***
- Это твоя комната. Харуно вертела головой, рассматривая обстановку (так как знала, что хозяин не сможет заметить её бесцеремонного поведения). Она не ожидала увидеть такую уютную атмосферу: кремовые обои, воздушные занавески на окнах, обилие комнатных цветов. Немного тесновато, но это тоже было деталью, которая только добавляла тепла. Так и хотелось сказать: «Сделано с любовью». - Нравится? - Более чем. - Вот и славно. Устраивайся пока, - с этими словами он покинул девушку. Сакура не спешила распаковывать свои вещи, коих у неё было довольно мало (всего лишь одна небольшая дорожная сумка) - успеется. Она никогда не была привязана к вещам, поэтому и приобретала их нечасто. Аккуратно и бережливо поставила на стол ноутбук, где хранились и пылились все её наработки. Вспомнила о том, что ей стоит предупредить обо всем случившимся своего брата. - Алло, Сакура? Что-то случилось? – даже через такое расстояние можно было ощутить огромную волну беспокойства. - Даичи, меня уволили… - не успела договорить. - Что?! Когда?! С тобой все в порядке? Жди меня! Я скоро буду! - Даичи, ты не так… - Я уже еду к тебе! Сакуру всегда раздражало то, что с ней носятся как с писаной торбой, но при этом ни капельки не слушая о чем все-таки вещает и горюет эта торба. - Да послушай же ты меня, идиот! Все со мной хо-ро-шо! Меня не режут, не пытают и не убивают. Меня просто уволили, слышишь? С какой стати ты должен бросить всех своих пациентов, а? Еще врачом называется, уважаемым человеком! - ее голос быстро набирал обороты, готовясь сорваться в самый пошлый крик. Зеленоглазка ненавидела кричать на людей, а уж на своих родных – тем более. Но что поделать, если иногда по-другому никто её не воспринимает? – Я вообще-то уже даже нашла работу… - Да? – ошарашено уточнил старший Харуно. - Ты извини, что накричала. - Ничего, это я виноват. Так что с новой работой? - Сиделка. - Какая «сиделка»? Тебе нужна сиделка? Тебе плохо, что ли? Я сейчас же приед… - Даичи, опять ты за свое? - Ладно-ладно, но не сиделкой же устроилась? Не смеши ме… - в голове у него щелкнуло. - Неужели? Только не говори мне, что это правда. - Да. - Почему именно сиделкой? - Получилось так… - последовал её коронный ответ на все вопросы. - Говоришь, получилось так? Боже, по-моему, у меня давление поднялось… - Сакура почувствовала, как он схватился за затылок - фыркнула. - Не умрешь. - Куда там… Хоть за кем будешь присматривать, а? - За мужчин… - осеклась. – За пожилым мужчиной. А сказала она так, чтобы Даичи еще пуще не беспокоился. Если узнает, что это молодой и красивый парень, да и к тому же один из Учих, то просто с ума сойдет. - Ладно, - недоверчиво произнес он. - Родителям ни слова, хорошо? - Разумеется. Достаточно одних моих переживаний и седин. Да уж… Не для того чтобы менять чьи-то утки и подтирать чью-то задницу, они растили свою дочь. - Не говори так. Ты ведь врач, а от врача такое слышать… - Я жизни спасаю, а это другое. - Спасибо на добром слове. - Не обижайся. Я же шучу! - Даичи-сан, - Сакура услышала чей-то голос. - Иди. Тебя уже зовут. - Пока. Береги себя. - Угу.***
Сакура хотела спросить Итачи о чем-то сверхважном, но потом об этом благополучно забыла. Попутно она пришла к выводу, что слова не могут выразить всего того великолепия, что узрела сейчас… Учиха, с его неправдоподобно стройной фигурой и классическими чертами лица, выглядел в идеально (чуть ли не божественно) в обычном банном полотенце. Ни о какой похоти речи не могло идти – она пребывала в немом восхищении. Помнится, что в последний раз девушка испытывала такой трепет, когда впервые увидела белоснежный цветок, смоченный утренней росой. Очнувшись от наваждения, хмыкнула, чтобы оповестить о своем прибытии – ноль реакции. Прокашлялась. Он усмехнулся, сверкнув белоснежными зубами, и в его черных глазах заплясали искорки. Нет. Невозможно. Ей точно показалось. Или все-таки нет? Возможно ли, что он давно заметил её присутствие и то, что кое-кто без какого-либо стыда рассматривал его тело? Сакура поняла, что именно так люди и получают репутацию вуайеристов. - Извините, я просто… - Решила почитать мне на ночь сказку? Говорят, кошки умеют одной только спиной выражать свои эмоции. В Итачи определенно есть что-то кошачье – его спина находится в полном согласии с ироничными нотками в голосе. - Я… Это… - Шучу конечно же. Не пугайся ты так. Кстати, почему бы тебе не перейти на «ты»? - А, хорошо… Мне пора! Убежав стремглав в свою комнату, она распахнула окно, а вскоре тишина звездной ночи и сонное тявканье собак утихомирили её пульс. Зима все-таки сдалась весне, что принесла сумасшедший паводок и убийственную жару, превратившей воздух в микроволновую печь. __________________________________________________________________________________ Малюсенькая справочка: «Куро» (япон.) переводится как «черный».