ID работы: 5444208

Славная девочка.

Гет
NC-17
В процессе
274
Размер:
планируется Макси, написано 104 страницы, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
274 Нравится 55 Отзывы 127 В сборник Скачать

1

Настройки текста
       Гермиона Грейнджер была славной девочкой, как часто любил повторять ее отец. Особенно после того, как маленькая Гермиона мастерила поделки в детском саду или же с восторгом пересказывала сюжет той или иной прочитанной книги. Так называла ее Молли, когда Грейнджер ежедневно приходила в госпиталь выхаживать пострадавших в битве за Хогвартс и свободу от тирании Волдеморта. Славной девочкой ее назвала и глубокоуважаемая Минерва Макгонагалл, когда Гермиона изъявила желание закончить обучение в Хогвартсе, учитывая тот факт, что Рон и Гарри этого делать не захотели. Она не могла их винить, да и зачем? Рональд нужен был своей семье, особенно Джорджу, после того, как погиб Фред. Поттер же устроился в Аврорат, куда его приняли с руками и ногами. Быть Аврором — была его мечта. А герой, победивший величайшего Темного мага столетия, в рядах мракоборцев добавлял им престижа. Даже Джинни осталась на вольной, как назвал дом Джордж. Она единственная из гриффиндорок, кто удовлетворилась аттестатом, который получила. — Грейнджер, ты дрянь!        Со статусом славной девочки не хотела мириться лишь Панси Паркинсон, которая в данный момент обнимала унитаз и выблёвывала содержимое своего желудка.        Грейнджер с ней согласна не была. Упершись плечом о косяк дверцы туалета, она почти с садистским удовольствием наблюдала за тем, как мучается слизеринка. — Минус десять баллов с твоего факультета за сквернословие, Паркинсон.        Сомнительным бонусом при восстановлении на седьмом курсе стало то, что Гермиону назначили Префектом школы. Директор Макгонагалл прекрасно помнила, чем грезила гриффиндорка, будучи младшекурсницей. И вот — заветный значок Старосты девочек у нее на мантии.        Минусом шла Паркинсон, назначенная Старостой слизеринцев. И просто дамокловым мечом стал Староста мальчиков. Каким боком Малфой заслужил значок — для Гермионы оставалось загадкой. За какие такие, собственно, заслуги? Ведь абсолютно все в Королевстве знали, что он был Пожирателем. — Зачем ты увязалась за мной, Грейнджер? Посмеяться захотела? — Панси отползла от унитаза, но не далеко, чтобы при повторном позыве быть рядом. — Флитвик послал проследить, что с тобой все нормально. Знаешь, в мои жизненные планы не входило держать твои волосы, когда тебя рвет, — Гермиона старалась скрыть тот факт, что испугалась за слизеринку, когда обнаружила ее в туалете, прощающуюся с завтраком. При первом приступе Паркинсон едва удержалась и ударилась бы головой, если бы Грейнджер не подоспела вовремя и не придержала ее. — Что, перебрала вчера? Так развлекаются слизеринцы?        Голос был нарочито небрежный, хотя Гермиона видела, что это не похмелье, и Паркинсон очень плохо. — Ты все-таки дрянь, — Панси убрала с лица влажные от выступившего пота волосы. Мерлин, она была почти зеленой! — Ты отравилась. Тебе надо к мадам Помфри. Вставай, пошли! — Грейнджер протянула Панси руку.        Та вжалась в перегородку туалета. — Никуда я с тобой не пойду! — Прекрати артачиться и пошли! — Гермиона начала раздражаться. Уперев руки в бока, она было подумала, не воспользоваться ли парочкой заклинаний и уволочь сокурсницу в лазарет силой? — Я не могу идти к Помфри, тупая ты зубрила! — Паркинсон показывала просто ослиное упрямство. — Почему? Тебе же плохо. Она достаточно компетентна и наверняка излечит твой недуг! — Грейнджер всплеснула руками и присела рядом со слизеринкой, про себя отмечая, как за лето у той отросли волосы, и какой густой стала ее шевелюра. — Мой недуг сам себя излечит через полгода! — выплюнула в ответ Паркинсон и, подавив очередной порыв тошноты, вздохнула. — Что ты имеешь в ви… Оу, — благодаря поступившей информации до Гермионы начало доходить, отчего Панси обнимается с другом из фаянса, — Воу! Ты беременна! — Не ори, дура! Салазар тебя подери, если бы не моя рассеянность, из-за которой я забыла палочку, давно бы тебя заавадила! — Панси натуральным образом зашипела.        