ID работы: 5359296

Красавица и Чудовище

Гет
PG-13
Завершён
39
автор
Размер:
18 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
39 Нравится 16 Отзывы 18 В сборник Скачать

Глава III.

Настройки текста
      Гермиона понятия не имела, сколько времени прошло с того момента, как она поменялась местами с Гарри и его утащило Чудовище. Она чувствовала себя ужасно. Холод подземелья пронизывал её до косточек, а сырость и пыль заставляли её чихать и чихать.       Но неожиданно она услышала странный звук и решётка открылась. Она подкралась к выходу и увидела всё тот же канделябр, который был у неё в руках до того, как её посадили в темницу. Только он был другим. Приглядевшись, она увидела очертания головы, тела, рук и ног. «Он что живой? Может я сплю? Ущипните меня.» — с открытым недоверием и недоумением Гермиона уставилась в полумрак.       — Добрый вечер, мадам! Меня зовут Блейз Забини! — произнёс канделябр.       — Что? Почему ты живой? — сомневаясь в реальности происходящего, спросила Грейнджер.       — Ей ничего нельзя знать! Она всего лишь пленница! Если мы ослушаемся приказа Хозяина…       Она увидела те золотые часики, которые стояли на комоде рядом с канделябром.       — Нотт! Не будь ты таким нудным! — произнёс Блейз.       — Забини? Нотт? Почему такие знакомые имена?       — Ты все узнаешь в своё время! — произнёс Теодор.       — А теперь, мадам, прошу вас в ваши покои, — с улыбкой предложил Блейз.       — В мои покои?

***

      Гермиона, в сопровождении канделябра и часиков добралась до своих покоев. Открыв дверь, она увидела круглую комнату, с большой двуспальной кроватью, шкафом и туалетным столиком. Её поражала такая простота и изящность одновременно.       — Комната такая… такая…       — Да, мисс Грейнджер. Мы предоставили вам одно из лучших покоев Малфой-менор…       — Шшш, идиот! Она не должна знать кому принадлежит замок! — недовольно шикнул Нотт, подбив друга локтём.       — Малфой-менор? Малфой… Забини… Нотт… Кто вы? Почему я не могу вспомнить? И откуда вы знаете кто я?       — Нам пора, мадмуазель, — элегантно поклонился жизнерадостный Забини и они с Ноттом вышли из комнаты.       «Надо выбираться! Я не могу здесь оставаться!» — размышляла Гермиона, всё никак не приходя к окончательного решения, как ей выпутаться из этой ловушки.       Грейнджер подошла к окну и широко распахнула его. Посмотрев вниз, девушка чуть не упала, потому что, как Геримиона и думала, она находилась в самой высокой башне замка. Так как красавица боялась высоты, то вариант сбежать через окно сразу отпадал. Трансгрессия — тоже. Защитные чары замка не позволят ей переместиться отсюда. «Камин!» — промелькнуло у неё в голове. Осмотрев комнату, она не нашла его.       Неожиданно она услышала громоздкий шумный топот, позже кто-то шептался, а минутой позже в её комнату бесцеремонно постучались:       — Ты пойдёшь со мной ужинать! Немедленно! — прорычал Чудовище.       — Ни за что! — с недовольством прокричала Гермиона и села на кровать.       «Будьте с ней помягче. Она потеряла друга и свободу. И все в один день.» — Грейнджер услышала какой-то мягкий и нежный голос, подсказывающий верный совет.       — Не хочешь ли ты поужинать? Я приглашаю тебя поужинать со мной, — немного ласковей произнёс Чудовище. «Пожалуйста…» — ещё один шепот.       — Пожалуйста, — буквально выдавил из себя слова вежливости Чудовище.       — Ты сделал меня пленницей, словно птицей в клетке, и ещё хочешь, чтобы я с тобой поужинала? Ха, каков нахал! — упрямилась Гермиона и услышала звериный рык:       — Если не хочешь со мной ужинать, то… то… Умирай ты с голода! — прорычало Чудовище.       Она снова услышала громоздкий топот копыт, который со временем утихал и успокоилась. Ушёл.       Дверь отворилась и в комнату вкатилась тележка, на которой стоял чайник и чашечка.       — Не расстраивайтесь! Хозяин не такой уж и злой и страшный, как вам кажется. В душе он очень добрый, как наивное дитя!       — Добрый? Добрый? Что? — прокричала Гермиона и засмеялась, от смеху она качалась по кровати.       Словно по сигналу комнату заполнил высокий оперный голос: «Ааа». Гермиона встрепенулась, испуганно посмотрела на место, откуда издавалось пение и увидела платяной шкаф.       — Меня зовут Панси Паркинсон. О, миссис Люпин, Тедди! Как настроение? — пропел шкаф.       — Паркинсон… миссис Люпин… Тедди…       Гермиона никак не могла понять, откуда она помнит этих людей. Голова рассказывалась, но она не припоминала. «На меня как будто наложили Обливиэйт».       Внезапно в комнату плавно влетела метёлка для смахивания пыли. Она покружилось вокруг всей комнаты, убирая пыль и приземлилась на кровати около Гермионы.       — Добрый вечер! Меня зовут Астория Гринграсс. Можно звать меня просто Тори, — сладким голосом прошептала метёлка.       «Гринграсс…» — невольно промелькнуло в мыслях Грейнджер.       — Приятно познакомиться! — растерянно сказала Гермиона своим дрогнувшим голосом, но девушка старалась сказать более уверенно.       — Ну что же, пойдёмте ужинать! — улыбнулась миссис Люпин.

