ID работы: 5221273

Tango of Death

Гет
NC-17
Завершён
285
автор
Размер:
275 страниц, 60 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
285 Нравится 481 Отзывы 117 В сборник Скачать

Chapter 1

Настройки текста
Welcome to London Лондон. Наши дни.       Чем лондонские пейзажи так привлекают туристов? Ежегодно масса народу стремится увидеть Биг-Бэн и Тауэр, почувствовать запах Темзы или просто ощутить на себе атмосферу этого притягательного города. Глупость. Молодая брюнетка, сидевшая в кэбе, высокомерно усмехнулась. Ее вовсе не привлекал Лондон, как и не привлекал никакой другой город. Ей было все равно, какой пейзаж за окном, самое главное это то, что происходит на улицах, а Британские они или Российские, не имеет никакого значения.       Дарья Вайт. Хотя, по правде, сказать, Дарья Никитина. Русская девушка, приехавшая в Лондон вовсе не отдыхать. Кто она такая? Детектив. После недолгой работы в Следственном комитете, переводе в столицу и оказания помощи самому президенту, Дарья стала лучшим сыщиком в России, той к кому обращались даже полицейские, так как она владела дедуктивным методом в совершенстве и могла узнать по галстуку служащего банка и по очкам программиста. Подобные способности и привели ее в Британию. Она долгое время занимается одним серьезным делом, которое создало необходимость явиться в этот серый и мрачный город. - Приехали, - послышалось со стороны водителя. Вайт лениво повернула к нему голову, а после протянула пару купюр и, не одарив кэбмена даже натянутой улыбкой, покинула машину.       Бейкер-Стрит, 221Б. Дарья знала, что ей ждать, она даже уже пообщалась с хозяйкой этого дома, и та любезно согласилась предоставить ей комнату. Однако единственное, что Вайт предвидеть не могла, так это то, как повернется ее работа после знакомства с таким же неприятным человеком, как она сама. - Даша, - с легким акцентом, но все же по-русски, видимо, желая показаться более радушной хозяйкой, протянула женщина, открывшая брюнетке дверь. - Миссис Хадсон. Рада вас видеть.       Это не было враньем. Вайт оценивала людей мгновенно, ей хватало доли секунды и первое впечатление складывалось. Миссис Хадсон оказалась приятной женщиной в возрасте, стильно одетой, активной, возможно, с излишками, и на удивление не отталкивающей. - Я тоже рада, дорогая, - женщина вернулась к родному английскому. – Идем, не стой на ветру. У нас вечно жуткая погода. - А… Мистер Холмс, он здесь? - Тебе бы отдохнуть сначала, вести с ним беседу не всегда просто, - миссис Хадсон улыбнулась. - Я не устала. Так он дома? - Да. И, Даша, - женщина вдруг остановилась перед ней, не давая вступить на последние ступеньки. – Он может быть резким, но ты не обращай внимания, в душе он очень добрый. - О, миссис Хадсон, - Дарью повеселила ее забота. – Поверьте, я тоже могу быть очень неприятной личностью. - Вряд ли такое возможно, - женщина весело засмеялась. – Ну, идем. Они наверху.       Вайт вздохнула и уверенно вошла в открытую миссис Хадсон дверь. Ожидала ее там картина, которую она себе и представляла. Разбросанные вещи, полный хаос и мужчина с темными кучерявыми волосами, в аккуратном пиджаке, очевидно над чем-то размышлявший. Рядом с ним в соседнем кресле сидел еще один джентльмен, Вайт поняла, это доктор Ватсон. - Мистер Холмс, - Даша говорила уверенно, без лишнего интереса и с нотками надменности. Мужчина, услышав ее голос, только теперь поднял глаза, и губы дрогнули в улыбке, будто он ждал ее. - Думаю, нам нужно поговорить. Москва. Неделю назад. - Такого еще не было, - послышался голос взволнованного мужчины, который демонстрировал нервозность, размахивая руками. – В Кремле, во время приема… Самоубийство. И ради чего? Ради открытки с адресом.       