нашла своего лесника*, старый пень… Ха-а… Сколько лет, сколько жизни ты выпил из меня за это время? А теперь будешь гнить в поганой земле не имея даже надгробия! Ахахаха! Наконец! Ахахахаха! — безумный хохот сотрясал башню, вгоняя в сущий ужас в сердце склонившегося посланца, ведь никто и никогда не видел даже тени улыбки на его лице. Бедняга не знал, куда ему деваться и, изо всех сил борясь с желанием забиться в самый дальний угол, продолжал гнуть спину в страхе сделать лишний вздох. Но вот, господин сей твердыни взял себя под контроль и уже вновь ледяным голосом отчеканил: — Пусть отправят две тройки «охотников». Предатель должен казнен. С языком не церемониться, но не убивать — станет наживкой. Я хочу знать все: кто он, откуда, кто его подельники, где остальные базы — все до последнего слуги, что убирал после их пьянок! Выполнять! — Быстро начеркав послание, слуга скрылся из башни. — Тадао, — назвал он имя своего лучшего Джун. Тень справа от него зашевелилась, и постепенно из неё показалось безэмоциональное лицо, — проследи. — Лицо погрузилось обратно, а секунду спустя комната окончательно опустела. Рэйкаку же, все-таки пьянеющий от вкуса победы над своим давним противником, решил отпраздновать свою радость бутылочкой ароматного вина и парочкой новеньких Джун, дожидающихся его в спальне. — Наконец… — Все же звезды казались ему сегодня по-настоящему яркими.

Остров Йома.

      Когда «гость» очнулся второй раз на острове, уже был день.       «Приятный запах готовящейся еды наполнял пещеру, а во рту образовывалась слюна. Мясо с пряными травами. Ммм, как давно он не ел такой обычной (?) пищи? Лет 5, а может и все 12, если считать со службой. С того самого дня, когда его брат убил отца.       «Он был слишком труслив и мягок, » — сказал брат, когда ко мне с лестницы покатилась его голова. Пустой взгляд и струйка тёплой крови изо рта…». ».       Резко выдохнув, Горо прогнал неприятные воспоминания. Хватит. Это прошлое. А сейчас… — Эй, есть кто? — Горо открыл глаза и оглядел безлюдную пещеру. В отличии от своего прошлого раза, она не казалась ему зловещей, нет, — в этот раз он увидел в ней уют. Бережно расчесанные шкурки, повсюду сухие цветы и ягоды. Довольно пушистая больше перина у одной из стенок. У входа висела подвеска из разбитых цветных стеклышек, в которой переливались лучики солнца. Чувствуется женская рука. Скорее всего той, чей голос он услышал тогда. — Харуто-сама? — Конечно, тяжело обращаться так к пареньку намного младше него, но гордость пока можно и придержать, хотя бы в благодарность, да и он может оказаться очередным сеннином. — Ээй? — Попытка сесть увенчалась успехом, но после тело снова прострелило болью, особенно в районе живота, но было терпимо. — Не шуми. Его нет. — Приподняв часть шкуры, в пещеру вошла девушка. Высокая, тёмные длинные, должно быть, волосы, сейчас собранные в объемный бутон*, тонкие черты лица, небольшой нос и глаза. Такие же яркие, горящие жидким золотом два драгоценных камня сейчас напомнили ему о том сугуру. Но он отмел эти мысли в то же мгновение. В руках у девушки была деревянная плошка с чем-то парящимся и что-то ещё. Она пристально посмотрела на Горо. Потом отложила ношу и приблизилась вплотную. Она провела вдоль повязки, понажимала и потыкала, внимательно следя за реакцией гостя. «Это она меня лечила?!» — мысленно изумился Горо, наблюдая, как девушка, чему-то кивнув, протянула принесенную плошку и оказавшееся отваром варево. — М, я должен это съесть? Хорошо. Спасибо. — Незнакомка. В ту ночь он запомнил лишь того пацаненка и кошку. — Я, кстати, Горо. А вы? — посмотрел он на облокотившуюся у противоположной стены девушку. — Аямэ. — Ее слегка прикрытые веками глаза внимательно смотрели за мужчиной. —  Там овощи, злаки и немного рыбы без костей. Ешь.       