ID работы: 5380595

Поцелованная тьмой

Гет
PG-13
Заморожен
63
автор
Размер:
184 страницы, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
63 Нравится 40 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 3. Наверстать упущенное

Настройки текста
— Я стану еще одним цепным псом Королевы, — уверенно произнесла девушка. — Цепным псом? Для чего? — недоумевая, спросил Себастьян. — Как же? Скучно быть просто графиней, и мне хочется побольше узнать о моем братике и, как ни странно, о тебе. Так что устрой мне аудиенцию у Королевы. — Рассказать ли молодому господину? — Не смей. Я сделаю ему сюрприз. И, кстати, — девушка отвернулась от дворецкого и сделала интригующую паузу. — Да? — Теперь этот котёнок мой, покорми его. — Но как же аллергия господина? — Мне теперь нельзя заводить питомцев? Мне всё равно, возьму эту кошку и точка. Глаза Себастьяна заблестели, будто сейчас самый счастливый момент его жизни. —… что с тобой? — Я так давно мечтал о кошке! Вы не представляете! — и к её удивлению, Себастьян поднял котёнка на руки и начал с ним вальсировать. Девушка молча на него уставилась. — Простите, спасибо, госпожа. Из-за аллергии господина я не мог завести даже маленького котëночка. Нужно дать ему имя, — Себастьян поднял маленькое животное над головой, смотря как на божество, или в его случае, как на Сатану. — Имя? Я знаю. Себастьян. — Себастьян? — дворецкий не оценил клички. — Да-да, он такой же, как и ты. Цвета, как сама тьма, дворецкий. — В таком случае, я польщëн, — Себастьян поклонился, приставив ладонь к сердцу. — Насколько я помню, так звали нашего пса. Именно поэтому Сиэль назвал тебя так? Вот потеха, — девушка издала смешок, на что дворецкий недобро покосился. Все члены семьи Фантомхайв, как оказалось, любят издеваться над ним. — Прошу, не сыпьте соль на раны. — Демону не приятно? Еще потешнее! — от накатившей волны смеха графиня прикрыла рот рукой. — Что прикажете? — Ах да. Попроси аудиенции у Королевы от моего имени. И сделай это в лучшем виде. — Да, моя леди.

