***
Стив в очередной раз поправляет наглаженный пиджак и попускает тугой галстук. Предсвадебное волнение пытается одолеть его с самого утра, но Капитан отчаянно сражается и пытается не подавать виду. Все бы ничего, но этот чертов галстук! — Да оставь ты его в покое! — Сэм вскакивает со стула и помогает жениху со сложными узлами, которые отчего-то похожи на петлю. — Это все из-за того, что свадьба кажется тебе преждевременной? — меланхолично произносит Баки, отвлекшись от наблюдения за внутренним двориком, где собираются гости на украшенной лужайке. — Вот из-за подобной фигни мне хочется снова вернуть тебя в заморозку! — Уилсон бросает в него большое румяное яблоко, а тот ловко ловит его своей металлической рукой. — Ты хоть представляешь, как ему повезло с Шерон?! — Парни, прекратите, — Стив грозно хмурится, когда его шафера заводят спор уже в который раз. Его лучшие друзья все еще не могут найти общий язык. Стива это не то, чтобы расстраивает, но раздражает по большей части. — Я ни капли не сомневаюсь в своем решении жениться на Шерон. Стив знает, что друзья нарочно заводят подобные разговоры, потому что сами за него переживают. — Чего же ты тогда начинаешь обливаться потом? — улыбается Баки и отгрызает кусок яблока, смачно пережевывая. — Тор кое-что пообещал мне, — робко начинает Стив, рассматривая свои туфли. — Он уже должен быть здесь… — И что же такого важного он тебе наобещал, — хмурится Сэм, поглядывая на задумавшегося Баки. — Вы, парни, все равно не поймете, — Капитан расстроено кивает головой, усаживаясь на стул. Этот день должен быть особенным, потому что он жениться на особенной женщине. Стив в какой-то мере жалел, что сделал предложение не в очень-то романтичный момент, а потом все завертелось с этим спасением мира и свадебными хлопотами, что он так и не успел придумать что-то эдакое, волшебное, незабываемое, чего заслуживала Шерон. Его верный друг Тор подкинул одну идею совсем недавно, и глаза Стива загорелись. «А что если ты преподнесешь ей кольцо, выплавленное из звездной пыли, с камнем из сияющего льда комет?» Капитан всем сердцем желал подарить своей возлюбленной красоты Вселенной. А что может быть более прекрасным, чем звезды в ее руках. Время неумолимо мчалось к началу церемонии, а заветного кольца все еще не было. Сэм решил показать себя отличным другом жениха и отправил Редвинга на разведку. Все по-тихому, чтобы гости не начали нервничать. Баки сидел рядом, похлопывая Капитана по плечу, а затем достал бутылку скотча из мини бара и налил горе-жениху для поднятия боевого духа.***
Внутренний дворик старинного замка на высоком берегу у моря украшен цветочными гирляндами и струящимися драпировками из белоснежной ткани. Арка у алтаря сплетена из деревянных прутьев и сияющего метала — соединение традиций и новизны будущего. Ее украшают живые диковинные цветы из разных уголков Вселенной. Мария Хилл важно шагает по дорожке между стульями для гостей, выставленных в идеальные ряды, проверяя последние приготовления до начала церемонии. Ей выпала честь организовывать свадьбу тысячелетия, как ее уже прозвали в прессе, а она не любит ничего больше, чем командовать. Все должно пройти идеально. Гости в парадных костюмах уже собираются и занимают места согласно табличкам на стульях со своими именами. Тони Старк важно закидывает ногу на ногу, усаживаясь на свое место в первом ряду. Пеппер садится рядом, настойчиво упрашивая его снять солнцезащитные очки, а тот упрямо отнекивается, придумывая какую-то нелепую отговорку. Женщина начинает злится, но к счастью Тони, появляется