Дарья молча сидела за столом, не слушая его причитания. Помощник министра, а именно он и пытался разнести волнения на всех присутствующих в комнате, косился на нее, раздраженно закатывая глаза. Его бесило спокойствие девушки, которая вертела в руках открытку. На плотном картоне был изображен ничем не примечательный лондонский дом, а на обороте красивым почерком, очевидно женским, была написана лишь пара слов, а точнее сказать, адрес. «Бейкер-Стрит, 221Б». - Он засунул дуло в рот не ради открытки, а потому, что у него не было выбора, - вдруг произнесла Даша. – Ясно, что его послал Мориарти. - Знаете, ваши рассказы о Мориарти становятся навязчивой идеей, - выпалил тот самый нервный человек. – Может его и не существует вовсе. - Вам легче думать так, ведь тогда не нужно напрягать и без того слабенький мозг, чтобы решить проблему. Но я хочу вас обрадовать… Джим Мориарти лишь мое дело, не ваше. - Еще немного и это коснется национальной безопасности, - произнес сам министр иностранных дел. - Уже коснулось, - брюнетка ухмыльнулась. - Дарья, вы обещали разобраться. - И я разберусь. Но я предупреждала, это займет много времени.       Девушка еще раз взглянула на открытку. На конверте осталось немного крови погибшего. Молодой парень, немного не в себе, заявившийся на торжественный прием в Кремле. Разве не очевидно участие Мориарти, он любит подобное позерство. Он послал этого парня, и именно он приказал ему убить себя, как только Даша получит конверт. Сомнений в этом не было. Тем более адрес казался до безобразия знаком девушке, но она не могла понять почему. - Что вы намерены делать? – Вайт снова вывели из раздумий слишком резко. - Поеду в Лондон. - Что? - Да, поеду в Лондон и явлюсь по этому адресу. Именно этого Мориарти и хочет, а я пока просто принимаю его правила игры. - А если это ловушка? - Ну, значит, я уже не вернусь, - Дарья беззаботно пожала плечами и схватила пиджак. – Но сильно на это не рассчитывайте, - она ухмыльнулась и двинулась к двери. - Сообщайте нам все, что узнаете, - резко встав, протянул министр. - Нет… Вы только мешаете, - девушка глянула на него с нотками издевки. – Разве что я свяжусь лично с… Главой государства. Но это уже не ваше дело. - Но… - Всех благ! – Вайт ушла так быстро, что мужчины даже опомниться не успели.       Она всегда так поступала. Ничего не объясняла, всегда уходила и много молчала. Однако при этом давала результат. Раскрываемость, как минимум, в московской области благодаря ей повысилась на львиную долю процентов. Не удивительно, что президент доверяет ей важные дела. Дарья же действительно собиралась в Лондон. У нее не было другого выхода. Если Мориарти этого хочет, значит, именно в Британии она найдет необходимое звено. Именно по этой причине первое, что сделала девушка, войдя в свою неприбранную квартирку, начала искать информацию о жильцах загадочного дома на Бейкер Стрит. Лондон. Наши дни. - И вы приехали в Лондон из-за одной открытки? – доктор Ватсон был явно шокирован, услышав рассказ брюнетки.       Дарья, не мешкая, рассказала все, что случилась за последнюю неделю, и почему она оказалась в Лондоне. Мистер Холмс слушал ее молча, периодически окидывая пронзительным взглядом, а потом снова устремляя глаза в сторону. Джон же слушал с большим интересом, ни на секунду не сомневаясь, девушка не врет. - Я привыкла, что Мориарти оставляет многозначительные послания, которые обычно к чему-то приводят. Не последовать его намеку, значит, что-то упустить. - Да… Все это весьма занятно, - Холмс резко встал. – Мы тоже вас ждали. - Что?       Шерлок молча кинул похожую открытку на стол, правда, там был вовсе не адрес, там вообще не было слов, лишь изображение девушки. Дарьи. Вайт взяла открытку и ухмыльнулась. Это было неожиданно, даже забавно. Не оставалось никаких сомнений, это дело рук Мориарти. - Это многое объясняет. - Да, пожалуй, - подтвердил Холмс. - Разве? – встрял Джон. - Единственное, что мне непонятно, как вообще Мориарти нашел вас? Почему? – Холмс прищурился, оглядывая гостью. Вайт не сдержала усмешки. - Вам придется смириться с мыслью, что не только у вас гениальные мозги, - Джон на этих словах выдавил смешок, а Шерлок, казалось, только напрягся. – Однажды, - Даша встала напротив Холмса. – Он подкинул мне дело, я его раскрыла, потом еще и еще… У вас было то же самое, верно? Однако в какой-то момент вы поняли, что все, что он делает, влечет не только забавную игру и веселье, а нечто большее, поэтому вы и не можете теперь отпустить все это. - Да, верно, - Шерлок медленно кивал, не моргая, смотря на брюнетку. – А может… Это вы! - Или вы. - Гениальный ум порождает две возможности…. - Создавать идеальные преступления и раскрывать их.       