ID работы: 529039

Huzzah!

Гет
Перевод
R
Завершён
21
переводчик
MichelleAdams бета
Shadow_Of_Wind бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
99 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 82 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
- ДОБРЕЙШЕЕ УТРЕЧКО ЛОРДЫ И ЛЕЕЕЕЕЕЕЕДИИИИИИИ! - ДОБРЕЙШЕЕ УТРЕЧКО ЛОРДЫ И ЛЕЕЕЕЕЕЕЕДИИИИИИИ! - ДОБРЕЙШЕЕ УТРЕЧКО ЛОРДЫ И ЛЕЕЕЕЕЕЕЕД… УЙ! КТО ЭТО БРОСИЛ? Зелл ненавидел утро. Так же Зелл ненавидел то, что Сельфи считала его обязанностью приветствовать это самое утро и будить участников, страдающих тяжелым похмельем. Если в него прилетит еще одна, хотя бы еще одна пустая бутылка, он пакует свои колокольчики, свои шутовские карты и розовый одноколесный велосипед и скачет отсюда. В конце концов, дурак может вынести только определенное количество унижений до тех пор, пока не захочет поменять свои пироги для швыряния на ружьё для отстрела. Он оскорблённо застучал в свой сафьяновый барабан еще громче. Такая вещь, как достоинство шута, действительно существовала. Проблема была в том, что невежественная толпа видела в нем только комика. Зелл продолжил круг по ярмарке, скандируя и стуча в барабан. Его ботинки с заостренными носами проворно несли его от палатки к палатке, и, каким-то образом, помогали ему избежать летающей стеклянной посуды. Возможно, участники наконец поняли, что его роль необходима для бесперебойного функционирования фестиваля. После того, как он, не скрывая своего гнева, наорал на покусившихся на него, больше не было ни одной бутылки. Может, они, наконец, поняли его значение в большом представлении, каким была Баламбская Ярмарка. Немного успокоенный этой приятной мыслью, Зелл застучал в барабан с большим энтузиазмом. Татуировка на его лице исказилась из-за широкой ухмылки. Ботинок, врезавшийся в его голову, оказался для него полной неожиданностью. Квистис нуждалась в кофе. Отчаянно. Если она не получит свой кофе - полетят головы. Такое случалось раньше, и вполне может повториться опять… Начать стоило с парня, который уткнулся носом в её длинные волосы. Его блондинистая голова прижимала её к койке. Квистис не могла добыть себе кофе, пока оставалась прикованной к дремлющему Сейферу своими собственными волосами. Она фыркнула, предполагая, что такой сценарий развития событий был бы идеален для определенного рода извращенцев, помешанных на связывании. Черт возьми, она хочет кофе, и он нужен ей сейчас. Почти дрожа от кофеиновой ломки, она грубо потрясла парня: - Сейфер. Сейфер! Вставай! - Ммм? Кто потревожил сладкий сон Миледи? Тшш, прекрасная золотая королева, жди, когда соловей пропоет свой печальный ноктюрн. Засыпай, пока петух позовет солнце, которое вскоре позволит твоим медовым локонам блистать пламенем, славным и золотым. А пока мы не услышим его крик, тшш, спи, Миледи, отдыхай… ммм… - Сейфер ответил Квистис, все еще не покинув мира грез. Он блуждал в своем романтичном сне, в котором были ведьмы с фетишем на чай, злой черный рыцарь и нагая, крайне привлекательная леди, отчаянно нуждающаяся в том, чтобы он продемонстрировал ей свои навыки владения копьем. Впечатлённая его словами, но все так же впечатанная в кровать рядом с ним, она ткнула в широкое плечо. И что-то в его словах было очень ей знакомо… Слышать такое от парня, награждающего других такими кличками как «Ссыкло» и «Сосунок». Хмм... - Что такое, моя прекрасная сердечная возлюбленная? Снуют ли здесь разбойники? Я поражу их яростью тысячи солнц… - он поднял руку, выхватывая рукоять невидимого меча из сна, страстно желая намотать на него кишки любого преступника, осмелившегося обидеть его леди. Квистис забыла, как дышать, когда сильная рука опустилась ей на живот, притягивая её ближе к его груди. - Не бойтесь, Миледи. Разбойники не смеют досаждать вам, пока я оберегаю ваш сон. - Сейфер! ПРОСНИСЬ! – все её просьбы оставались без ответа, если ответом не считать громкий храп и редкие бормотания «Злодей!» или «Негодяй!». Квистис яростно отбивалась, но у нее не получалось заставить это мускулистое тело сдвинутся в бок… или под… или сверху… или сзади… Прекрати, Квистис! Ты уже обсуждала этот вопрос с собой! Глубоко вдохнув, она посмотрела на спящего и видящего