Филл Колсон со своей командой, которых Мария определила с другой стороны дорожки. — Эй, Филл, приятель! — кричит Старк, уходя от нотаций Пеппер. — Садись сюда, поближе! Нам столько нужно наверстать. Расскажешь мне о Таити, может, мы с мисс Поттс как-нибудь слетаем туда. — Не думаю, что это место подойдет для романтического отдыха, — Филл тактично уходит от темы, приближаясь к Тони. — Никто никуда не пересаживается! — Мария вовремя его останавливает и возвращает на место. — Под стульями находится тревожный чемодан с вашими костюмами и приспособлениями на случай непредвиденной атаки или вторжения. Будет не очень хорошо, если ты, Филл, окажешься в резиновых трусах Беннера. — Все же лучше, чем в блохастом костюме того енота, — паясничает Старк, закидывая в рот жвачку. — Я щас те покажу, кто тут блохастый! — слышится недовольный хриплый голос позади. — О, вы уже здесь? — оборачивается Тони с невинным взглядом. — Квилл, зеленая леди. Так это из вашего друга сделана арка у алтаря? Питер и Гамора закатывают глаза и, оттягивая Ракету за воротник от проблем подальше, усаживаются на свои места. Маленький Грут играет с детьми Бартона и дочерью Скотта Лэнга в тени садовых деревьев под присмотром родителей. Гостей становиться больше с каждой минутой. Воздух над территорией замка заполняется едва слышным гулом светских разговоров. Бармен уже вовсю занят работой, поднимая гостям и без того праздничное настроение. Ванда опирается о стойку, чувствуя как шоколадные конфеты начинают таять в ее ладонях. Внезапный удар в спину заставляет ее уронить все на землю. — Ой, прости, прости, я тут делал видеозапись и не замети тебя, — начинает тараторить Питер Паркер, принявшись собирать злополучный шоколад. — Да оставь ты его, — машет рукой Ванда, вытирая руки салфеткой. — Я все равно хотела от него избавиться. Питер подскакивает на ноги, все еще чувствуя себя виноватым, и нервно осматривается по сторонам, избегая зрительного контакта с девушкой. — Как там дела у невесты? Почему ты не с ней? — Шерон и Нат выпивают и буянят, — улыбается Ванда. — А я плохо контролирую магию, когда рядом много алкоголя. — Ясно, — кивает Питер и отвлекается на громкий рев мотора автомобиля. На стоянку у внутреннего дворика заезжает шикарная машина, сверкая на солнце изумрудным цветом. — Как думаешь, кто пожаловал? — Ванда кокетливо поднимает бровь. — Дай-ка подумать, — Питер чешет затылок и выдает ответ. — Пусть будет Стивен Стрендж. А ты что скажешь? — Король Т’Чалла. Он недавно покупал обновки в свой гараж. Автомобиль останавливается на свободном парковочном месте и из него выходит кудрявый блондин в слегка неряшливом брючном костюме. Ванде и Питеру он незнаком, поэтому они с опаской шагают ему на встречу. Возможно, они будут первыми, кто среагирует на внезапную угрозу. — Мы можем вам чем-нибудь помочь? — мило интересуется Ванда, пряча за спиной руку с магическим шаром. — Привет, — парень широко улыбается, шагая на встречу, — меня зовут Дэнни Рэнд, — затем слегка теряется, когда его имя ни о чем не говорит встречающим его ребятам. — Здесь проходит торжественное воскрешение «Черного неба»? — Эм… Нет, — в один голос озадачено отвечают Ванда и Питер. — «Черное небо»? Что это такое? — Вы, правда, не знаете, — парень чешет затылок и поворачивается к автомобилю, из окон которого выглядывают другие незнакомцы. — Черт, ребята, похоже, мы ошиблись адресом, — обращается он к своим попутчикам. Из машины слышится недовольный женский голос, не церемонящийся с выражениями. — Простите, что потревожили. Намасте, — Дэнни кланяется и удаляется. Через несколько секунд автомобиля и след простыл. Питер и Ванда лишь смотрят им в след и возвращаются к своим делам. Время начинать церемонию. Музыканты разогреваются, священник у алтаря, подружки невесты готовы к выходу. Маленькой Кэсси вручают корзинку с лепестками роз и она полна энтузиазма, чтобы начать. Но друзей жениха и его самого все еще не видно…***
