ID работы: 5373687

Магия любви

Гет
NC-17
Завершён
171
автор
Размер:
67 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
171 Нравится 55 Отзывы 69 В сборник Скачать

Глава 12

Настройки текста

Сакура медленно очнулась в больничной палате, ее взгляд был слегка смутным. Почувствовав боль в животе, девушка вздрогнула, тут же положив на него руки. Не ощутив ставшую столь привычной за все эти месяца округлость , она начала впадать в панику. Тяжело задышав, она прохрипела осипшим голосом: — Ребёнок.... мой ребёнок... Сидевшая рядом Цунаде, кинулась успокаивать девушку, прижимая её к себе. — Тише, тише, девочка, всё позади, всё хорошо. Скоро её тебе принесут. ******       Итачи стоял недалеко от Орочимару, молча наблюдая за собравшимися людьми. Их лица были напряжёнными, но выражение облегчения уже начинало проглядываться. Главное, что Сакура и малышка в порядке, а с остальным можно разобраться.       Саске то и дело бросал гневные взгляды на Итачи, показывая своё недовольство и обиду на брата за то, что не сказал ему правду. Злость засела глубоко в груди, яростно сжимая сердце, заставляя выплёвывать едкие слова, словно яд. Переведя взгляд на доктора, он с презрением произнёс:

— Ну, господин Орочимару, что вы скажите в своё оправдание? — прохрипел Саске, натягивая на лицо злостную ухмылку.       Орочимару в долгу не остался, ехидно улыбнувшись в ответ, он нарочито громко позвал своего помощника.

— Кабуто, принеси красную папку из моего кабинета!       Выполнив приказ, помощник вложил в руки Орочимару нужную ему папку, поспешил удалиться, оставляя своего начальника разбираться с навалившемися делами. Ухмыльнувшись, мужчина заговорил слегка осевшим голосом:

— Вот , Господин Учиха, тут все необходимые документы , — протягивая Саске папку , доктор, отошёл к стене, удачно оперевшись о неё. Саске слегка приподнял одну бровь, раскрыл папку, принимаясь изучать её содержимое. Зубы его заскрипели, он бросил яростный взгляд на бледнолицего доктора.       — Что это! — взмахнув бумагами, прошипел Учиха-младший.

— Ну как же, господин Саске, это разрешение на легальное использование и поставку такого вещества как Морфэдрин, которое так любезно мне доставляет господин Хидан, для моих исследований, а также с помощью которого я спас вашу жену.       — Бывшую жену, — буркнул молчавший до этого Хидан.       Саске тут же окинул его ненавистным взглядом. — Это мы ещё посмотрим, я согласия на развод не давал, — швырнув папку в Орочимару, он продолжил: — Вам это просто так с рук не сойдёт. Я всё равно доберусь до правды, — развернувшись, Саске собирался уйти, но был остановлен прилетевшим в спину ответом. — И , господин Учиха, убери уже своих подсадных псов. Чему их только учат, даже нормально не могут справиться с простым заданием— хмыкнул Хидан, отрываясь от стены.       Услышав подобное, Саске вскипел собираясь наброситься на Мацураси, но внезапно вошедшая медсестра, отвлекла всё внимание на себя. — Госпожа Сакура очнулась. Все, кто находился в коридоре, тут же направились в палату к девушке.       Успокоившись, Сакура ожидала, когда ей принесут её дочь. Тихо переговариваясь с Цунаде. Повернув голову на звук открывающихся дверей, она замерла в недоумении.       Саске проскочил в палату, расталкивая всех, опуская на колени, подле девушки. — Сакура, милая, наконец-то я нашёл тебя. Теперь всё изменится, вот увидишь! — шептал Саске, яростно сжимая её руку, прикасаясь к ней губами.       Девушка испуганно вздрогнула, попыталась выхватить свою руку, но у неё не получилось, затем подняв слегка тусклый изумрудный взгляд, она оглядела комнату. Облизывая пересохшие губы, вновь окидывая сжимающего её руку мужчину, она растерянно прошептала: — Кто вы, что вам нужно.       На мгновение звенящая тишина заполнила помещение. Саске угрюмо смотрел на «жену», сильнее сжимая её руку, от чего девушка поморщилась, всё же смогла выдернуть её из крепкого захвата, принимаясь потирать ушибленное место. Ничего не понимающий взгляд принялся скользить по лицам присутствующих в помещении людей, заметив знакомое лицо, она медленно улыбнулась,протягивая руки.       — Я скучала по тебе, Итачи, — девушка ждала, когда мужчина подойдёт к ней. Итачи обменялся взглядом с Орочимару, затем медленно подошёл к Саске, ложа руку ему на плечо: — Встань, Саске, — но младший брат, казалось его не слышал, продолжая смотреть в зелёные глаза. Не желая мириться с действительностью, Саске заорал, хватая девушку за плечи: — Как ты смеешь не помнить меня, Сакура? Это я, Саске! Я Твой муж! Муж чёрт побери" Сакура испуганно попыталась отдалиться , но Саске не дал ей этого сделать, отчего голову девушки тут же пронзила острая боль, а глаза наполнились страхом. Сакура зажмурилась, пытаясь понять, что происходит, но голова казалась пустой, словно пазл, у которого потерялись кусочки. Итачи тут же оттащил Саске от девушки, яростно на него зашипел: — Что ты творишь, она только после операции. Убить её хочешь?       Ничего не ответив, Саске вновь посмотрел на Сакуру, которая ухватилась за руку Итачи, заставляя его присесть подле неё. Застыв на мгновение, он тут же обвил хрупкие девичьи плечи, принимаясь мягко поглаживать её волосы. Ярость вновь навалилась на Саске с новой силой.

