ID работы: 5139463

Укрощение строптивых: Напрасный труд любви

Гет
NC-17
В процессе
140
автор
Размер:
планируется Макси, написано 245 страниц, 35 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
140 Нравится 367 Отзывы 49 В сборник Скачать

Игра началась

Настройки текста
Ричард действовал не уклоняясь от плана ни на слово, но предусмотреть все было невозможно. Как, например то, что количество участников мальчишника будет возрастать. Это усложнялось еще тем, что Дмитрий категорически противился использованию служебного самолета в качестве пати джета. Он как раз завершил бронирование бизнес класса, в “мобильном офисе” как вдруг к нему ворвался Адриан. - Это какой-то мальчишник века! Сначала Адам и Бейли, да когда они вообще стали друзьями? Теперь вся команда подтянулась! Кто следующий? Одноклассники из Фриско?! - Племянник, у него есть племянник…- Напомнил Ричард. - Черт, забываю, что он наполовину Беликов, а не весь Ивашков. – Адриан, не отрываясь, правил список в телефоне. Ричард же был озадачен тем, что основную задачу, ради которой организован весь праздник выполнить становится все сложнее. - Ты заказал девочку? - Ричарду вдруг в голову пришла отличная идея. - Дмитрию? Шлюху? - Он скривился. - Это как скормить вегану стейк! - Ну, кто знает, традиция требует. Организуй все: танцовщиц, шлюх и даже клоунов, лишь бы все оторвались на полную. Адри, не мне тебя учить. - Есть, сэр. Но все же, транспортировку придется пересмотреть. Да, и с номерами тоже есть вопрос. И почему мы не наняли ивентщика? Просто скидывали бы ему свои дурацкие идеи и смотрели бы как он седеет. - Потому что жених – твой кузен и он, та еще задница! – Ответил Ричард и тяжело вздохнул. – Если мы подключим профи, то все закончится его выбрыками. Роуз удобно устроилась в салоне, ее легенда была идеальной, расписание тоже: заняв люкс, она отправится осмотреться. До прилета Дмитрия оставалось еще много времени, а хороший обед еще никому не помешал. Кроме того, она слышала, что Сол полюблял встречи именно там и, несмотря на то, что она обещала Ричарду действовать строго по плану, избегая всяких проявлений самодеятельности, еще у трапа самолета, не покинув Нью-Йорк, свое мнение она изменила. Дмитрий посмотрел на собранный для него чемодан, и когда это с ним случилось все это? Когда он стал парнем, которому в поездку на 2 дня собирают целый чемодан? Он посмотрел на коричневого монстра и кивнул Пэрри в знак благодарности. Он уже хотел взяться за ручку и выйти, чтобы подождать парней у входа, как из лифта, словно фея по волшебству, вышла Маша. - Мария? Добрый день. – Пэрри выровнялся как на плацу. – Он постарался как можно быстрее стереть с лица удивление. Ему это удалось гораздо лучше, чем Дмитрию. - Маша? Ты пришла. – Констатировал Дмитрий и тяжело вздохнул. - Да, как видишь. Я пришла поговорить. - Маша оттолкнула чемодан и прошла в гостиную, Дмитрий последовал за ней, Пэрри будто застыл. - О чем? – Дмитрий поджал губы, меньше всего ему сейчас нужны разборки. - Я слышала, у тебя намечается грандиозный мальчишник? А какой мальчишник, если ты даже не знаешь где твоя невеста? - Маша прищурилась, ожидая ответа. Дмитрий медлил, он не знал, что ответить, ему необходимо было подобрать каждое слово, отключив все свои эмоции. Его физиономию искривило мученической гримасой, он понимал, что если помедлит еще немного, то поднимутся парни, чтобы поторипить его, и тогда лишней суеты уже не избежать. - Маша, я понимаю, что тебе нужно было обдумать все, - начал он, стараясь отбросить все эмоции. - Именно поэтому ты уехала на какое-то время. Я знаю, что с тобой было все в порядке, тебя видели в отеле. Но я не готов был обсуждать твое поведение, тем более что видели тебя в компании Мартина. – Дмитрий вздохнул, дав понять, что сейчас партия Маши, и он готов выслушать оппонентку. - Ты хочешь сделать из меня виновную? - Маша закипала, ей не нравилось надменно-отеческое поведение собеседника, как назло, Дмитрию пришло сообщение от Ричарда, что они уже внизу. Он понимал, что решать вопрос сейчас слишком времязатратно, а не решать, просто невозможно. Его загнали в угол, это был сет, но еще не матч. Побороться стоило. - Маша, я совершенно не готов обсуждать все это, я думал, между нами все достаточно открыто, что наши отношения основаны на доверии. – Он сжал в руке