***
На обдумывание планы понадобились целые сутки. Кто бы и что не находилось в этом здании — они профессионально забаррикадировались. Само строение здания было не обычным, что заставило Снарта возиться гораздо дольше. Но, спустя долгие часы работы, он наконец-то придумал план. На тот момент Мик уже храпел, развалившись на кресле; две половинки огненного шторма ушли спать; Хантер доставал все, что мог из библиотеки и базы Гидеон; Палмер ели ели держал глаза открытыми, но не отступал — делал все, что требовал от него Леонард. В итоге все было готово и предусмотрено. Но не смотря на все продуманные нюансы, оставалось одно — опасность. Команда не могла предугадать количество охранников и то, насколько они сильны. Когда свет на борту Вейврайдера погас, Леонард завалился на свою кровать, не снимая одежды. Вся команда уже забылась крепким сном, но Снарт не чувствовал усталости. Вихрь мыслей в его голове, не давал ему сомкнуть глаз. Он думал о Саре, о Лизе, о Элис. Думал о том, что сделал и о том, что сделать не успел; о том, что могло случится с Сарой, как ему вернуть её и сможет ли он вообще это сделать; о том, что чувствует к ней и чувствует ли ещё хоть что-то. Он понял, что как бы не старался забыть её, заменить (тут он вспомнил про юную Дженнифер), вычеркнуть из своего сознания и сердца — этого не произошло. Неожиданный звонок привёл Леонарда в чувство. На экране высветились фотография и имя «Лиза». Он сразу напрягся и со страхом в сердце принял вызов. — Лиза? Что случилось? — Привет. Да все в порядке. Просто хотела услышать тебя. — обычно такой звонкий и мелодичный голос сестры, был потухшим и расстроенным. — Почему ты не спишь? — Не могу уснуть. Не волнуйся, С Элис все хорошо. Только скучает по тебе и часто плачет, — услышав это Леонард закрыл глаза, ощутив тоску, — Барри наконец-то вырубился. Если бы этого не произошло, я бы ему помогла. До сих пор не могу поверить, что приставил ко мне этого идиота. Хотя он довольно милый. И так рвётся нас защищать. Сказал, что если он облажается, то ты ему голову отморозишь. Боится, — Лиза усмехнулась. — Правильно делает. Ты чем-то расстроена? — Мне не спокойно, Ленни. Я волнуюсь за тебя и за Мика, — Леонард услышал как сестра всхлипнула. — Мы вернёмся домой. Мы оба. Я обещаю тебе, — Снарту дико захотелось увидеть сестру. Он буквально чувствовал, как ей одиноко. Раньше, когда она была расстроена или ей было больно, он старался всегда быть рядом. Но сейчас не мог, и это било его в самое сердце. У него никогда и ни с кем не было такой духовной связи, как с Лизой. — Ты нашёл её? Это правда, что она жива? — Жива. Но не уверен, что смогу вернуть её. — Ты любишь её и этого хватит. — тихо проговорила Лиза, — Черт, кажется Флэш проснулся. В трубке послышалось шуршание и отдаленные голоса. Мужской знакомый голос приблизился, а голос Лизы остался где-то позади. — Дай сюда, придурок, — разъярённо шептала Лиза. — Я хочу с ним поговорить. Снарт? — Привет, Флэш. Отбираешь телефон у моей беззащитной сестры? Барри тихо рассмеялся. — Это ты про Лизу? Думаю она очень опасна. Снарт усмехнулся и закинул руку за голову, расслабившись. — Ты правда нашёл Сару? — Можно и так сказать. Как они? Ален, если хоть волосок упадёт… — Не продолжай. Я знаю. Я не отхожу от дома ни на шаг. Все будет в порядке. — Верю. Отдай трубку сестре. — Хорошо. Желаю удачи, Ленни, — сказал Ален и в трубке снова послышались шорохи. — Я убью тебя, если ты ещё раз… — Лиза явно ударила парня, потому что Снарт услышал тихое «Ай». Леонард улыбнулся и перевернулся на бок, положив голову на подушку и закрыв глаза. — Не покалечь беднягу, сис! — Я подумаю. Наступила пауза. Лиза тяжело вздохнула и прошептала: — Береги себя. И Мика. Люблю тебя. — И я тебя. Леонард отключил связь и поёжился от холода. Разговор с Лизой помог ему справиться с тяжёлыми мыслями, и, приняв максимально удобное положение, мужчина провалился в сон.***