сны Сейфера, который, без сомнения, сейчас скакал на могучем боевом коне с обнаженным мечом, готовый сражаться со своими мнимыми врагами или убить Красного Дракона, заслужив тем самым внимание своей прекрасной леди. Даже во сне он относился к рыцарским обязанностям так серьезно, был таким решительным, так чертовски хорошо выглядел. Опять двадцать пять, девочка. Может, ты просто сдашься и посмотришь, что он носит под этим дублетом? Держу пари, там то же самое, что он носит под доспехами, ну, более или менее так. Надеюсь, что менее. Хочешь, чтобы я стала таким же поэтом, как он? Ладно… соловей уже давно пропел свою песню, но разве это не из какого-то фильма или пьесы? Он симпатичный, но он точно не поэт. В любом случае, эта долбанная птица прекратила чирикать, и вот, пожалуйста, ты все еще жаждешь этого сильного парня и его мощного… остроумия. Утро пришло, и петушок должен ликовать. Смекаешь, а? А?! Квистис застонала. Её игра слов, даже вот эта, её похотливой и слишком активной в последнее время части подсознания, никогда не была так же остроумна или забавна, как словоблудие Сейфера. Хотя, похотливая маленькая сучка оказалась точно такой же раздражающей, как и Сейфер в его худшие дни. Ах, ну ладно. Если она не может победить его в словесной битве, Квистис была согласна на то, чтобы немного позабавится с его разумом, пока он спит. Поиграть сном о доблести и рыцарстве. Смахнув свои волосы с его лица, чтобы не казалось, что он проигрывает битву против золотистой, невероятно гладкой и блестящей гидры, Квистис подвинулась поближе к Сейферу и зашептала ему на ухо: - Лорд Алмази, мой храбрый рыцарь! Ах, горе мне! Вы должны скорее прийти мне на помощь, пока злодеяния не будут сотворены этим ранним утром, - она улыбнулась, когда его брови сошлись на переносице и лицо стало мрачным, правильно предполагая, что вечно дразнящие зеленые глаза, скрытые за опущенными веками, сейчас горят праведным огнем. - Миледи? Неужели вы в беде? Укажите мне, чтобы я мог поразить своей стрелой сердце того черного дьявола, что беспокоит вас, - Квистис чуть не захихикала. Ох, это и правда было весело. Может, Сейфер был прав насчет этой Ярмарки с самого начала. Не то чтобы она когда-нибудь признается ему в этом... - Ах, спасите меня, мой добрый и преданный сэр, спасите меня. Великий артефакт был похищен злым троллем. Обжигающая жидкость, которая была помещена в глубины этого сосуда из красного дерева, являла собой мою жизненную силу. Боюсь, что без волшебного зелья моё безжизненное тело больше никогда не поднимется с этой кровати. Увы! Квистис закончила вздохом, ожидая, что Сейфер может быть… - Не бойся, Миледи. Этот нечестивый огр изведает острие моего... УФ! - ...твою мать, просто упадет с койки на пол. Ну что ж, в принципе это к лучшему. Квистис наклонилась над краем койки и надула губы. Разочарование быстро превратилось в озорное веселье, когда она рассмотрела распластанную фигуру обозленного рыцаря на полу палатки. - Добрейшее утро, сэр Рыцарь! Разве для вас компания холодных камней желанней, чем моя? Неужели обещания несметных сокровищ, скрытых в глубинах этой горной царицы-искусительницы, заставили тебя отвернуться от моего "блистающего небесного великолепия"? Ибо ни у кого, кроме гномов, не достает смелости, чтобы погрузить свои инструменты в её широкие пещеры. - Черт побери, может, ты просто заткнешься? – Сейфер потер голову, пульсирующую от избытка красного вина и нескольких синяков, полученных в драке прошлой ночью. Проклятье, земля была такой твердой, а ведь ему было так удобно до этого. Он сердито сел, встретив взгляд голубых глаз, глядящих на него сквозь спутанные светлые волосы, -Почему ты сбросила меня с долбанной койки? - О, горе! О, несчастье! Он одержим, и говорит на заморском языке, неизвестном мне! Увы, мой лорд проиграл бессмертной шлюхе, чье тело из глины топтало несметное количество мужчин… - к этому моменту Квистис хохотала во все горло, почти задыхаясь. Её мелодичный смех заполнил палатку, словно сладкая музыка. - …и столько же женщин. Ваше желание покинуть мою теплую постель и припасть к её грязным коленям оставляет меня наедине с холодом, что заморозил мое сердце, о сэр. И все же... Может