телефон, который отвлекал его от тщательного подбора слов. А именно это сейчас было необходимо, как никогда, важно было не сболтнуть ничего, что могло бы спровоцировать скандал, а, следовательно, срыв всего задуманного. Дмитрий вспомнил сразу обо всех методиках, призывающих к сдержанности: от глубоких вдохов до мысленного вычисления квадратного корня. Маша тоже чего-то выжидала, она точно была подготовлена по-своему, она смотрела на него с вызовом, давая понять, что не намерена отступать, она пришла за своей, личной, только ей, как девушке на выданье, понятной победой. Дмитрий понимал, что промедление приведет к капитуляции, но как именно действовать, пока не придумал. - То есть ты на самом деле думаешь, что все идет своим чередом и свадьба состоится? Дмитрий понял, что именно это и есть его соломинка, нужно было вовремя ухватиться или пойти ко дну. - Я ни на минуту не сомневался, что мы поженимся, я даже не хочу представлять себе отмену нашей свадьбы. Дмитрий даже не врал, он не то что отмену, он вообще, даже саму свадьбу не успевал представить. Его уже понесло по рельсам и он продолжил. - Да, я был расстроен, я доверял тебе, но то не значит, что все, что было, вдруг исчезло. – - Дмитрий понимал, что сейчас текст его речи стоит где-то между Барбарой Картлэнд* и Даниелой Стилл**, но он уже слышал, как поднимается лифт, почти физически чувствовал работу его маханизма. Маша выражения своего лица не изменила, но и скрыть удивление во взгляде не смогла, Дмитрий успел застать ее врасплох. - Я уезжаю с ребятами, потому что не хочу им объяснять, что у нас небольшой разлад, я уверен, что все происходящее – мелочь, по сравнению с нашим будущим. Маша, зачем посвящать всех в наши маленькие досадные недоразумения? - Будущее? Да ты же меня обвинил! - Опомнилась Маша. - Я вспылил, ты же призналась мне, что сблизилась с другим, конечно, я отреагировал. Мне же не все равно. - А что это у вас тут так шумно? Пэрри? - Все, время на объяснения вышло, Ричард ознаменовал его своим появлением. - Вот, дорогая, видишь, Ричард уже здесь. - Попроси его подождать. – Настаивала Маша, чувствующая подвох, но не достаточно подкованная, чтоб уловить его. - Маша, там нас ждет целая толпа парней, которые напьются еще до посадки на самолет, если заставить их ждать. Поговорим после моего возвращения, обещаю, я буду думать только о тебе. – Дмитрий поцеловал ее в висок и посмотрел в глаза, ожидая прочитать реакцию. - А… - Маша растерялась. – А как же? - Детка, люблю тебя, и обещаю, никаких стриптизерш или еще чего-то, о чем бы я потом жалел. – Дмитрий схватил чемодан. – До встречи, не забывай писать мне. Оставшись наедине с Пэрри, Маша еще полминуты продолжала недоумевать. Пэрри же невозмутимо стоял у нее над душой, пока она приходила в себя. - Могу я предложить ва выпить, мэм? Конечно, пока я не ушел. Маша обратила на него внимание, переведя взгляд на режим более осознанного. - Ушел? Куда? - О, мэм. У меня выходные, я тоже уезжаю, пользуюсь моментом. За это время в пентхаусе проведут дезинфекцию. - Дезинфекцию? - Переспросила она удивленно. - Да, и дератизацию. - Что? - Она не вполне поняла его. - Крысы. – Пожал он плечами. - Эти дома на Манхэттене такие старые! И я как раз распорядился, чтобы этим занялись в наше отсутствие. Как только за ними закрылись двери лифта, Ричард демонстративно зааплодировал. - Браво мой друг! Многие аматорские театры города сейчас рыдают, что потеряли такой потенциал. И это все ради плана РДР? Не боишься нажить проблем поострее? - Не начинай, - процедил сквозь зубы Дмитрий. – Что мне оставалось делать? - Я здесь не для подобных советов, - поднял руки Ричард в примирительном жесте. – Нас ждут то ли великие, то ли опасные дела. Дмитрий же был склонен к мысли, что их ожидает и то и другое, и несмотря на все его отрицание, он вперве за долгое время чувствовал себя заинтерессованным, в нем проснулся азарт, он сувствовал в себе силу, теперь, благодаря авантюре, он знал, что он в гуще жизненных затей, а не проплывает где-то инерционно мимо. Роуз прибыла в отель, количество ее багажа, скорее говорило о том, что это она прибыла с ним. Вокруг уже гуляли дамы в свежекупленных коллекциях самых именитых домов, и только Роуз осматривала окружающих леди совершенно по-другому. Она искала миссис Зи, женщину без которой Соломон Зисман не принимал ни одного решения, будь то выбор носков или покупка земли. Как обычно, у Роуз имелся собственный план, и ей было абсолютно начхать на обещание данное Ричарду ни за что не действовать, предварительно не посоветовавшись с ним или Дмитрием. Она итак слишком долго бездействовала, теперь пришла пора помогать семье, Роуз вспомнила о маме и маленьком брате, которые вынуждены были скрываться в далекой для нее Ирландии, ее руки внезапно задрожали, она сжала кулаки, чтобы унять тремор.       