ID работы: 5221273

Tango of Death

Гет
NC-17
Завершён
285
автор
Размер:
275 страниц, 60 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
285 Нравится 481 Отзывы 117 В сборник Скачать

Chapter 15

Настройки текста
Brotherly advice       После того как Адлер исчез, все мысли детективов были заняты телефоном. Эта своеобразная победа дала им немало пищи для размышления. В телефоне оказалось очень много информации, и большинство этих сведений было хорошо зашифровано. Особенно этот факт завлек Шерлока, который хоть никогда и не любил загадки, теперь уже считал принципиальным разобраться с тем, что оставил им Адлер. Процесс расшифровки так сильно отвлек детективов, что они на какой-то момент забыли о том, что происходит конкретно между ними. Однако долго игнорировать размышления об этом не пришлось.       Майкрофт, рано или поздно, должен был узнать о том, что цель достигнута, и Адлер все же лишился своего телефона. Холмс старший долго отчитывал за сокрытие информации своего брата, но в итоге решил не ограничиваться телефонными проповедями и приехать лично, чем жутко разозлил Шерлока. Однако деваться было некуда, в конце концов, телефон был обещан именно Майкрофту, чтобы тот смог уважить своего друга, если конечно спустя столько времени это остается актуальным. - Очень неблагоразумно, - ворчал Майкрофт, сидя в кресле и с интересом рассматривая телефон. - Я изучал его, это неплохая плата за то, что мы сделали, чтобы получить его.       Холмс старший фыркнул. Он заметил, что Дарьи в квартире нет, хотя сначала мужчина решил, что она просто не хочет говорить с ним. Их последняя встреча закончилась не на самой приятной ноте. И Майкрофта это не беспокоило, он знал, что и девушке плевать, но все-таки портить отношения с человеком, имеющим такие навыки, да еще и связь с Правительством России, было бы глупо с его стороны. - А где же Дарья? - С Мэри, - просто ответил Шерлок, смотря в сторону. Его длинные пальцы постукивали по подлокотнику кресла, говоря о том, что мужчина либо раздражен, либо о чем-то думает. - Тебе это не нравится, - Майкрофт не сдержал усмешки. - С чего ты взял? - Просто наблюдаю. Вы с ней сблизились, как я понял.       Шерлок закатил глаза. Это обсуждать он точно не собирался, по крайней мере, не с Майкрофтом. Как будто братец может сказать ему что-то новое. И вообще, как он может говорить об этом, когда сам никогда в подобных отношениях замечен не был. Холмс младший не принимал в качестве советчика и собеседника Майкрофта, причем довольно категорично. - Что с телефоном? – Шерлок резко сменил тему. - Мне придется забрать его. Ты уже извлек из него какую-то информацию? - Частично. - Теряешь хватку. - Конечно же, нет, - Шерлок высокомерно улыбнулся. – Сведений слишком много. Правда, некоторые из них перестали быть актуальны. Ты знал, что Адлер был в курсе теракта, случившего в Ирландии? - Это если он смог понять, предложенную ему информацию. - О, он понял. Ты даже не представляешь, насколько он хитер. - Хитрее тебя? – Майкрофт улыбался как-то издевательски.       Шерлок ничего не ответил, лишь закатил глаза, как бы отвечая брату на вопрос. Считал ли он Йена хитрее и ловчее себя, нет. В конце концов, именно Шерлок нашел и вскрыл то, что не удалось бы даже спецслужбам Британии. Более того, личные мотивы делали свое дело. Холмс из ситуации с Адлером лишний раз убедился, что заинтересованность в определенном человеке привела его не к ухудшению работоспособности, а ее усилению. - Ты изменился, братец мой! - Жалко, что ты нет, - фыркнул Шерлок и отошел к окну. - Значит, ты это признаешь? Я предупреждал, что тесные связи чреваты последствиями. Но в итоге тебе оказался не чужд такой вид отношений. - Тебя он никогда не привлекал? – Холмс младший повернулся к брату. - Нет. Я же говорил, неравнодушие это не преимущество. - Я бы не согласился…       Майкрофт прищурился. Ему было трудно представить, чтобы Шерлок к кому-то по-настоящему привязался. Он знает, что будет, пойди все не так, как надо, а итог, скорее всего, и будет таким. Холмс старший занервничал еще тогда, когда появился Джон. Раньше у Шерлока не было друзей, и