ID работы: 5133183

Значит, докажешь? Мне будет очень интересно на это посмотреть

Джен
G
Завершён
55
Размер:
34 страницы, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
55 Нравится 54 Отзывы 12 В сборник Скачать

Путёвка

Настройки текста
      Мэйбл и Диппер по своему приезду в Гравити Фолз — никому не известный городок на окраине Орегона, были встречены их двоюродным дядей Стэном довольно холодно и скучно (как позже выяснилось, туристов, посещающих Хижину Чудес Стэн встречал гораздо радушнее).       Позже выяснилось,что близнецам Пайнсам предстоит жить на просторном чердаке дома их прадяди. Мэйбл и Диппер, воодушевлённые таким известием и уставшие с дороги, сразу по приходу решили разложить вещи и отдохнуть. А ждала близнецов на чердаке какая картина: тёмное, душное и пыльное помещение с большим треугольным окном, которое уже давно не мыли. Около наклонных стен стояли две кровати, на полу разбросаны бумаги, а на одной из кроватей расположился… козёл. Мэйбл и Диппер оставили вещи на чердаке, открыли окно, и, чтобы не задохнуться в ближайшие полчаса, вышли на улицу, а уборку на чердаке отложили на потом.       Диппер сразу же собрался звонить родителям и требовать, чтобы их забрали отсюда как можно скорее, но его остановила Мэйбл словами о том, что Стэна вполне можно понять, ведь он наверняка не умеет принимать гостей, потому что живёт один, и напоминанием о том, что сегодня начинается первое лето близнецов вне дома, и Мэйбл не намерена упускать эту возможность. Диппер, глубоко вздохнув, согласился пока не звонить родителям с условием, что завтра не станет ещё хуже, чем сегодня.       Казалось, лето обещает быть долгим и скучным, но события нескольких следующих дней искоренили такую перспективу.       На крыльце Хижины Чудес близнецов встретил их дядя Стэн.       — Диппер! Иди развесь эти указатели в тёмной части леса! — сказал Стэн и выдал мальчику сами указатели, гвозди и молоток.       — Вряд ли мне стоит идти в этот лес, — замялся Диппер — С самого приезда сюда мне кажется, будто за мной постоянно кто-то следит…       — Я пойду вместо Диппера, — сказала Мейбл и выхватила указатели из рук брата.       — Я с тобой, — сказал Диппер, вспомнив о беспечности сестры. Если Мейбл одна уйдёт в лес, то ничем хорошим это не кончится.       Неправильно мыслишь, Диппер. Зачем тебе она? Ну и долго же ты собираешься за ней бегать? Разве ты не видишь, что с твоей внешностью и умом можно многого достичь? Сестра тебе мешает, как ты этого не поймёшь?       — Да ладно тебе, Диппер! — намеренно громко сказала Мейбл — если тебе так страшно идти в лес, можешь остаться. Я и сама справлюсь.       — Да, Диппер, — предотвратил дальнейшие возражения Стен — Ты можешь развесить знаки и в городе.       Ваше появление здесь, дети, будет мне только на руку.       Мейбл пошла в лес, не обращая никакого внимания на сверлящий спину взгляд её чересчур осторожного братца. Он всегда чего-то боится, но ведь в итоге всё всегда становится хорошо.       Девочка остановилась перед первым приглядевшимся деревом, положила на землю все указатели, кроме одного, принялась за работу. И после трёх забитых в деревья гвоздей и одного прибитого молотком пальца весь оптимизм девочки как рукой сняло. Не надо было отказываться от помощи Диппера.       Браво! До нашей мисс «я и сама справлюсь», наконец, дошло.       Мейбл упёрлась лбом о дерево: звать Диппера, то есть — признавать свою неправоту, ей совсем не хотелось, но и бить гвозди и пальцы целый день ей не хотелось. Девочка отвлеклась от своих мыслей, услышав звук, будто перед ней был не ствол дерева, металлическая пластина. Мэйбл, конечно, в этом всём не разбирается, но дерево так звучать не должно. Пайнс постучала сначала по этому, потом по другому, а потом ещё по одному. Они и вправду звучат по-разному.       