ID работы: 5432459

meaning of life

Гет
R
Завершён
39
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
96 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 60 Отзывы 11 В сборник Скачать

Роковая ошибка

Настройки текста
— Эти три дня были прекрасные, но мне нужно вернутся на работу, — сказала Дженни, стоя в дверях с кружкой кофе. На ней была все та же рубашка Леонарда; волосы были растрёпанны и убраны в небрежный хвост. Она лукаво улыбалась и наблюдала за тем, как Снарт вытирает короткостриженную голову полотенцем после душа. — Брать свои дурацкие интервью у всех подряд? — фыркнул мужчина, — К черту твою работу. Дженни отпила из кружки и, поставив её на письменный стол, подошла к Леонарду и провела тоненькими пальцами по оголенному торсу — от груди до низа живота, заставив Снарта тяжело выдохнуть. — Знаешь, я люблю свою работу, — ответила она и улыбнулась, — Но я могу задержаться ещё на полчасика, — Дженнифер соблазнительно закусила губу и потянула за край полотенца на бёдрах Снарта. Девушка потянулась его поцеловать, но остановилась. — Может ответишь? Твой телефон уже третий день разрывается. — Потом, — на выдохе возразил Лен и потянулся к желанным губам. Блондинка уперлась ему рукой в грудь, преграждая дорогу. — Вдруг это что-то действительно важное, — настаивала она, и Леонард сдался. Все последние три дня прошли у него как в тумане — он ни у о чем не думал, ничего не чувствовал, не о чем не переживал; они с Дженнифер не вставали с постели, ну разве что до кухни и обратно. Он давно не чувствовал себя так… легко. Сердце покрылось плотной не пробиваемой корочкой льда, не пропуская к себе никакие лишние чувства. В телефоне было пять пропущенных вызовов от Лизы, шесть от Мика и два от Флэша. Так же было огромное количество смс от сестры: вот она прислала фотку, где они с Элис едят мороженое, вот одна Элис с цветами, вот фотка Барри с Элис на руках. Забавные фотографии сменились гневными сообщениями, вроде «Ты козел, Ленни, дочери нужен отец» или « Я прикончу тебя, братец, если ты в ближайшее время не объявишься». Снарт знал, что пора прекратить наслаждаться постельным режимом с Дженнифер и забрать Элис домой. Но он не был уверен, что снова сможет стать для неё хорошим отцом — ему хотелось ограбить банк, воспользоваться своей любимой крио пушкой, улизнуть от погони и совершенно, совершенно ни чем не забивать себе голову, кроме поставленной задачи — как раньше. Пока он пересматривал поток сообщений, сзади к нему подкралась Дженни, уже одетая в своё лёгкое платье и аккуратно причесанная, и обняла. — Ну что там? — Все в порядке, — ответил Леонард и, отложив телефон, обернулся к девушке, — Ты приедешь вечером? — Если ты хочешь, — игриво ответила Блондинка и легко поцеловала мужчину в губы, — До встречи. Снарт нехотя отпустил её руку, и она летящей походкой выпорхнула за дверь, подмигнув ему на прощанье. Леонард в очередной раз подумал о том, какая она чудесная, простая и горячая одновременно. Открыв холодильник в поисках еды, Снарт услышал как хлопнула входная дверь. — Что-то забыла? — крикнул он и закрыл холодильник. Но прежде чем он успел что-то разглядеть и понять, он почувствовал сильный удар в челюсть, от чего пошатнулся и инстинктивно сделал шаг назад, готовясь к ответному нападению. Удар был не особо сильный, скорее отрезвляющий. Когда мужчина поднял голову, то увидел разъярённого напарника, который сжимал и разжимал мощные кулаки, сверля Снарта злобным взглядом. — Мик? Какого черта? — выругался Снарт и подвигал пострадавшей челюстью. — Козел! — крикнул Рори и сделал замах, но Снарт ловко увернулся, и удар пришёлся на холодильник. На двери тут же образовалась приличная вмятина. — Остынь, Мик! — Пока мы бошки себе сломали как спасти Блонди, а Лиза пытается угомонить малявку, которая скучает по отцу, ты тут с девками развлекаешься?! — Будешь читать мне морали? — Че? — Забудь, — раздраженно закатил глаза Снарт и натянул футболку, которая лежала на высоком стуле, — Какие новости? — Неужели тебя волнует что-то кроме задницы той красотки? — буркнул Мик и полез в холодильник, — Старина Хьюмен очнулся. Невинного из себя строит, но я быстро раскусил этого ублюдка, — Пироман вылез из холодильника с шоколадным кексом в руке, — А твоя подружка уже мне нравится. Снарта всегда поражало насколько здоровяк обожал сладкое — казалось он готов за пирожные пристрелить кого угодно. Хотя и без пирожных тоже. — Сейчас заедем в офис, потом надо связаться с Хантером. — Я только от него, — жуя ответил Мик, — Они там с террористом разбираются. Передатчик для