Похлёбка. Выглядит, конечно, аппетитно, но после ароматов того мяса очень трудно представить вкусным что-то иное. Ну что же, будем есть, что дают. Уж травить-то они его не хотели точно. — Ну, тогда приятного мне аппетита!       «Эх, соли маловато, но есть можно. Хотя, чего я ожидал, вкуснейшего мяса с травами? Да, зажрался, нужно быть поскромней и благодарить их за помощь. Да и тяжелая пища сделает мне только хуже. Интересно, она сама готовила?       А эта Аямэ с меня взгляда не сводит. Приглянулся? Вряд ли. С тем блондинчиком мне уже не сравниться.       Да и она хороша. Ммм! Эх, где мои двадцать? А может, ей и постарше нравятся?.. Нет, что за бред лезет мне в голову?!       Попался. Глупо и наивно. А потом все понеслось вскачь. Резкие сборы, не успел предупредить никого, потом они как-то вычислили нашу базу, а потом и отправили охотников. Жаль, что пришлось раскрыться, теперь будет намного труднее добывать информацию, да и подставился так. Хорошо, Янлин вовремя среагировала. Как они там? Думаю, охотники не остановятся и отправят ищеек, нужно возвращаться как можно скорее, пока мои знания могут пригодиться.» — Мисс, можно вопрос?       Она приподняла правую бровь.  — Я хотел узнать название этого острова. Далеко ли это от Хо? — Не важно.       Он сделал что-то не так? — Эм, а что это за деревня? Здесь есть порт? — Зачем тебе это? Ты ещё слишком слаб даже для прогулок. — Она слегка наклонила голову в бок, а ее широко раскрывшихся глазах отразился лиловый зайчик. — Хочу понять, где нахожусь. Знаете, незнание пугает, — почти не вранье.       Она лишь молча сверлила его взглядом.       Дождавшись пока он окончит трапезу, называвшаяся Аямэ убрала в сторону пустую посуду и протянула ему небольшую чашку с очередным отваром. Горо настороженно понюхал, заслужив лукавый взгляд, осмелился и выпил все залпом. Она неотрывно смотрела на это. С звонким «ток» чашка была поставлена на каменный пол. — Не выходи отсюда или умрёшь. Мы явимся сами.       Девушка поднялась и, собрав всю посуду, вышла из пещеры, а Горо остался в недоумении.       Несколько раз в течении дня девушка возвращалась в пещеру, что-то принося и унося оттуда, кормила «подкидыша»-Горо, проверяла его повязки и снова уходила. Горо пытался снова и снова завязать разговор, но его попытки просто не пробивали стену отчуждения девушки. На ночь же она возвращалась в облике черной сугуру (в том что это-то и есть она, Горо не сомневался) и заваливалась спать, все так же игнорируя его, а при приближении фыркала или угрожающе рычала. Блондин также не появлялся, вгоняя в панику и без того брошенного всеми мужчину.       Горо не оставалось ничего иного, как окунуться в раздумья. Судя по звукам, а точнее отсутствию некоторых, эти двое живут довольно далеко от поселения, если таковое вообще имеется. Но остров вряд ли настолько большой, чтоб людская суета была не слышима. И не стоит забывать о Йома. Раз на стенах так много трофеев, то и живых носителей этих шкур, клыков и тому подобного здесь не мало. Многие еще свежие. Тогда как возможно существование деревни, при скоплении такого разнообразия и, скорее всего, обилия этих тварей?       «Загадка»       Даже если здесь и есть поселение, то точно не мирных жителей, а минимум хороших воинов или матерых охотников. Но почему так тихо? Почему в пещере? Допустим, хотя бы на секунду предположим, что на острове живут лишь эти двое… Девушка была достаточно юна, как и парень, если они не сеннин, то с какого же возраста здесь? Только вдвоем. Рядом с йома. Даже опытные воины гибнут под лапами этих тварей. А они, даже если девчонка, нет, даже если они оба хандзю…       «Нет, это безумие не может быть реальным, » — Горо помотал головой, чтобы выкинуть из неё этот, по его мнению, бред.       Горо не хотелось бы портить отношения с этими людьми. Он зависел от них. Да и зла они ему не желали. Наоборот, его — кто для них был никем — не просто не добили, а спасли и выходили. А то его плачевное состояние, которое пережил бы не каждый сеннин, они каким-то непостижимым для него образом умудрились нормализовать, что ничем иным как чудо назвать не получалось. Значит, они могут оказаться не такими простыми, как кажутся на первый взгляд.       На закате третьего дня, когда небо окрасилось в багровые тона, напоминая Горо о той битве и утекающем времени, в пещеру снова вернулась Аямэ. В этот раз она несла тюки и пучки каких-то трав в одной руке и деревянный бочоночек с чем-то плещущимся внутри в другой. Выглядела она уставшей, что было заметно по растрепавшимся волосам и немного пыльной одежде, на которые девушка, видимо, уже не нашла сил. — Вам помочь? — попытался встать Горо.       Девушка повернулась к нему с таким лицом, будто впервые увидела заговорившую стену, и фыркнула. Затем прикрыла глаза и снова чему-то кивнула, проигнорировав его слова, она сгрузила свою ношу в углу пещеры и начала готовить очаг. — Эм, Аяме-са… — Я вернулся! — с веселым возгласом в пещеру зашёл Харуто. — Здравствуйте, Харуто-сама, — тут же переключился на него Горо и поклонился как смог, учитывая ещё не снятые повязки. — Вижу, идёшь на поправку. Это хорошо, — одобрительно кивнул он и подошёл к Аямэ. — Держи. Еле достал.       В руках у счастливо улыбающейся девушки оказалась связка с чем-то морским по запаху. Чем точно — Горо не смог понять, но видел что это похоже на плоскую булочку, а при столкновении друг с другом издавало глухой скрежет, похожий таковой у кусочков коралла. Неужели они их едят?! — Скоро холода. Не удивительно, что они уходят вглубь… А? Фуэ… — скривилась она при виде второго тючка, признанных Горо как бурые водоросли. — Но-но, это намного удобней, чем часами растирать твои травки, — слегка улыбнулся он.- Так что сделай побольше, а потом поменяемся. — Харуто скосился на «гостя», намекая о главном смысле «подмены» и получил от девушки понятливый, еле уловимый кивок.       По мнению Горо, ужин получился странным, но сытным. Те странные кораллы оказались похожи на жемчужных улиток. Они ели их сырыми, капая туда кислый сок какого-то фрукта. Он пытался, но так и не осилил больше пары штук, пытаясь насытится овощами, водорослями и жаренной рыбой. Насытились и они.       Первым откинулся Харуто. С довольной улыбкой наблюдая за все ещё с аппетитом налегающую на морепродукты девушкой, он время от времени поглядывал на осторожно цедящего чай Горо. Странно, но ожидаемых все это время вопросов не следовало, и они спокойно поужинали и легли спать. Уже привыкший к молчаливому обществу большой кошки, Горо не мог нагнать сон, мучимый мыслями о обязательно предстоящем разговоре.