тут появляется доктор. Не было отношений с женщиной, помимо одноразовых и ничего не несущих в себе связей, и вот появляется Дарья. - Хочешь совет? – Майкрофт встал, как всегда схватив свой зонт. - Конечно, нет. - Умей вовремя остановиться, Шерлок, - мужчина знал, брат поймет, что конкретно имеется в виду. – Результат таких связей может серьезно ранить тебя. - Не говори глупостей, - Шерлок поморщился и снова повернулся к окну. – Нечего останавливать. - Неужели? – Майкрофт ухмыльнулся и взял ноты, которые неизменно лежали рядом со скрипкой. – «Дарованная Богом». Это ведь перевод с древнеславянского языка… - Тебе уже пора, - поспешно заметил Шерлок. - Перевод с древнеславянского одного немало приятного женского имени, верно? - На выход, все! - Дарья! Приступ сентиментальности случился? - Тебе разве не нужно уже заседать в Кабинете? Уходи!       Майкрофт лишь печально ухмыльнулся. Больше всего мужчина остерегался не того, что брат начнет проявлять свои чувства больше, чем раньше, а того, что ему не дадут того ответа на них, которого Шерлок, скорее всего, уже ждет. Когда-то Холмс младший уже стал таким, какой есть сейчас из-за не лучших событий в его жизни, что же может случиться с ним теперь, когда он настолько взрослый, но все такой же эмоционально нестабильный. - Что ж, надеюсь, ты меня услышал, братец, - Майкрофт вальяжно направился к выходу. – Советую прислушаться. - До встречи, Майкрофт. - До встречи.       Холмс старший довольно быстро спустился вниз, вежливо, но безучастно попрощался с миссис Хадсон, которая всегда ждала погрома и ругани, когда старший Холмс приезжал в гости к младшему, и удалился. Машина его, конечно, уже ждала. Майкрофт понимал, теперь поздно, о чем-либо говорить с Шерлоком. Можно было, конечно, обсудить этот вопрос с Дарьей, но поведение будет ровно таким, какое было у его брата. Оставалось надеяться, что эти люди достаточно умны, чтобы сделать правильный выбор, пусть и правильный он только с позиции Майкрофта. ***       Шерлок хоть и отдал телефон Майкрофту, без дела себя не оставил. Он благоразумно сбросил всю хранившуюся там информацию на свой ноутбук, а значит, мог сколько угодно времени потратить на разгадку большого количества загадок. Он делал это даже не от скуки, а от кучи мыслей в голове. Мужчина отвлекался так сильно, что просидел за работой до четырех часов утра. Вайт честно помогала ему, но не выдержала, ей сон был нужен гораздо больше, чем Холмсу, хотя бы четырехчасовой. Плюс она была не такой взвинченной, ведь ее Майкрофт не допытывал странными разговорами.       Самое интересное было то, что Шерлок действительно задумался над тем, что сказал ему брат. Может, Майкрофт прав? Холмсу самому не верилось, что он допускает такую мысль, но все же. Разве Шерлоку было плохо, когда он не зависел от бессмысленных чувств и эмоций, конечно, нет. Джон, это Джон. Он его друг. С этой категорией Холмс определился очень четко. В случае с Дарьей, все было совсем иначе. Глупо было отрицать очевидное. Рано или поздно такое должно было случиться, появилась женщина, и все стало другим. Но нужно ли это Шерлоку?       Мужчина не мог ответить на данный вопрос. С точки зрения его образа жизни, привычек и просто личного комфорта, конечно, Шерлоку не нужны отношения. Они лишь все усложнят, создадут лишние проблемы. Однако была и другая сторона медали. Что делать с той привязанностью, что уже возникла. Набраться силы воли и отрезать ее? Да, вариант неплохой, но такой непривлекательный, особенно в сравнение с тем, что может дать эта привязанность. Шерлок вдруг вспомнил слова Джона, что он будет болваном, если упустит этот шанс. Но так ли это? В конце концов, Даша уедет, надо только найти Мориарти, и все снова станет как прежде.       Холмс снова перевел взгляд на монитор, и его словно осенило. Он открыл те записи, что сделала Даша, которые теоретически могли бы расшифровать половину сведений. Мужчина несколько секунд смотреть то в монитор, то на листок, а в голове быстрым потоком сменялись цифры и буквы. В одну секунду до него дошло. Шерлок наконец-то понял, что скрывается за очередным файлом в телефоне Адлера, то, что только должно произойти. Это можно считать удачей, так как до этого момента детективам лишь удалось понять информацию о том, что уже случилось, какие-то теракты и покушения, на которые уже невозможно повлиять, но теперь все иначе.       