Они говорили друг за другом, не отводя взгляда. Понятно, никто по-настоящему не подозревает другого, но это казалось им забавным, кидаться друг в друга колкостями. Однако Ватсон прервал их странный диалог, кашлянув. - Зачем ему сводить вас?       Шерлок резко повернул к нему голову и будто задумался. А вот Даша лишь улыбнулась, снова опустившись в кресло. Ей казалось, что ответ на этот вопрос очевиден. - Думаю, он мог преследовать две возможные цели, - начала девушка. – Либо он хотел продолжить игру именно в этом составе, в этом городе и так, чтобы мы оба в ней участвовали, объединив усилия, либо чтобы натравить нас друг на друга. - И первый вариант куда реальнее, - встрял Холмс. – Мориарти задумал что-то, ему нужны серьезные фигуры на доске, иначе для него это будет слишком просто. - Вы что, репетировали разговор, - немного раздосадовано поинтересовался Джон. Его удивляла такая слаженная работа мысли двух чужих друг другу людей. - Что? – Шерлок нахмурился. - Доктор Ватсон… - Просто Джон. - Джон, я потратила на Мориарти ровно столько же времени, сколько и мистер Холмс, и, судя по всему, каждый из нас обладает одинаковой информацией о нем. Единственное, чего не знаю я, так это, как он… - Выглядит, - вдруг перебил ее Шерлок. – Никто не описывал его, нет ни единой фотографии. Словно с нами играет призрак. - Именно, - Даша перевела глаза на Шерлока, и тот впервые сменил настороженность и надменность, на что-то новое и непонятное для девушки.       Все замолчали. Ясно, каждый думал о своем. Джон был совсем не против новой соседки, правда его напрягало, что в доме будет два специфических человека. Дарья вовсе не думала ни об одном из мужчин, ей важно было понять, что она приехала не зря, и судя по реакции Холмса, ему будет трудно делить с кем-то процесс игры, но он все же согласен на это. И, правда, Шерлок был готов к такому, он ждал эту девушку с того момента, как ему пришел конверт с ее фото. Сначала он принял ее за жертву, но теперь понял, к чему все вело. - Что ж… Раз нам предстоит работать вместе и жить в одной квартире, - Холмс хлопнул в ладоши. – Я задам всего один вопрос. - Скрипку я терплю, - тут же ответила Даша, улыбнувшись, и была готова поклясться, что губы Холмса тоже дрогнули в улыбке. - Чудно. И мне кажется оранжевый не ваш цвет. - Что? - Даша нахмурилась, а вместе с ней и Джон. - Вы очевидно любите этот цвет, его слишком много там, где не нужно, кроме того у вас есть некоторая привязанность, скорее всего, к младшей сестре, об этом говорит браслет на правой руке, сплетенный, очевидно, ребенком… О, и рыжий кот!       Дарья секунду помолчала, мысленно ликуя. Именно этого она и ожидала. Что ж, не стоит разрушать представления Холмса о самом себе в эту же секунду. Именно поэтому девушка вздохнула, словно признала поражение и кивнула. - Все верно. Доброй ночи, мистер Холмс…Джон, - она кивнула обоим и скрылась в одной из комнат. - Ну и? - Джон посмотрел на Шерлока. - Что? - Веришь ей? - Насколько этого требует ситуация. - Значит, ты будешь работать с ней? – Джон не верил в это. - Да. Она может быть мне полезна. - Или ты ей, - Ватсон ухмыльнулся. - Или я ей. В любом случае, долго она не протянет здесь. Рано или поздно игра закончится, она уедет, и все будет как раньше. Разве у тебя нет свидания сегодня? – Холмс как обычно резко сменил тему. - О, черт, - Ватсон подскочил. – Не убейте друг друга. - Не переоценивай ее. - А ты себя, - на этих словах Джон исчез, оставив Холмс одного и позволяя тем самым обдумать все, что произошло.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.