связи дал, — мужчина показал какое-то маленькое устройство с мигающей красной кнопкой. — Поехали. — скомандовал Леонард и взял со стала телефон, который неожиданно зазвонил. Номер Лизы. Кажется через секунду Снарт получит знатную словесную взбучку от сестренки. Не решившись сразу, Лен нажал на ответ, держа телефон чуть на расстоянии от уха — риск оглохнуть был достаточно велик. Но в трубке послушалось какое-то громкое шуршание и треск, а затем Снарт услышал тихое всхлипывание и болезненный стон. — Лиза? — Ленни… — прохрипела девушка, — Они забрали её, — от услышанного у Снарта сердце пропустило удар и он повернулся к напарнику, который по испуганному взгляду все понял и тут же отложил порцию кексов, сжав кулаки. — Лиза… — только и смог протянуть Леонард. Лиза плакала и была напугана. Леонарда пробила дрожь и он схватился за край столешницы. — Кажется… — голос сестры дрожал, — Кажется Барри мертв… У меня пуля в плече. Ленни… — Держись, сестренка, я сейчас буду. Слышишь меня? Вызови скорую. Лиза сбросила вызов, и Снарт дрожащей рукой быстро кинул телефон в задний карман. — Мик, срочно звони Хантеру. Лиза ранена, — ели сдерживая нахлынувшие эмоции крикнул Снарт и рванул к двери. Схватив ключи от машины и не обращая внимания на басистый голос друга за спиной, Снарт вылетел на улицу и сел в машину. Быстро крикнув что-то в рацию, Рори плюхнулся рядом на пассажирское сиденье, и Лен вжал газ в пол, резко рванув руль. Езды до съемного дома Лизы было около двух часов, и Снарт надеялся, что Рип, получив сигнал, быстрее доберется до нее. Леонард выжимал из машины все, что было возможно, но ему все равно казалось, что они едут слишком медленно. Мик упорно молчал, лишь внимательно смотрел на дорогу. Напарник никогда не был эмоциональным, но сейчас его лицо было хмурым и очень взволнованным. Сам же Леонард был напуган до смерти. В ушах звенело, а перед глазами все плыло. Но не смотря на это, Снарт умело входил в повороты, не сбавляя скорости. Он впервые в жизни готов был начать молится. Он готов был сделать что угодно, лишь бы его сестра и дочь были в порядке. В Лизе Леонард был уверен — она была терпелива к боли и знала, как оказать первую помощь (ни раз штопала раны брата после очередного неудачного налета на банк), но Элис… В голове возник образ белокурой малышки, напуганной и зовущей папу. Снарт дернул головой, отгоняя мешающие образы. Дорогу в два часа Снарт преодолел за 40 минут, которые казались ему целой вечностью. Забежав в дом, Леонард огляделся. Он только сейчас понял, что абсолютно безоружен — криопушка осталась в его каюте на волнолете, а пистолет на тумбочке в спальне дома. За мужчиной в дом ворвался разъяренный Рори. Оружие было не нужно — Снарт готов был разорвать голыми руками любого, кто встанет у него на пути. Услышав как хлопнула дверь, в коридор выбежала Лиза. Ее плечо было перемотано кровавым бинтом. Ее черная футболка была разорвана, а на бледной щеке красовался тонкий порез. В руке она сжимала кухонный нож, но, увидев брата и Мика на секунду застыла. Нож выскользнул из хрупкой руки, и Лиза подбежала к Леонарду, который тут же сжал ее в своих объятиях. Сестра тихо всхлипнула и с силой вцепилась в куртку мужчины. — Я здесь. Все хорошо. — как можно спокойнее прошептал Снарт, — Ты в безопасности. Лиза отстранилась и посмотрела на брата. — Прости… Я ничего не смогла сделать, — губа у девушки задрожала и она разрыдалась. — Там Барри… — заикаясь прошептала она. — Побудь с ней, — через плечо сказал Лен напарнику и быстрым шагом двинулся в гостиную. Вокруг были осколки стекла — окна были разбиты; деревянная мебель была перевернута и сломана. Вокруг были видны следы борьбы, а на одной из стен Снарт заметил ледяной след — такой же, какой оставляет его любимая пушка. На дверной ручке он заметил светлый локон и замер. Элис… Леонард сделал глубокий вдох и зажмурился, стараясь держать себя в руках. Из гостиной послышался сдавленный хрип, и Снарт поспешил туда. На полу лежал Барри, быстро дыша и корчивший от боли. Верхняя часть его тела была обморожена. Услышав шаги он через силу повернул голову. — Барри! — Леонард присел около парня и попытался его поднять. Губы Алена начинали синеть — результат сильнейшего обморожения. Он был без своего супер костюма с «обогревателем», который установил Циско на случай стычки с Капитаном Холодом. — Пушка… — прохрипел Флэш и поморщился, — У нее была такая же пушка как у тебя… Леонард нахмурился и аккуратно приподнял Алена. — У нее? — Я думаю это была она… Это была Сара…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.