Шерлок резко подскочил и, схватив бумагу, двинулся в сторону комнаты Дарьи. Похоже, мужчину совершенно не смущал тот факт, что девушка спит, сегодня ей выспаться, точно не удастся. Холмс почему-то улыбнулся этой мысли. Он вдруг понял, что при любом неожиданном его поступке и решении, она не скажет, что он псих, а просто поддержит его. Это почему-то отдавалось приятным чувством где-то внутри, повышало уровень доверия и той самой привязанности.       Холмс откинул эти мысли. Не сейчас. Он для приличия один раз стукнул в дверь, но понятно, ответа не последовало бы. Поэтому мужчина беспардонно вошел и присел на край кровати рядом с Дашей, которая мирно спала. Мужчина постарался не стопорить на ней свой взгляд, он уже знал, к чему это приведет. Сейчас важно разобраться с наклюнувшимся делом, а эмоции подождут где-нибудь на верхней полке в его голове. Шерлок смело коснулся плеча Дарьи, немного ее встряхнув. Девушка тут же дернулась, отрыв глаза, правда, не сразу поняла, кто сидит рядом, и почему вообще кто-то сидит в ее комнате, на ее кровати, да еще и ночью. - Черт! – Вайт дернулась, присев. - Это я! Просыпайся, - Шерлок был возбужден и явно доволен.       Вайт около двух секунду смотрела на него уничтожающим взглядом, потом потянулась к телефону. Четыре утра. Вот серьезно? Девушка выдохнув, села на кровати, надеясь, что у Холмса по-настоящему важная информация. - Четыре утра. У тебя совесть есть, Холмс? - Это очень важно. - Надеюсь, потому что иначе… - Мы едем в Москву, - мужчина с улыбкой перебил девушку, зная, что она хочет сказать. - Что? - Мы едем в Москву, точнее, летим, на самолете, - Холмс улыбался. - Шерлок, - Даша вздохнула, успокаиваясь. – У меня тяжелая рука, так что начни уже объяснять. - Вот, - Холмс забрался на ее кровать и протянул девушке два листа. – Это твои записи, а это то, что удалось по ним вывести.       Даша начала сосредоточено читать. Шерлок для себя заметил, что сон сняло как рукой. А еще девушка совсем не смущена. Хотя для Даши это непривычное состояние, но все-таки. Может, для нее не так уж проблематично, что Шерлок позволяет себе нарушать ее личное пространство так нагло. - Хм… - Вайт нахмурилась. – Британский посол летит в Москву? – она подняла глаза на мужчину. – Ты уверен? - Да. Тем более Майкрофт что-то упоминал об этом, правда, вскользь и явно проговорившись, но это неважно. Плюс это не будет секретом уже завтра, ты ведь понимаешь. - Да, пожалуй. Но зачем туда лететь, можно просто предупредить о том, что готовиться покушение и все. Они подсуетятся, ведь его убийство повлечет конфликт. - Но ты ведь понимаешь, что это дело рук Мориарти. Предыдущие покушения тоже были связаны с ним и его людьми. - Верно, - Вайт сосредоточилась. – А поймать его человека, это… - Значит, получить хоть какую-то информацию. Мориарти всегда посылает своих людей на такие задания, вряд ли это наемник со стороны. - Так…Прием послезавтра. Он будет публичным, после переговоров. Утром закажем билеты. - Уже - Что уже? - Самолет через пять часов.       Даша смотрела на него так, словно хотела ударить, а может, засмеяться, потому что Шерлок был сейчас такой раззадоренный, дело предвещало быть интересным и даже продуктивным для достижения их общей цели. Мужчина явно зажегся этой идеей, а значит, очень спешил все реализовать. - Может, ты уже и вещи мои собрал, - фыркнула Вайт. - Не хотел мешать тебе, включая свет, - иронично заметил Холмс. - Какая забота… Ладно, - девушка откинула одеяло и встала. Шерлок даже пожалел, что она спит не полуголая. Хотя откуда вообще такие мысли? – Ты Майкрофту сказал уже? - Нет. Потом. На это нет времени. Я сварю кофе, - Шерлок тут же встал, все же стараясь меньше смотреть на девушку. - Да, много кофе, - зевая, согласилась Вайт, и принялась копаться в ящиках комода, поняв, что эти сутки пройдут без сна.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.