***

      Блейз сделал ужин очень торжественным. Всё-таки у него есть голос. А в голове так и играли строки из песни.

Be our guest Be our guest Put our service to the test Tie your napkin 'round your neck, cherie And we provide the rest

      Гермиона выскользнула из столовой и пошла дальше по завораживающему замку. Она свернула не в тот коридор и заблудилась. Решив не блуждать по замку, она прошла в глубь коридора и увидела массивные двери. Зайдя в комнату, она увидела совсем не её, а разрушенную, полную разбитого стекла и оборванных обоев. Гермиона увидела просторный балкон и она вышла на него. На балконе, она увидела три постамента. На левом лежало серебряное зеркало, на правом же лежал омут памяти. На постаменте, находившемся посередине, стояла удивительной красоты роза в стеклянной колбе.       Гермиона подошла к правому постаменту и нырнула в омут памяти. Всё вокруг закружилось и девушка оказалась в главном зале замка. Грейнджер увидела две фигуры. Один из них был парень с платиновыми волосами и до боли знакомыми глубокими серыми глазами. Вторая фигура была в плаще, но по телосложению она поняла, что это женщина.       — Кто пожаловал ко мне в Малфой-менор и оторвал меня от бала? — зло крикнул Драко.       — О, я всего лишь хочу отомстить! Ты выбросил меня из дома в тот час, как скончалась моя непутёвая сестра! Теперь ты поплатишься, племянничек! — испепеляя глазами, прошептала Беллатриса и скинула плащ.       — Беллатриса? Вон из моего дома!       — О нет, Драко! Ты поплатишься! — прошептала Беллатриса, — Maledicta, quæ misit me ad vos relinquam in vobis cutem, quia semper animal, quod diu non invenire sua amor verus. Et non solum erunt. Et conversus in amicos foderent sibi Romanarum antiquitatum ac de spe. Horae erit folium cadas in novissimo rosa, per tempora, si possis producat ipsum in forma humana.       Драко засветился и через несколько секунд он превратился в то самое Чудовище, которое лишило её воли. Гермиона замерла от ужаса и поняла, что его обрекли существовать в шкуре Чудовище на веки.
Примечания:
39 Нравится 16 Отзывы 18 В сборник Скачать
Отзывы (16)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.