Мейбл поводила рукой по «дереву», нашла щель, и, сломав о неё ноготь, случайно открыла сейф. В нём лежал аппарат, чем-то напоминающий старый магнитофон. Девочка стала нажимать на все кнопки подряд. Вдруг оно работает?       Заставив Мейбл отпрыгнуть в противоположную сторону, недалеко от девочки в земле открылся люк. Она заглянула вниз. В небольшом углублении лежит пыльная книга.       Осталось ещё немного. Ты такая любопытная, продолжай в том же духе.       Девочка достала находку и отряхнула её от пыли. Книга была красного цвета. Её украшала блестящая золотистая рука с аккуратно выведенной чёрным маркером цифрой 3. Мейбл открыла книгу и положила её на землю.       Подул сильный ветер, пролистав книгу до середины. Мейбл прочитала заголовок страницы «Билл Сайфер» и надпись внизу «Не призывать не при каких обстоятельствах!». Это предупреждение заставило Мэйбл задуматься. Вот если бы Диппер пошёл с ней, он помог бы ей решить, что делать с подозрительной книгой. Девочка ещё раз пересмотрела неоспоримую правильность своего решения. Да уж, Мэйбл действительно не сможет принять важное решение без помощи брата. И это не в первый раз.       Ну и чего ты ждёшь? Призывай меня уже поскорей!       Между тем, девочка уже начала исследовать книгу. Пайнс поняла, что в её руках дневник. Записи в нём резко обрываются ближе к последним страницам, как будто автор пропал, перед этим надёжно спрятав свои записи в лесу. Причём довольно давно.       Кончай медлить. Действуй последовательно. Как час назад никого не слушала, так и теперь не читай предупреждения в старых книжках, а делай глупости по своим спонтанным прихотям… Да с кем я разговариваю?! Всё равно меня никто не может слышать!       Недолго думая, девочка решила, что сама раскроет все тайны Гравити Фолз и этого дневника. Она докажет, что может сделать это и без помощи Диппера.       Значит, докажешь? Мне будет очень интересно на это посмотреть.       Мейбл пошла домой, взяв с собой дневник и оставшиеся указатели. Завтра она вернётся сюда и начнёт расследование.       Тени удлиняются, причудливо искажая свои очертания. Солнце медленно опускается, чтобы в итоге закатиться за горизонт. Близится вечер. Мейбл подходит к Хижине Чудес.       *Всю дорогу читал в пространство лекции о тупости людей и ныл о том, что его никто не может услышать.*       Со стороны поляны к девочке приближается Диппер. В его правой руке был только молоток и пара лишних гвоздей, что свидетельствовало о полностью выполненной работе.       Мейбл быстро прячет книгу между указателями. Сначала она сама исследует находку, а только потом уже покажет её брату.       А вот это уже интересненько. Неужели поумнела?..       Близнецы молча переглянулись. Здесь приветствия будут лишними. Мейбл и Диппер зашли в Хижину. Стен встретил их словами:       — Ишь ты, дети, вас что, автобусом сбило?! Ах ах ах!       Близнецы молча пошли дальше. Стен окликнул их:       — Дети, тут такое дело: кое-какие товары не влезли на склад… и, в общем, можете взять себе парочку товаров за счёт заведения.       — Правда?! — обрадовалась Мейбл.       …Показалось.       — В чём подвох? — напрямую спросил Диппер.       — Подвох в том, что нужно брать быстро — пока я не передумал, — ответил Стен.       Близнецы побежали выбирать подарки. Диппер взял кепку с сосной, а Мейбл — абордажный крюк.       Так вы, значит — Падающая Звезда и Сосна. Не зря я за вами следил.

***

      POV Билл.       Вот я захожу в сон Падающей Звезды. В глазах зарябило от такого яркого света. Всё намного хуже, чем я мог представить. Танцующие цветы, разноцветные облака из сладкой ваты, розовое небо! Ужасно…       Я наконец нашёл её:       — Падающая Звезда, у меня к тебе есть дело, и я не очередной мальчик из твоих фантазий, а демон Разума…
55 Нравится 54 Отзывы 12 В сборник Скачать
Отзывы (54)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.