Файл 2: Проклятие. 1
4 февраля 2018 г. в 13:23
— Старик, ты здесь? — Гото с силой открыл дверь и тут же обнаружил человека, которого искал. Тот пил чай за своим столом у окна в этой комнате размером где-то в четыре с половиной татами. Это был Хата Хидэёши, старый извращенец, воспринимающий свою работу в качестве патологоанатома как хобби.
Стоило Хате увидеть лицо Гото, он испустил показной вздох.
Гото был окружён такими вот личностями. «Ну неужели нет тут никого более честного и серьёзного?» Само собой в сознании Гото всплыло лицо Иши. Но он был бесполезен. Хотя этот парень был серьёзен, у него были явные проблемы с уровнем этой серьёзности.
Потряся головой, Гото сел на круглый стул напротив Хаты.
— И что тебе от меня нужно так рано утром? У меня нет времени с тобой нянчиться, — заявил Хата, насупив своё морщинистое лицо.
«Раздражает». У Гото не было времени попивать чай с такими демонами, как он.
— Я хочу, чтобы ты кое-что разузнал.
— Если это расследование, то проси моей помощи через соответствующие каналы. В прошлый раз я влез сам, да? И со мной провели беседу на эту тему, — Хата пискляво захихикал, и его смех совсем не походил на человеческий.
«Нет у нас времени на шутки. Это жутко, так что не мог бы прекратить, демонический ты старикан…»
— Я пришёл сюда именно потому, что это такая просьба, о которой я не могу попросить через соответствующие каналы.
— А ты любишь находить себе и другим проблемы, не правда ли?
«Как будто бы я хочу этого». Пересиливая раздражение, Гото положил пластмассовую коробочку с мобильным телефоном внутри на стол Хаты. Прямо сейчас этот испачканный в крови мобильный, оставленный Асами в своей комнате, был их единственной зацепкой.
— Что это?
— Мобильный телефон.
— Это я понял. Я спрашиваю, что за ним скрывается. Ты и правда дурак.
«Он просто говорит, что хочет». Гото ужасно хотелось сломать ему шею, однако на то у него сейчас времени не было.
— Вчера женщина внезапно исчезла из дома, в котором жила.
— Исчезновение? Тогда почему бы тебе не расследовать его по-нормальному?
— Ситуация тут довольно непонятная.
— Непонятная?
— Да. Похоже, Иши тоже присутствовал на месте преступления. Та женщина говорила с ними по телефону, пока они не добрались до квартиры, но дверь была закрыта.
— То есть…
— Это дело в запертой комнате.
Если бы Гото заявил кому-то другому, что человек исчез из запертой комнаты, над ним, должно быть, посмеялись бы, — но это старик — и лишь он один — отличался от прочих. От услышанного в глазах Хаты загорелись искорки, словно у ребёнка.
— О! Так этот телефон оставили на месте преступления. Интересно.
— Не радуйся так, старикан. Будь поскромнее.
— Но разве это не интересно? Редко можно увидеть подобное, — Хата испустил очередной писклявый смешок.
— Сейчас я ещё не могу сказать ничего наверняка. Всё это запросто может оказаться чьей-то шуткой.
— Но Иши-кун тоже был там, нет? Если бы это была шутка, он бы наверняка заметил.
— Этот идиот, как декорация. Он бы не заметил, даже если бы убийца появился прямо перед ним.
Гото чувствовал утомление при одном только воспоминании о напуганном лице Иши. Если бы он был более надёжным, то Гото смог бы услышать от его лица другую историю, однако так как Иши был дураком, информацию приходилось выуживать из Макото и экзорциста Камиямы, и он не мог знать, не искажали ли они правду.
Гото припомнилось явление призрака, засвидетельствованное им в той квартире, но он решил не упомянать об этом.
Что противоречило его профессии, Хата проявлял чрезвычайный интерес к оккультике. Быть может, именно это делало его столь странным.
— Так чем Иши-кун занимается сегодня?
— Я заставил его ждать снаружи. Нам нужно поскорее двигаться к следующему пункту.
— Ясно. Так мне просто нужно проанализировать кровь на этом телефоне.
— В яблочко. Всё быстро разъяснится, если кровь окажется не человеческой.
Приподняв пластмассовую коробочку, Иши посмотрел на неё рыбьими глазами. Казалось, будто он тут же высунет длинный язык и поглотит её, стоит Гото отвернуться.
— Ну, как бы то ни было, я прошу только об этом, — наконец сказал Гото и покинул помещение.
«И теперь, следом за демоническим старикашкой идёт кот-изверг».