К такому Гермиону жизнь точно не готовила. Успешная в общем-то Грейнджер многое пережила с тех пор, как Минерва Макгонагалл пришла в их дом с письмом из Хогвартса, но к беременности несовершеннолетней ученицы она была не готова. — Мне почти девятнадцать, Грейнджер! Я уже два года как совершеннолетняя! И не болтай так, будто меня рядом нет! — Панси таки пихнула гриффиндорку в бок. — Иисусе! И это на моем дежурстве! Мерлин! Если директор Макгонагалл узнает, что я недосмотрела — не сносить мне головы! Паркинсон, кто отец?! — в панике Гермиона схватила слизеринку за плечи и начала трясти. — А она и не узнает! И только попробуй кому-то рассказать, я прокляну тебя жестоко и необратимо! Кто отец — не твое дело! Все равно я собираюсь избавиться от… этого, — Паркинсон сделала страшные глаза и вырвалась из крепкой хватки Грейнджер. — Ты спятила? Паркинсон, не смей ничего делать с ребенком! Тем более пить всякую дрянь для выкидыша! Боже! — Гермиона сама от себя была в шоке: она действительно не хотела, чтобы Панси избавлялась от малыша. Кто знает эту дурную девчонку? Она могла пойти и на криминальный аборт в Лютном! И бог знает, что с ней там сделают! — Слушай, у меня есть одна идея, обещаешь потерпеть до субботы? — Нет.        Было видно, что Панси не желает оставлять свое «бремя». — Я напишу леди Паркинсон, — Гермионе не оставалось выбора, и она пошла на крайнюю меру. Все дети до смерти боятся гнева папеньки и маменьки, особенно дети чистокровных волшебников. — Грейнджер, ты не посмеешь… — физически невозможно было побелеть еще сильнее, но Паркинсон успешно справилась с этой задачей. — Посмею, и еще как. Ты же не забыла про мои Ордена? Один как раз за безграничную храбрость и самоотверженность. Вижу, тебе стало легче. Вставай, я провожу тебя в лазарет. Скажем, что ты отравилась рыбой!        Несчастная Панси повисла на Грейнджер, и девушки потянулись к мадам Помфри. Прозвенел звонок. Чары закончились, а это значило, что Префект пропустила урок. Как бы успеть на ЗоТИ? Ей ведь еще предстояло поговорить с горе-папашей и вынести ему мозг. Она была уверена в кандидате на это звание. Кто ж еще мог так напортачить?        Врать старшим у Грейнджер получалось идеально — почему-то никто никогда не сомневался в словах Гермионы. Сардонически улыбнувшись, она в очередной раз выслушала от школьной целительницы: «Вы славная девушка, мисс Грейнджер». И, попрощавшись с Паркинсон, которую задержали в лазарете до вечера, она поспешила на урок.        Бросив взгляд на наручные часы, Гермиона поджала губы, подумав о том, что разговор с потенциальным «папашей» откладывается до ужина.        На уроке она сидела вместе с Парвати и впервые пропускала мимо ушей материал, который им объяснял новый профессор. Мистер Тук был действующим аврором из Аналитического отдела и имел куда больше свободного времени, чем рядовые оперативники. Было бы забавно, если стать их учителем пригласили бы Гарри. Лучший друг был тем еще раздолбаем, хотя писал письма стабильно раз в неделю, иногда заскакивая по субботам в Хогсмид, где они вдвоем распивали по бутылочке сливочного пива. Не то что Рон, чьей девушкой она, вроде как, считалась.        Вспомнив Рона, она от досады прикусила язык. Младший из сыновей Уизли никогда не обладал склонностью к эпистолярному жанру, и весточку от него Гермиона получала от силы раз в две недели. И в Хогсмид он почему-то, в отличие от Гарри, не наведывался, обладая куда большим свободным временем, работая в магазине.        