так быть, что мой рыцарь, будучи милостив к своей бывшей госпоже, исполнит свое предназначение и свершит данный обет? Ведь не ранее, чем минуту назад, мой лорд заверял в своей бессмертной любви ко мне, и вечной верности моему благородному делу, пообещав погасить свет пылающих небесных сфер, если только это будет желанием моего сердца. О, непостоянная судьба, в чем мой грех, отведший ваши глаза от меня? Квистис наконец перестала смеяться, когда увидела насколько Сейферу было не по себе. Разве эти синяки были на его лице прошлой ночью? Было очень темно, и факелы, рассеянные по ярмарке, скорее служили для поддерживания средневекового настроя, чем для освещения чего-нибудь. Например, сильных ушибов на шее и лице Сейфера. - Блять, что за долбанный обет? – Сейфер поднялся с пола и шлепнулся на кровать, рядом с мелодраматичной Квистис, которая смотрела на него с острым, пронзительным интересом. Дьявол. Разве её губы всегда были такими розовыми? И о чем, черт возьми, она говорит? И почему она наконец-то прониклась духом Фестиваля в долбанных шесть утра? И почему она не могла играть с ним тогда, когда боль после драки была еще притуплена вином? Господи, иногда она его бесила. Но, пока что, ему не хотелось, чтобы она прекращала вот так разговаривать. Несмотря на пульсирующую боль, он не мог не заметить, насколько хорош был этот её "помятое-платье-запутанные-после-сна-волосы-сонные-соблазнительные-голубые-глаза" вид этим утром. И после этих слов, которые он так любил, Сейфер обнаружил, что его пульс начал биться несколько ниже той болезненной точки за глазами. Намного ниже. - Я имел в виду, эмм, что за обет, Миледи? - О, жестокий рок! Мой рыцарь предал меня! Он позабыл клятву добыть мне эликсир жизни, средоточение моей души, благословенный и священный кофе. Она попыталась улыбнуться ему, надеясь поднять настроение Сейфера, но он только застонал и упал на койку. - Млять, Инструктор, не заставляй меня тащиться за кофе вот прям сейчас же. У меня блядски болит голова, и я хочу спать. - Хмм. У тебя голова болит от вина или из-за этого огромного синяка на скуле? И тебе обязательно нужно найти кофе. Он поможет справиться с похмельем. Ну, он и пол десятка таблеток аспирина, - склонившись над Сейфером, она осторожно осмотрела жестокую отметину, ранее скрытую её волосами, легко касаясь фиолетового края пальцами, - но, наверное, нам лучше раздобыть Зелье для твоего лица. Этот синяк выглядит опасно, Сейфер. - Откуда, блять, я должен знать, из-за чего моя голова раскалывается надвое? - Господи, я просто спросила! Чтоб я еще раз согласилась тебе помочь, ты, злобный ублюдок! Взбешенная резким переходом от поэта к полному уроду, Квистис вскочила и начала разглаживать помятое платье, но быстро сдалась, решив, что это бесполезно. Сельфи очень расстроится… зато Квистис чувствовала себя счастливой. Возможно, она сможет найти что-нибудь другое взамен платья, которое она должна сохранить для пари. Откидывая полог, Квистис кинула ядовитый взгляд на несчастного рыцаря: - Тебе лучше побыстрее избавиться от своего маленького недуга, Алмази. Ты должен победить Ирвина в стрельбе из лука сегодня или будешь носить корсет вместе со шлемом. И я от всей души надеюсь, что он выдавит весь воздух из тебя! Быстрый порыв холодного воздуха и Квистис ушла, втаптывая в землю хрупкие осенние листья, чтобы найти своих друзей и костюм получше. - Глупый Сейфер и его дурацкие смены настроения… Может быть, все это поэтическое дерьмо написано у него на ладони? Я знала, что он не может быть таким милым. Да, дорогая, вот только отнюдь не плохие цитаты чуть не довели тебя до греха. Один взгляд на эти бедра – и ты готова проверять его выносливость как ты НИКОГДА не делала это в классе. Если бы он продержал тебя в таком состоянии чуть дольше, тебе бы либо пришлось вовлечь его в жаркую, прекрасную, дай-и-возьми битву, которая заставит тебя кричать и умолять о большем… либо вложить средства в свое собственное специальное копье. И что-то подсказывает мне, милая, что на подобных мероприятиях не продают батарейки. Так что, давай признаем, что он сводит тебя, меня… нас! с ума. Заткнись, Мозг. Ну уж нет, дорогуша. Я крайне далека от мозга, помнишь? Если