Наташа стоит у двери в комнату жениха, подслушивая спор Баки и Сэма о том, кто из них больше провинился. Голоса Стива не слышно, поэтому шпионке приходиться ворваться внутрь, чтобы все выяснить. Невеста уже заждалась и прилично разнервничалась, гости начали перешептываться и строить догадки. — Привет, парни, — улыбается Наташа с порога, окидывая комнату оценивающим взглядом. — Что тут у вас происходит? Друзья жениха удивленно посматривают то на друг друга, то на уснувшего на диване Стива. Раз Романофф здесь — жди беды. — Наталья, ты прекрасно выглядишь, — Баки начинает маневры по отвлечению внимания, но рыжая пресекает их на корне. — Не нужно этого, Джеймс! Вы должны били явиться у алтаря двадцать минут назад! Какого черта вы натворили? — Наташа грозно сверкает зелеными глазами. — Это все он, — Сэм тут же переводит стрелки, подальше от гнева Черной Вдовы. — Чего это я сразу?! — возмущается Баки, но устрашающий взгляд любимой заставляет его говорить только по делу. — Стив переживал, что Тора все еще нет. Он наобещал ему какое-то звездное кольцо для Шерон, но вовремя не явился. Я налил ему немного скотча, чтобы он расслабился. А потом случилось странное. Стив влил в себя всю бутылку одним махом и вырубился! Мы не можем его разбудить. — Вот еще, — хмурится Наташа и подходит к блаженно спящему горе-жениху. Она и подумать не могла, что мужчины и в сто лет остаются детьми. — Бить его пытались? — Бить? — переспрашивает Сэм. — В смысле? По лицу что ли? Ему же жениться сегодня! Наташа долго не церемониться и что есть силы замахивается для удара. Мгновенное средство. Роджерс тут же подскакивает, ошарашенно осматриваясь вокруг. — Что происходит? Где я? — Ты все еще в своей гримерке! — Наташа злится, а недавно выпитое шампанское в больших количествах не очень-то помогает в сдерживании эмоций. — Ты что творишь, Роджерс?! Тебя там будущая жена заждалась и сотня гостей! — Я… я, — Стив пытается привести мысли в порядок, но с первого раза не выходит, а скула все еще ноет из-за удара. — Кольцо… Я жду кольцо. Тор уже здесь? — Нет, приятель, — кивает головой Сэм. — И Рэдвинг пропал. Что-то не так. Забудь уже про это кольцо и женись скорее! — Вы не понимаете, — Стив не поддается уговорам и стоит на своем. — Мне нужно это кольцо…***
Беседы гостей становятся громче с появлением новой темы для разговоров. Ожидание затянулось и они начали строить догадки о причинах. Сбежавшая невеста? Или жених? Тони стоит у алтаря с двумя цифровыми досками, заняв место священника, который присел отдохнуть, и считает голоса за оба варианта. Сбежавший жених лидирует. Опрос порождает множество шуток о Капитане Америка, которые разносятся хохотом по всей украшенной лужайке. — Все, мне надоело, — Старк возвращается на свое место рядом с Пеппер. — Когда уже закончится эта скучнейшая часть и начнется настоящая вечеринка? — Мне кажется, что случилось что-то серьезное, — Пеппер волнуется, осматриваясь по сторонам. — Может, тебе стоит пойти проверить? — И бросить тебя одну? В этом потрясающем платье? — Тони кокетливо улыбается и целует свою спутницу в щеку. — Ни за что. Мария устало наблюдает за происходящем с последнего ряда. Гости давно перемешались, садясь