Мысли о парне затмила мысль о том, что Панси тоже была чьей-то возлюбленной и причем непутевой! Как вообще можно было забыть про средства контрацепции? Она же не маленькая девочка из глухой деревни!        Весь учебный день Гермиона буквально варилась в тягучих мыслях о Паркинсон, ее безответственности и о том, что они будут делать. Рассказать Макгонагалл не вариант — Паркинсон мало того, что опозорят, так еще и попрут с учебы. А это было плохо для «почти осужденной Паркинсон». Многих слизеринцев практически привлекли к уголовной ответственности за лояльность Волдеморту, но отделались по большинству все принудительным обучением на последнем курсе, повторно. Азкабана не избежал лишь Адриан Пьюси, применивший непростительное.        На обеде Гермиону поймал Генри О’Нил, староста Хаффлпаффа. — Гермиона, нам бы согласовать расписание тренировок. Уже конец сентября, а мы до сих пор не можем поделить стадион!        Она готова была разразиться негодованием. Еще в начале учебного года она обсудила с директором, что квиддичем будет заниматься Малфой. В то время как все культурные мероприятия были под курацией Старосты девочек. Однако, Малфой едва справлялся с обязанностями, касающимся учебного процесса. И как в голову Макгонагалл пришла идея сделать его префектом? Тот же О’Нил прекрасно бы справился. — Завтра к обеду расписание будет готово, я прослежу, — Гермиона почти скрежетала зубами. Она должна сходить к директору и походатайствовать на снятие Малфоя с должности!        Грейнджер оглядела стол слизеринцев. Он почти весь пустовал, не было ни одного семикурсника. У них затянулось Маггловедение — обязательный предмет у змеек в этом учебном году.        Пожелав однокурсникам приятного аппетита, Грейнджер поспешила к кабинету директора. Школьная сумка больно била по бедру, но она не обращала на это внимание.        Коридоры, как и всю школу, восстановили. Понадобилось огромное количество волшебников, чтобы устранить ущерб, нанесенный Пожирателями. Кингсли даже отправил сюда более двадцати магов с континента. Виктор тоже приезжал и ударно колдовал с мадам Трюк, Джинни, Роном и прочими игроками квиддича над стадионом. Она же, в компании Гарри, профессорского состава, а так же Мадам Максим и Игоря Каркарова с их преподавателями по ЗоТИ, восстанавливали и совершенствовали защиту замка.        Вспоминая события июня, Грейнджер подошла к горгульям, стерегущим вход в кабинет директора. — Нимфадора Люпин, — произнесла пароль Гермиона, и волшебные статуи любезно пропустили ее внутрь.        Минерва Макгонагалл сидела за письменным столом и просматривала документы. Скорее всего, сверяла смету по продуктам. — Добрый день, Гермиона. Что тебя привело? — директор подняла взгляд и одновременно с этим сняла пенсне с носа.        В окружении портретов бывших директоров ярый пыл в Гермионе поостыл. Особенно, когда она заметила портрет Снейпа. Обычно его волшебный портрет пустовал, но не сегодня. Холодный взгляд черных глаз внимательно следил за Грейнджер. — Здравствуйте, мадам Макгонагалл. — Мерлин, я же просила называть меня профессором! — Минерва поджала губы. Гермиона сконфузилась, но все же продолжила. — Профессор, я вынуждена просить вас снять Драко Малфоя с должности. Он не справляется с возложенными на него обязанностями! — Минерва, эта девчонка считает себя умнее вас? Мерлин, ничего не меняется в этом мире, вы все такая же назойливая, самонадеянная выскочка, — раздался тягучий обволакивающий голос бывшего директора Хогвартса и декана Слизерина. — Северус, попрошу воздержаться вас от комментариев, — Макгонагалл бросила укоризненный взгляд на Снейпа. Тот фыркнул, но смолчал. — По моим сведениям мистер Малфой прекрасно управляется с порученными ему обязанностями. — Но, профессор, он так и не сделал расписание для квиддичных команд! — Мерлин! — воскликнула вдруг директор и даже всплеснула руками. — Я совсем забыла уведомить мистера Малфоя о том, что квиддич на его плечах. Драккловы сметы и отчеты!        