Перелет до Вегаса, несмотря на опасения Ричарда, прошел практически спокойно, парням удалось обаять стюардесс, которые отлично подыгрывали пассажирам, делая вид, что и они безгранично рады за жениха и иногда сочувственно вздыхали, упоминая о потере такого завидного жениха. Дмитрий старался вести себя, как и любой жених на своем мальчишнике, беззаботно и немного развязно именно настолько, чтобы это не вызывало никаких подозрений у его окружения. Небольшое совещание с Ричардом уж тем более, казалось чем-то вполне естественным, тем более, в процессе переговоров, Ричард делал селфи для Маши. - Ты уверен, что время совпадает? - Поинтересовался Дмитрий тихо. - Конечно, девочки заказаны четко под время показа, Роуз спокойно улизнет, на этот счет у нас тоже есть свои решения. - Я бы не доверял Роуз, ты же знаешь, она не вполне серьезная, даже в таких делах. - Если ты ей не доверяешь, не надо было ввязываться, а теперь все, - Ричард, улыбаясь, отсалютировал ему бокалом, - не время оборачиваться назад. Сам решил.       Дмитрий кивнул, но на душе у него было неспокойно, он слишком хорошо знал Роуз, в конце концов, она его бывшая большая любовь, если любовь вообще может быть бывшей, как бы высокопарно это не звучало. Пати-бус привез парней в отель довольно быстро, некоторые даже упрашивали сделать еще кружочек, для пущих впечатлений, но Адриан был не умолим, никто, даже под страхом смерти, не мог нарушить его ивент-график. Отель жил своей жизнью вечного праздника, казалось, никакая стихия не сможет победить эту всеобщую эпидемию и веселья. Город сиял огнями, пел и танцевал, даже воздух нес аромат некого подъема. Индустрия развлечений, будто отменный дилер, собирала вокруг себя страждущих по энтертейнменту, заполняя их пустоту красками и чувствами, опустошая взамен их счета. Здесь как нигде чувствовалась пряность жизни, перекидывая стрелку своего тонометра от эйфории до полного отчаяния. Дмитрий вдохнул этот запах полной грудью, легкий флер аферы, приключения и решительных действий, вот, оказывается, чего ему не хватало. Роуз посмотрела на часы в телефоне, пора было собираться, она еще раз критично осмотрела выбранный наряд. Сумка была слишком огромной, этот вопрос пришлось решать быстро, и снова не по плану, эти мужчины ничего не смыслят, когда речь идет об одежде. Она критично оценила пакет и набрала портье, что ж, вынужденные меры! В концерт холле уже собирались зрители, они бродили по помещению распивая распространяемый расторопными официантами “Кристал”, угощение от отеля, разумеется. Роуз, появилась в платье от самого маэстро, расшитого вручную горным хрусталем, оно сковывало движения, весило словно рюкзак профессионального туриста в походе в горы неделю и вызывало пропорциональный этому фурор, именно то, чего она и добивалась: быть замеченной во что бы то ни стало. Она взяла с подноса бокал и направилась к интересующей ее персоне. Игра началась. *Барбара Картленд (англ. Barbara Cartland; 9 июля 1901, Бирмингем, Англия — 21 мая 2000, Хатфилд, графство Хартфордшир, Англия) — английская писательница, однa из наиболее плодовитых авторов XX века. Стала знаменитой благодаря своим многочисленным любовным романам; также публиковалась под именем Барбара Мак-Коркодейл. **Даниэла Фернанда Доминика Мюриель Эмили Шулейн-Стил (англ. Danielle Fernande Dominique Muriel Emily Schuelein-Steel, род. 14 августа 1947, Нью-Йорк, США) — американская писательница, автор многочисленных романов, ставших бестселлерами. Суммарный тираж её книг на сегодняшний день составляет свыше 510 млн экземпляров. Она продала более 550 миллионов книг (данные за 2005 год). Её романы находились в списке бестселлеров «Нью-Йорк Таймс» 412 недель. 23 её новеллы были экранизированы.
140 Нравится 367 Отзывы 49 В сборник Скачать
Отзывы (367)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.