честно, не особо. Я все еще не очень хорошо с тобой знакома… Да, да… я знаю. Поверь мне, сестричка, я чертовски осведомлена. Тебе не кажется, что ты убежала слишком далеко от этого парня, даже если он говорит во сне как сумасшедший? Ты в курсе, что ему снились незабываемые покатушки с твоим участием? А ты откуда знаешь? Нууу, я неплохо лажу с его возбужденной, желающей валить и трахать стороной. Ты можешь назвать нас очень старыми друзьями. Мы начали общаться, когда ты только начинала учить его. Помнишь, как он доводил тебя в то время? Это я и Сейферов ИД вели познавательные беседы о тебе. Нет, он просто бесил меня каждый день. И я совершенно точно не считала его привлекательным! О нет, дорогуша, считала, потому что плохие мальчики всегда нравятся хорошим девочкам. И да. Это мы шептали на задворках ваших подсознаний, надеясь, что в конечном итоге все закончится диким животным сексом. Феромоны, ты же понимаешь. Продукты внешней секреции, выделяемые некоторыми видами животных для… Эй, заткнись, Мозг! Я пытаюсь устроить нашу личную жизнь! Я знаю, но ведь это СЕЙФЕР! Ты что, не слышала, как он превратил три лучшие в мире пьесы в одну неудачную попытку соблазнения? Если бы Бард слышал эту жалкую пародию на свои работы… Он бы сказал: Отличное выступление, Сейфер. А теперь иди туда и заставь ее стонать пятистопным ямбом! Он ТОЧНО сказал бы это, Мозг. А теперь убирайся в свою часть тела, а я займусь делами на другом конце. Этого я и опасаюсь. К тому же, я с трудом могу представить, чтобы один из лучших мировых драматургов стал бы… МОЛЧАТЬ! ВСЕ ВЫ… МЫ! Господи, мне кажется, я сошла с ума. Только после того как ты получишь парочку оргазмов на своем пути в монастырь… Черт побери, это НЕ ТО, что он имел в виду. На самом деле, он подразумевал прямо противоположное… Именно это он и имел в виду. Ты слишком много болтаешь, Мозг. Нет, не это. И я, по крайней мере, думаю, прежде чем говорить, ты, великая шлюха. Это. Нет. Квистис заткнула уши и, игнорируя вылупившихся на нее Трипов, бегом устремилась на поиски Сельфи. Если кто и знает, что делать с голосами в голове и животной страстью, смешавшимися в один сумасшедший коктейль, то это точно Сельфи Тильмитт. Конечно, можно было бы сесть и провести с Сейфером длинную беседу, касающуюся взрослых проблем, вроде… Взрослых проблем? Вот теперь ты говоришь дело… Пожалуйста, господи… только не по новой! Сейфер застонал громче после того как Квистис ушла, оставив его наедине со своим горем. За исключением свихнувшейся ведьмы, подбитого глаза, битвы в винном тенте, случайно подслушанного и крайне странного секса между его соратниками, его ужасной головной боли и стервозности Квистис… плюс, вероятность заработать спермотоксикоз… Да, за всеми этими исключениями, это был весьма неплохой вечер. Черт, этот вечер мог бы стать просто отличным, если бы он выставил Райджа и Фу из своей палатки и уложил леди на собственную кровать, которая была гораздо шире, чем у Фуджин. Ему показалось, или… она действительно сказала «толчки и проникновения»? Хммм… Возможно, его голова болит вовсе не так сильно, как он думал. В конце концов, какая-то головная боль не помешает Белому Рыцарю одержать решительную победу над Изумрудным лучником и приблизиться еще на шаг к своему прекрасному призу. Какого черта, ну почему ей нужно было уйти в таком настроении? И почему она выглядит так чертовски соблазнительно, когда сердится? И почему он за ней не пошел? Он ведь даже не получил возможности сполна насладиться ее обществом этой ночью… ну.. ладно, он насладился ее обществом, но хотелось бы показать, насколько он щедрый хозяин. И, чтоб вас всех, она сбежала, прихватив костюм с собой! Костюм, и свою мягкую кожу, и чертовски приятно пахнущие волосы, и эти прекрасные, идеальные… Итак, почему же ты не пытаешься ее догнать, Сейфер? - Поверь мне, мозг, бегать сейчас точно не вариант. Я серьезно сомневаюсь, что смогу влезть в доспехи, не отломав случайно свое любимое оружие. Сейфер зарылся лицом в кровать, которая все еще хранила запах ее ромашково-лавандового шампуня. Очертания ее тела слабо угадывались в изгибах одеяла. Господи, вот стерва.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.