***

После того, как дворецкий исчез, графиня вернулась в особняк и не спеша поднялась в свою комнату, ожидая Себастьяна. Через некоторое время, наконец, послышался стук. — Входи, Себастьян. — Госпожа, Королева готова принять вас завтра в полдень. — Вот и хорошо. А сейчас нужно держать это в секрете от Сиэля. У тебя есть чем заняться? — девушка заинтересованно взглянула на Себастьяна. — Работа дворецкого никогда не заканчивается, — Себастьян учтиво поклонился и вежливо ответил. — В таком случае, я иду к Сиэлю, — она встала с насиженного места на углу кровати и подошла к двери, где стоял Себастьян. — К господину? Зачем? — Как зачем? Нужно наверстать упущенное время. Девушка таинственно ухмыльнулась и вышла из комнаты. Пока она шла к кабинету Сиэля, успела столкнуться с Мейлин, которая чуть не перевернулась через перила, когда протирала их. Продолжив путь, она почувствовала запах гари, доносящийся из кухни и направилась туда. Как и ожидалось, оттуда шёл дым и в кухне разбушевался огонь. Она помогла Барду потушить его и спасла блюда, которых ждала неминуемая гибель. А потом она увидела Финни, что в панике бегал кругами, держась за голову. Он сгубил горшок с цветами и тогда графиня велела поставить его в еë комнату. — До чего же я милосердна, — сказала сама себе графиня, устало вздыхая. — И зачем он набрал себе таких несносных слуг? — спрашивала она себя. И, наконец, не без труда, она добралась до кабинета графа. Она постучалась, но не дождавшись ответа с той стороны открыла дверь и вошла. Войдя, она увидела, что Сиэль уснул за работой. Вместо того, чтобы разбудить его, она смотрела и умилялась его беззаботному виду. Подойдя вплотную к Сиэлю, сестра склонилась над ним и смотрела на его лицо. Видимо, из-за её пронзительного взгляда Сиэль и проснулся. — С-сестра?! — Сиэль резко поднял голову и попятился назад туловищем, упав со стула. — Спишь на работе, братик? Плохой из тебя граф, — девушка ухмыльнулась и сложила руки на груди. — Н-ничего подобного! Просто я устал и на пару минут закрыл глаза, — начал оправдываться граф. — Я стою и смотрю на тебя около десяти минут. На это граф не смог никак ответить, хоть это и было ложью. — Редко увидишь вас таким растерянным, господин, — в комнате внезапно появился Себастьян. — Себастьян, чем ты занимаешься? У тебя дел нет?! — гневно спросил Сиэль, чтобы хоть как-то скрасить свое недавнее поведение. — Как раз-таки нет, господин, я пришёл по делу. Как вы и просили, я принес вам ваш десерт. Шоколадное парфе, — положив десерт на стол, он поклонился. — Сначала помоги мне встать! — Ты без своего дворецкого даже встать не можешь? — спросила она, предвидя ухмылку дворецкого и обиженное выражение лица своего брата. Издеваться она любит не только над Себастьяном. — Ты будешь? — спросил Сиэль у своей сестры, пропуская мимо ушей её оскорбление. — Нет, спасибо, — девушка вежливо отказала. — На самом деле я тоже пришла к тебе по делу, — серьезно проговорила София. — Что тебе угодно? — Что случилось с тётей Анн? Или Мадам Ред, как её называют в высших кругах. Глаза Сиэля округлились, а Себастьян застыл. — Ты хочешь с ней встретиться? — Может быть. А что с ней? — девушка сузила глаза и серьëзно посмотрела на брата. Заметив, как он стушевался, она напряжëнно выдохнула. — Говори без утайки. Я приму правду, какой бы горькой она не была. — Тётя Анн мертва. Мертва? Как это мертва? Слишком подозрительно. Без цепного пса королевы здесь не обойдется. — Мертва, значит. Или убита? Я слишком хорошо тебя знаю. Впрочем, я прекрасно знаю вас обоих. — Господин, — чтобы хоть как-то разрядить обстановку, сказал Себастьян. Он хотел предложить рассказать все самостоятельно. — Молчи, — строго наказал ему Сиэль. — С чего ты взяла, София? — Сиэль, ты знаешь как я люблю людей? — она отвернулась и посмотрела в окно. — Наблюдать за ними очень интересно: их мысли, их реакции, их поступки и помыслы. Именно этому я и научилась за все эти годы. И сейчас ты что-то скрываешь от меня, братик. Сознайся. Я же сказала, что приму тебя и помогу, чем смогу. — Я убил её, — сказал Сиэль, опустив голову и закрыв глаза. — Вот как. Зачем? — Мне пришлось это сделать. Тётя Анн была Джеком-Потрошителем и своими действиями она мешала Королеве. В итоге мне пришлось выполнить приказ и убить её. С каждым произнесенным словом граф сжимался, словно пружина, и сжал кулаки до посинения. Ему было тяжело говорить об этом, но не только он был близок к тёте. — Возьми себя в руки. Такому, как ты, не