***

      Харуто пожевывал кусочек сушеного мяса и внимательно наблюдал за спящим мужчиной. Рыпается, пыхтит, дергает руками и ногами. Кошмары? Возможно. Сегодня, когда настала его очередь охранять чужака, Харуто мог внимательней понаблюдать за ним. Кто он? Откуда? Что он будет делать дальше? Среднего роста, широкие плечи, тренированное тело, длинные угольные волосы и брови, глубокие глаза, горящие потаенной яростью. Горо из Хо, а ты не так прост. Куда ты пытаешься убежать в своих снах? -…Мм.зтой.ненад…гха.ТО! — Рваное дыхание, дезориентация и резкое пробуждение. — Утра. Кошмары? — понимающая улыбка появилась на его лице. — А? Да… наверное. Утра, Харуто…сама. — Есть будешь? — Да. А можно воды? — Горо встал и недовольно потер горло. -Лови, — в руки ему полетела уже знакомая фляжка. — Ох, — сделав пару глотков, Горо вернул флягу владельцу, — спасибо. А где… — Гулять пошла, — Харуто отмахнулся расплывчатой фразой, не собираясь объяснять чужому человеку, что для неё остров, полный йома, не представлял большой угрозы, как и для него самого. Аямэ с нэкой ушли на рассвете. Наверное, раз ей пришлось так выложиться на отварах и уходе, то она пропадет минимум на пару суток, а если учитывать ещё и ушасто-усатый фактор, то и на все трое. И это даже хорошо. Ведь, учитывая те дни, которые нежданный гость <мариновался> у них, из него можно будет вытащить достаточно информации, остаётся только правильно сделать это… … — Как повязки? Думаю, скоро их уже можно будет снимать, — после завтрака, проследив за приемом лекарств, Харуто сразу же решил начать разговор. — Э? — слегка потянувшись и покрутив телом, мужчина ответил: — Благодаря вашим стараниям и стараниям девушки. Никогда ещё не испытывал такого быстрого лечения. — А требовалось? — слегка поднятая бровь и разговор плавно начинает течь в нужное блондину русло. — Ну, всякое в жизни бывало, — слегка удивленный неожиданным диалогом мужчина растерянно почесал затылок. — Больше волнуюсь, что вы так потратились на незнакомца (меня). Мой долг неисчислим. — он благодарно склонил голову насколько позволяли повязки. — «Жизнь человека священна!»* Мы не могли бросить тебя на произвол судьбы. — Харуто приподнял уголки губ, а глаза отражали уверенность в своих словах. — Да и для чего нужны знания и сила, если они их не использовать? — Это… Это очень хорошие слова. Они достойные даже правителя. -Хах… правителя, — сравнение рассмешило юношу. — Шима* не нуждается в таковом. — Шима? — Горо впервые услышал это непонятное слово. — Ш… Остров, — уточнил Харуто. Сколько бы его не учили языку тогда, но японский всегда был понятней и ближе, в результате чего в местный говор часто, непроизвольно включались родные слова. Аямэ давно привыкла к этому да и сама была такой же, так что такие «дефекты» стали замечаться парнем лишь с появлением в их обществе нового лица. — Никогда не слышал о острове Шима, — Горо задумчиво приложил руку к подбородку. О том, что это оговорка, Харуто любезно не стал говорить и даже сам задумался о таком варианте. — Какое название носит пристань? Должно быть что-то не очень большое, раз я не помню его на карте. А Королевство?.. Хм. Не Хо и не Рен. Никак не внутренние воды. Точно не Кё или Хан. Не Рю. Может Сай? Даже если промежуточный. То номер где-то за четыре сотни. Харуто-сама, прошу, поведайте мне, где же находится сие прекрасное место? — Ты картограф? Или же моряк? Явно не простой человек, раз можешь так рассуждать и анализировать, — глаза его выражали чистейший интерес, который он всеми силами пытался показать собеседнику. — Я… Я воин. Был им до этого по крайней мере. А морское дело — это лишь моя юношеская мечта. — Воин? И всего? — теперь глубокое разочарование. — Неужели сейчас так низко ценятся знания? — Ну, — почесал подбородок, — небольшой отряд был, а остальное. Ай, — он махнул рукой, показывая всю незначительность своего положения.       Горо ни словом не соврал. Просто, пережив многое, он приучил себя не доверять людям до конца. Да, когда-то, ещё в начале его пути, он служил в горизонте их семейного замка и был «десятником», просто потом в кратчайшие сроки выбился в настоящие командиры, где для правильных решений требовалось владение просто уймой информации. А море? Горо не знал людей, не грезящих себя капитанами кораблей, романтикой бухт, очарованием морской глади… — И все же, где мы находимся? Мне нужно в кратчайшие сроки вернуться на службу, пока меня не высекли на камне*. — Боюсь, я разочарую тебя, Ш-шима, — он прошипел название точно в этот раз, по-новому пробуя слово на вкус, — уже долгое время не встречал кораблей, ласкаясь лишь морскими водами. — То есть? А как же вы здесь живёт? Неужели ваши люди не возмущаются этому? Как я понял, вы способны бороться с йома. — Привыкли, — развел он руками, — и ты привыкнешь, а пока предлагаю прогуляться. — А? — мысль о свежем воздухе быстро сдвинуло на задний план тревогу, вызванную словами юноши, и он начал подниматься вслед за ним. Солнце. Как ему не хватало его тепла...
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.