не на свои места, но Хилл надоело их возвращать. Дети снуют между рядами стульев, гоняясь за Ракетой, которому сегодня запрещено обижать кого-либо. Дорожка к алтарю уже усыпана лепестками роз с тех пор, как дочери Скотта Лэнга надоело ждать Капитана Америка и его друзей. А Шерон все еще ждет… Из последних сил. — Что-то Романофф задерживается, — хмурится Фьюри, посматривая на часы. Сегодня он должен вести под венец одну из лучших своих агентов — волнение добралось и до него. — Я пойду, проверю, — вызывается Ванда, но ее тут же останавливают. — Нет! — взвинченная Шерон встает между ней и дверью. — Ты никуда не пойдешь! Такое ощущение, что все меня бросают… Больше никто никуда не идет. Кроме меня. Картер хватает подол своего белоснежного платья и широким шагом вырывается за дверь. Короткий путь к комнате жениха лежит через церемониальную лужайку. Мчащаяся к алтарю невеста немного обескураживает гостей, которые подумали, что свадьба, наконец, началась. Но ее резкий поворот у первого ряда быстро отсеял эти мысли. Через минуту Шерон оказывается у распахнутой двери в комнату Стива, откуда доносится разговор на повышенных тонах. Невеста врывается внутрь с яростным взглядом, все еще сжимая свое платье в кулаках. — Может кто-то объяснит мне, что здесь, черт возьми, происходит?! Стив цепенеет на мгновение, а затем опускает взгляд, закрывая глаза ладонью. — Шерон, я не должен тебя видеть до свадьбы! — О! Так ты все еще собираешься на мне жениться?! Спасибо, что предупредил! Наташа берет Баки за руку и продвигается за спиной не на шутку расходившейся Картер к выходу. Сэм, не сговариваясь, незаметно следует за ними. — Прости, я не думал, что так получится… Конечно я все еще хочу жениться на тебе! — объясняется Стив с закрытыми глазами. — Да открой ты уже свои глаза! — Шерон полна раздраженности. Лицо горит от принятого алкоголя и хочется кого-нибудь ударить. Стив убирает ладонь от лица и поднимает виноватый взгляд. Ослепительность Шерон чуть не сбивает его с ног, но он держится, широко улыбаясь. — Ты восхитительно выглядишь, — выдыхает через мгновение он. — Роджерс, ты нарываешься на неприятности, — Шерон продолжает делать вид, что она злится, но влюбленный взгляд Капитана уже почти вымолил прощение. — Что происходит, Стив? — Я хотел сделать для тебя нечто особенное. Что-то, чем могла бы похвастаться только ты… Но Тор задерживается, а у него это «что-то особенное». Шерон видит, как Стива это расстраивает. Она-то знает, какая у него ранимая душа. Как-то само собой они оказываются совсем близко, и Шерон проводит ладонью по его щеке. — У меня уже есть «это» особенное. Ты. Стив довольно улыбается мальчишеской улыбкой и целует свою без пяти минут жену, восхищаясь ею с каждой минутой все больше и больше. Внезапно за окном раздается грохот от взрыва. Затем еще один. В комнату влетают друзья жениха и невесты, высматривая в окно происходящее. — У нас вторжение, — недовольно комментирует Баки, рассмотрев приближающуюся армию Таноса. — А вот и вечеринка подъехала! — в комнате возникает довольный Старк со священником под руку. — Опять ты со своим странным понятием вечеринки, — Наташа закатывает глаза, доставая из-под платья пистолет. — Друзья! Простите, что задержался! Сами понимаете! — наконец, явившийся Тор грохочет сильнее грома. — Да-да, мы поняли уже, — тараторит Старк. — Отдавай им кольцо, вот священник — ЖЕНИТЕСЬ! Нам пора спасать мир. Стив и Шерон смотрят друг на друга, иронично улыбаясь. По-другому и быть не могло. Но кому какая разница, когда связываешь свою жизнь с любимым человеком.