привыкать к потере близких, — София подошла к графу и успокаивающе погладила по голове. — А обо мне не волнуйся…но мне интересно. — Что именно? — Как насчёт твоего психологического состояния? Ты принял её убийство и её смерть как должное, и даже оказался её палачом. Учитывая то, что я чувствую сейчас, что чувствовал ты видя последние минуты её жизни? Ты наверняка слышал её последние слова. — Я…я… — пытался что-то вымолвить граф. — Прошу прощения, — вмешался Себастьян. — Но господин, ваш десерт растает. А вы, госпожа, не могли бы отойти в коридор? Бард звал вас. — Бард? Ну ладно. До встречи, Сиэль, — графиня подошла к двери и невесомо коснулась ручки, скрывшись. Конечно, я понимаю, что никакой Бард меня там не ждёт. Неужели душа Сиэля настолько ценна, что сам демон так яро оберегает её? Графиня пошла в сторону кухни, так как Бард «ждёт» её. Она просто зашла в кухню, а там, как и обычно, царил хаос. Мейлин мельтешила перед глазами, а Бард что-то поджигал. Спустя пару минут появился Себастьян. Он остановил хаос и выгнал слуг из кухни. Видимо, для разговора. — Чего угодно, Себастьян? — спросила девушка. — Прошу прощения, что тогда прервал вашу беседу с господином, но, — Себастьян сделала паузу и посмотрел на девушку. — Зачем доводить его до такого состояния? Ты хотел сказать: «Зачем портить мою еду»? — Что ты имеешь ввиду? — будто ничего не понимая, спросила графиня. — Вы прекрасно понимаете о чём я. Мадам Ред — ваша тётя, ваша родня. Это больное место графа, на которое вы умело давите. — А я разве не говорила? Я очень люблю людей, и их поведение в той или иной ситуации меня забавляет. — Вы и ваша душа… — Себастьян закрыл глаза и облизнулся. — Очень притягательны и заставляют меня пылать. — И как мне это понимать? Не будь я твоей госпожой, ты бы поглотил мою душу или использовал тело? Будь это так, уверяю, это будет нелегко. Ибо есть те, для кого моя душа ценнее. И предвидя твой вопрос: я не скажу кто это. — Ваша дедукция просто превосходна, но я убедительно прошу вас перестать давить на господина. — Я бы в жизни не стала такого делать. Он — мой любимый младший брат. Но из того маленького и наивного ребенка он превратился в цепного пса, отбросив чувства, чтобы выполнять свой долг. А ведь отец не был таким. Или лучше сказать…не успел, — девушка ухмыльнулась. — И, да, у меня вновь просьба к нему. Передай, что я хочу наведаться на могилу тёти Анн. — Сию минуту. Жаль, что я не встретил её раньше. Этот день был очень утомительным. Тётя Анн мертва, а теперь я должна встретиться с этой жуткой женщиной. Тетя Фрэнсис… И вся семья Мидфорд. Интересно, сильно ли они удивятся, увидев меня живой? И завтрашняя встреча с Королевой. Эх. За спиной я услышала голос, принадлежащий Сиэлю. — Ты хотела посетить могилу тети Анн? — Твоя правда. Хотела и сейчас хочу. — Когда тебя устроит? — Будто у меня так много дел. Прямо сейчас. — Сейчас? Но уже поздно. И я не смогу сам проводить тебя. — Хватит оправданий. Себастьян ведь знает дорогу, он проведёт меня. Сейчас же. Сиэль немедленно собрал экипаж и София отправилась в путь с Себастьяном. — Расскажи мне в подробностях о смерти Мадам Ред. Это приказ. — Хм, — хмыкнул Себастьян, закрыв глаза. — Тогда смею спросить, вы верите в сверхъестественное? — И это говорит мне демон? Себастьян издал смешок. — На самом деле Мадам Ред убил жнец. — Жнец? Неужели ей суждено было умереть так рано? От рук самого жнеца. — Вижу, вы не удивлены. — Ничуть. Как я и говорила: того, кто побывал в аду, трудно удивить. Себастьян хотел что-то сказать, но экипаж остановился. Он учтиво помог девушке выйти из экипажа и сопроводил её до нужной могилы. — Я вернулась, тётя Анн. Давно не виделись, — она села на корточки и прикоснулась своей холодной рукой к не менее холодной могильной плите. Она провела по ней и удивилась тому, что на ней не было ни пылинки. Она положила цветы, которые держала в руке, на холодный камень. — Прости, припозднилась, вот твои любимые цветы. Себастьян смотрел на всё то с нескрываемым удивлением. Наверняка это смотрится очень душещипательно со стороны. — Прости, что пропустила твои похороны, — сказала девушка, снисходительно улыбнувшись и встав во весь рост. Тут я услышала шелест с левой стороны от меня и взглянула на источник шума. — Не может быть, ты же мертва… — произнес тот самый источник шума. — Кого я вижу… — сказала девушка, ухмыльнувшись.
63 Нравится 40 Отзывы 10 В сборник Скачать
Отзывы (40)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.