Гермиона удивленно вытаращилась на Макгонагалл. В голове не укладывалось, что всегда собранная и ответственная женщина могла что-то забыть! В очередной раз она убедилась, что никто не идеален. — Ваш пример лишний раз доказывает, что гриффиндорцы безответственны даже в возрас… — Северус! Успокойтесь уже! — Минерва одернула расточающего желчь Снейпа. Другие портреты весело ухмылялись из своих рам. Гермионе захотелось сбежать. — Впредь я надеюсь, вы не будете оспаривать мои решения без всей информации, мисс Грейнджер. У вас все? — Минерва вновь беспристрастно посмотрела на старосту.        Гермионе стало стыдно. Тихо пискнув: «До свидания, профессор Макгонагалл», девушка сбежала из кабинета.        «Чертов Снейп!»        Даже в посмертии он остался напыщенной предвзятой задницей, и его героическая смерть и роль двойного агента не делала его лучше в глазах Гермионы в эту минуту.        Ну что же, стоит надеяться, что Малфой успеет сделать это дурацкое расписание за ночь!        Она поспешила в башню Старост. В этом году Гермиона жила отдельно от остальных однокурсников, как и Малфой. Их поселили вместе. У них были общие гостиная и туалет, но спальни, конечно же, были отдельными. Никакой башни и в помине не было, но дортуар назывался именно так.        Гермиона влетела в гостиную так быстро, что ее школьная мантия развевалась не хуже, чем у злополучного Снейпа в его лучшие годы.        Она наткнулась на сгорбленного над столом с пергаментами Малфоя, а он даже внимание на нее не обратил, так и водил пальцем по строчкам текста. — Ты-то мне и нужен, Малфой! — Гермиона кинула сумку на пуфик и пошла на таран.        Староста мальчиков оторвал свой взгляд от бумаг, безразлично оглядывая ее. — Что тебе от меня нужно, Грейнджер? — Знаешь, я всегда знала, что ты тупой самовлюбленный индюк, но чтобы настолько! — Гермиона фурией металась от дивана к столу и обратно, благо площадь комнаты позволяла ей такие маневры. — Ты вообще чем думал?! Что теперь делать Паркинсон, тупой ты эгоист?! Мало того, что член в штанах держать не умеешь, так еще и безответственен! — Что? Я что-то не понял, что за нападки на мою персону, Грейнджер? Да еще касаемые моего члена! И при чем здесь Панси?        Гермиона отдавала должное Малфою — за все время, что они жили и работали вместе, слизеринец не бросался на нее с криками, содержание которых упоминало чистоту ее крови, да и вообще говорил он с ней преимущественно о работе префекта. — Всем известно, что она твоя невеста! Но чтобы скомпрометировать ее, нужно быть дураком! — Гермиона остановилась напротив него и ткнула его пальцем в грудь. — Невеста? Что за бред ты несешь, Грейнджер? — Драко дернулся от нее, как от прокаженной. — Ой, хоть не отрицай того, что обрюхатил Паркинсон! Не зря же она бывает здесь чаще меня! — выплюнула, наконец, Гермиона. — Что?! Панси ждёт ребенка?! — Малфой вытаращился на нее, как баран на новые ворота. — Дрянная Грейнджер! Не умеешь держать язык за зубами! — в гостиную незаметно вошла вышеупомянутая Паркинсон. На вид ей было уже легче. — Малфой не имеет никакого отношения к моему ребенку! Драко мне не жених, да и вообще он не должен был это узнать!        Весь боевой запал Гермионы тут же сошел на нет. Ее словно окатили ушатом холодной воды.        Драко Малфой, бледный как мел, присел на кресло. — Панс, так ты беременна? Мерлин, от кого?!        Панси бросила на резко замолчавшую Грейнджер взгляд полный ненависти и, вздохнув, посмотрела на одноклассника.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.