— Не смей прикасаться к моей жене!— заорал Саске, отчего Сакура вновь вздрогнула, крепче прижимаясь к обнимающему её Итачи.        Вытащив телефон из кармана, Орочимару приложил его к уху. — Срочно охрану, да... Вип палата...— сквозь крики, были слышны фразы доктора. — "Я... Я не помню. Я не помню... Не помню...." - шептала девушка, уткнувшись в мужскую грудь. Саске с силой сжал кулаки, его голос срывался от ярости и беспомощности. — Как ты можешь? Мы с тобой столько лет прожили вместе ! Ты обязана помнить! — продолжал кричать Саске. — А ты, брат называется! Решил под шумок увести мою жену! Итачи ничего не ответил, лишь хмуро смотрел на кричащего брата.       Сакура, увидев отчаяние в глазах «мужа», почувствовала каплю угрызения совести, но она не могла совладать с пустотой в своей голове. Девушка отвернулась от мужчины, испытывая слабость и бессилие перед этой непонятной ситуацией, вновь уткнулась в крепкую, мужскую грудь, чувствуя себя защищённой рядом с ним, позволяя себе оставить всю ситуацию, понимая, что у неё есть тот, кто всё решит, и не даст её в обиду.       В комнате витало напряжение, словно грозовые тучи сгущались над головой всех присутствующих. Хидан напряжённо смотрел на всех присутствующих в палате, понимая, что в очередной раз он остался в стороне — она вновь выбрала не его, а другого. Досада засела глубоко в душе не позволяя сделать глубокий вдох. Кулаки то и дело чесались, так и хотелось дать по наглой Учиховской морде, который не мог сдерживать свои эмоции, словно обиженный ребёнок, которого лишили сладости. Хидан ухмыльнулся своим мыслям, действительно, они были маленькими детьми, которые не могли поделить эту «сладость» , которой была Сакура. Обстановку разрешила вовремя зашедшая медсестра, которая несла на руках малышку. — А вот и ваша доченька, — радостным голосом пропела медсестра. Оглядевшись, она неуверенно застыла на месте, оглядывая всех присутствующих людей. — Ой, я кажется не вовремя, — совсем растерявшись , она собралась уже уходить, но резко ожившая Сакура воскликнула: — Нет, дайте мне её!       Мольба в глазах девушки была столь яркой, что медсестра не выдержала, подошла к девушке, передавая ей свёрток в руки. В зелёных глазах мгновенно вспыхивает огонёк. Сакура принялась впитывать каждую чёрточку, каждую ямочку на лице своей малышки, а нежный голос наполнил помещение: — Сарада, девочка моя. Я так долго ждала тебя, — прошептала она, целуя малышку, с удовольствием вдыхая запах своего ребенка, а по щекам медленно скатились слёзы. Подняв свои прекрасные глаза, она поймала такой же восторженный взгляд черных, словно ночь глаз, тихо зашептала : — Посмотри Итачи, как она прекрасна. Наша доченька, наша Сарада.       Саске застыл. Осознание происходящего накрыло, словно огромная, снежная лавина. « Он потерял! » , потерял ту, что была готова на всё ради него,которая так отчаянно любила его, хотела создать с ним семью, до последнего надеялась на то, что он будет с ней рядом. А в итоге что, его жена прижимается к его Старшему брату, показывая Итачи, а не ему их дочь и выглядит счастливой. Счастливой рядом с Итачи. Всё это очень давило. Попятившись, он наткнулся спиной на вбежавшую охрану, которая тут же ухватила его под руки. Оглядевшись, Саске поймал сочувствующий взгляд Итачи, что подняло новую волну злости. — Я сам! — буркнул Саске, смахивая с себя чужие руки. Покинув палату, он с силой стукнул дверью, покидая клинику.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.