ID работы: 543554

Темные сумерки

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
51
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
18 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 15 Отзывы 12 В сборник Скачать

4 глава

Настройки текста
4 глава. Ужин. Лицемерие. Снисходительное отношение, за которым скрывался страх, а может быть, было что – то еще, например, внутренняя сила, которая заставляла ее не поддаваться отчаянию. Улькиорра не был уверен. Он должен был охранять девчонку не более. Рукия была их пленницей. Приказа утешать или заслужить ее расположение не поступало, а значит… Увидев ее спокойное выражение лица, он подумал, о том, что был не прав, слабая на вид девчонка обладала хорошей выдержкой, и не нуждалась в чьем – либо утешении. Да, он явно этого не ожидал. Арранкар посчитал, что она ведется себя достойно и, по меньшей мере, заслуживает того, чтобы он представился. -«Улькиорра Шиффер, Куатро Эспада» - сказал он оживленно. *** Конечно же, она уже знала его имя, хотя если честно, такая незначительная деталь как имя ее надзирателя, волновала меньше всего. -«Приятно с вами познакомиться, Улькиорра», - Рукия не кривила душой, она понимала, что арранкары были слепым оружием в руках этого предателя, возможно поэтому она не испытывала негатива от общения с ним, и показать себя в неприглядном свете, чревато последствиями. Поэтому пока она будет вести себя с ним дружелюбно. И пусть остальные думают, что она смирилась со своим положением. -«Женщина», - прервал поток ее мыслей Улькиорра. Вот сволочь! -«Не женщина, - терпеливо стала объяснять Рукия, левый глаз девушки дернулся,- но если ты предпочитаешь, я буду звать тебя Ульки». На это он ничего не ответил, возможно, это была скрытая ирония со стороны девушки, но выражение его лица оставалось прежним. Только его рука выскользнула из кармана. Минуты, проведенные с ним, казались ей часами, его общество угнетало ее. Не успела она в сотый раз подумать о том, когда же он, наконец, уйдет. Улькиорра развернулся на каблуках и направился к выходу, остановившись у дверей, поставил ее в известность. -«Рукия, я принесу тебе ужин». Она вздохнула с облегчением, арранкар исчез, к тому моменту, когда она устремила свой взгляд к двери. Первый раунд был за ней, она победила, интересно сколько еще побед успеет одержать она до того как … как ее убьют. *** «Ульки». Он был вынужден признать, что это звучит не так уж и плохо. Гриммджоу называл его гораздо хуже. И его фраксьоны за спиной даже придумали ему прозвище. Таким образом, если она будет называть его «Ульки», он не будет возражать. Все слуги замка были мертвы, поэтому ему придется самому спуститься в кухню, и что –нибудь приготовить, если он конечно не хочет оставить ее голодной. Седовласый капитан уже готовил на кухне себе бутерброд из пшеничного хлеба, овощей и колбасы. Вся Эспада считала Гина самым верным соратником господина Айзена, и в тайне завидовала ему, надеясь, что в скором времени его место освободится. -«А это ты, Улькиорра?» - не поднимая головы, продолжая резать хлеб, произнес имя арранкара. -«Да». -«Не волнуйся, я уже приготовил ужин себе и Айзену» – положив бутерброды на тарелку, бывший капитан покинул комнату. Похоже, сегодня шинигами был в хорошем расположении духа, как и всегда. Опасения Улькиорры подтвердились, Гин израсходовал весь хлеб и колбасу. За исключением овощей, которые остались почти не тронутыми. -«Хм»,- внимательно рассмотрев, оставленные мули и дайкон, потянулся за ножом. Что ж, выглядят многообещающе. *** Рукия выжидательно смотрела на дверь, когда она открылась. За то время, что не было Улькиорры аппетит к девушке вернулся в полную силу. Поднос с едой он поставил на прикроватную тумбочку, тем самым приглашая Рукию отведать приготовленный им ужин. Овощи, это были дайкон и мули. Больше всего на свете она ненавидела дайкон, к тому же приготовленный салат не внушал ей доверия. Взяв в руки хаси, она тут же положила их обратно на поднос. Выражение ее лица было нечитаемым, так как сложно было понять, отражается на нем возмущение от того, что ее племянницу Короля кормят подозрительной на вид и наверняка на вкус едой, или же это было высокомерие, которое было скорее показательным, чем явным. -«Кто готовил это?» - она решилась задать вопрос. –«И что это за блюдо?» Улькиорра не посчитал нужным вдаваться в детали, просто коротко ответил, - «ужин». Про себя заметив, что ее «дружелюбие» в данный момент сменилось на тщеславие. Что ж, если девчонка хочет умереть от голода из-за своей гордыни так тому и быть.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.