— И как мы туда проберемся? Нас сразу пристрелят. — прошептал Палмер. — Не трынди, — пробасил Мик и повернулся к Снарту, — Какой у нас план, босс? — Если бы ты не уснул вчера, то все бы знал, — ответил Реймонд. — Не с тобой говорю, красавчик. — Заткнитесь оба, -шикнул Леонард, — Рип, ты слышишь? — Да. Готов. — ответил Хантер в микронаушник, — Огненный шторм? — На позиции. Тут кругом охрана. — Рип, Огненный шторм и Реймонд — ваша задача пошуметь как следует, пока мы с Миком проберемся в здание и найдём Сару. — Мы что приманка? — возмутился Атом, — Не помню, чтобы это обговаривалось. — Не дрейфь, причесон, будет весело! — Рори с силой ударил Палмера по железному плечу в знак поддержки. — Погнали! Волнолет начал обстрел с воздуха; Палмер привлёк охранников с центрального входа; Огненный шторм устроил пожар внутри. Тем временем Рори и Снарт пробрались в подвал, вырубив несколько охранников и вскрыв замок. — Вот это я понимаю! — глаза Мика горели огнём азарта, — Как в старые добрые времена. Сверху доносились крики и удары. Леонард притормозил, вспоминая повороты извилистого подвала. — Мик, ты повернёшь налево сейчас, я чуть дальше. Впереди будет лестница и дверь. Ты должен вскрыть замок и подняться. Там встретимся, понял? — Будет сделано. — И не забудь про Сару. Рори кивнул и двинулся влево, покрепче сжав огнемёт. Во всю орала сирена, оповещающая о нападении чужаков. Снарт сбил хилый замок и поднялся наверх, где стояло трое вооружённых мужиков. Леонард в долю секунды превратил их в ледяные статуи и двинулся дальше. Он открывал каждую дверь на своём пути, периодически отбиваясь от противников. Везде было пусто, кроме одной комнаты с железной дверью. Оттуда доносились жалобные крики и стоны. Приморозив замок, Снарт быстро открыл дверь и нашёл там едва живого Стивена Хьюмена. — Здесь Хьюмен! — сказал Снарт в микрофон. — Нужно забрать его, Мистер Снарт! — Ладно, — Леонард разрезал веревки на руках и ногах пленника, аккуратно приподнимая его со стула. Лицо Стивена было похоже на кровавую маску, а голубая рубашка была практически полностью пропитана кровью. — Стоять! — услышал Снарт за спиной и замер, — Живо отойди от него! Леонард посадил партнёра на стул и тяжело выдохнул. — Привет, милая! Леонард медленно повернулся к двери, где, направив на него пистолет, стояла Сара. Её лицо практически совсем не изменилось, только глаза были наполнены животной злобой и отчаянием. Встретившись взглядом с мужчиной, Лэнс слегка дернулась — совсем не заметно. Но Снарт слишком хорошо знал эту женщину, чтобы подметить каждую деталь — она растерялась. Они неотрывно смотрели друг другу в глаза, не в силах пошевелиться. — Зачем ты пришёл? — тихо спросила Сара. — За тобой. Сара покачала головой и щёлкнула затвором, показывая Снарту серьезность своих намерений. — Мы оба знаем, что ты не выстрелишь, — протянул Снарт и с вызовом посмотрел на девушку. — Уж прости, — сквозь зубы процедила она и нажала на курок, но Мик, неожиданно появившийся за её спиной, нанёс сильный удар прикладом блондинке по голове, и она обмякла. Рори подхватил её одной рукой. Пуля просветлела где-то совсем близко. — Эй, босс, уходим! — крикнул Мик и ловко закинул Сару себе на плечо. Руки у Снарта вспотели. Он не помнил как шёл за Рори, как прикрывал его со спины от нападавших, как вышел из здания и вернулся на волнолет. Перед глазами стояло её лицо — такое знакомое и такое чужое одновременно…