ID работы: 5373687

Магия любви

Гет
NC-17
Завершён
171
автор
Размер:
67 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
171 Нравится 55 Отзывы 69 В сборник Скачать

Глава 15

Настройки текста
«Дорогие друзья, ну вот и закончилась наша «Магия любви » . Эпилог получился нежным и не очень объемным, но я желаю вам приятного прочтения.» ( Не бечено!!!) ***       Сакура и Итачи прогуливались по парку, наслаждаясь тихим вечером, держа за ручки подросшую Сараду. Время летело также неумолимо, как лепестки сакуры, что ложились им под ноги, падая на землю, создавая ковер из розовых лепестков, на которые так весело наступала маленькая черноволосая девчушка.       Вдалеке показалось знакомая фигура. Саске неторопливо шагал им навстречу. —Папа! — воскликнула девочка и побежала к нему навстречу.        Протянув свои руки к ребенку, он весело подхватил её, поднимая малышку, подбрасывая вверх, а затем крепко прижимая к себе. Уткнувшись носом в детскую макушку, он втягивал аромат её волос, никак не мог надышаться. Мысли каждый раз крутились в его голове, когда он держал дочь на руках: « Как я мог не хотеть тебя, малышка?» — горечь сожалению теснились в груди. Саске улыбнулся, ещё раз подкинул малышку вверх, отчего она запищала от радости, крепко подхватил, оставляя её на руках.       Сакура и Итачи подошли ближе, наблюдая за ними. — Она так выросла , — сказала Сакура тихо, глядя на дочь, слегка улыбаясь. Три года пролетели незаметно, а так хотелось порой оставить время. — Да, она похожа на тебя, — ответил Итачи, улыбаясь. Сакура удивлённо подняла на него свои изумрудные глаза, с интересом спрашивая : — Я не ослышалась? Ты сказал на меня? Итачи усмехнувшись, взял её за руку, притягивая ближе. — Нет, не ослышалась. — И чем же она похожа на меня, она же копия твой брат.              Саске подошёл к ним, прерывая их тихую беседу, держа девочку на руках. — Сакура, Итачи, рад вас видеть , сказал он, пытаясь выглядеть невозмутимо, но волнение в его голосе так и проскальзывало. — Привет, Саске, ответила Сакура, слегка улыбаясь. Итачи кивнул в знак приветствия. —Привет, брат. Давно не виделись. — Да, — тихо прошептал Саске, покрепче перехватывая ёрзавшую на руках малышку. — Я бы хотел забрать Сараду на выходные, если это возможно — с надеждой произнёс он, глядя на Сакуру. Девушка махнула головой, в знак согласия. — Конечно, только, мы с собой особо не имеем вещей. — У меня есть, — произнёс Саске, переминаясь с ноги на ногу. В голову совсем не лезли темы для разговора, да и о чём можно было говорить после всего, что между ними произошло. Он много раз уже просил прощение, и Сакура оттаяла конечно. Он не надеялся на то, что вообще , когда-то сможет общаться с ней и с ребёнком. Для него это было большим подарком с её стороны.              На сердце всё ещё было тяжело, несмотря на то, что прошло уже три года. Навряд ли он когда-нибудь сможет забыть, как поступил с матерью своего ребенка, да и с ребёнком тоже. Когда нибудь ему будет легче, но а пока он наслаждался моментом, играя с Сарадой. — Если что, наши номера у тебя есть, мы на связи, — спокойно произнесла, Сакура, собравшемуся уходить, Саске. Тот махнул головой, отправился гулять с малышкой. Лёгкий ветерок заставил вздрогнуть легко одетую девушку, Сакура крепче взяла Итачи за руку, сплетая их пальцы. — Замёрзла? — с заботой спросил Итачи, на что, Сакура отрицательно замахала головой. Улыбнувшись , он расцепил их руки, снимая с себя ветровку, бережно накидывая ее на плечи любимой. Она посмотрела на него с нежностью в глазах и от чего-то с волнением произнесла:       — Мы все прошли через многое, но я рада, что мы есть друг у друга. Итачи улыбнулся и крепче сдал её плечи. — И я рад, что вы есть у меня, Сакура.       Сакура вдохнула свежий воздух и почувствовала, как все боли и обиды уходят от нее. Она знала, что прощение - это первый шаг к истинному счастью. Пройдя ещё немного, она осталась на мостике, глядя на усыпанную лепестками реку. Итачи встал позади, обнимая девушку со спины. —Мы оба заслуживаем быть счастливыми, — сказала она, улыбаясь Итачи. Итачи кивнул согласием. — Да, мы заслуживаем. Мужские руки опустились на уже довольно округлившейся животик, и он с большим удовольствием уткнулся в хрупкую, женскую шею, с огромным удовольствием втягивая её аромат, оставляя после себя нежный поцелуй на шее. — Я люблю тебя, — тихо произнесла Сакура, крепко обнимая мужчину, в котором нашла успокоение. — А я люблю тебя, — также тихо ответил ей Итачи, сильнее прижимая её к себе, боясь, что всё это сон и она может исчезнуть.       Продолжая гулять по парку, они наслаждались моментом, радовались будущему, которое их ждало. Вместе они смотрели на закат, зная, что их связь стала крепче после всех испытаний. Их любовь стала их опорой, и они знали, что вместе они смогут преодолеть все трудности, которые им предстоят.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.