ID работы: 5098727

Rich people

Гет
PG-13
Заморожен
2
Размер:
27 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
Утром он разлепляет глаза кажется из-за того, что я долго наблюдаю за ним.       — Я принесла тебе завтрак, — я ставлю на его ноги поднос с яичницей с беконом и томатами. — С добрым утром.       — Доброе утро, спасибо. Все уже проснулись?       — Да. За чаем можешь спуститься на кухню. Приятного аппетита.       — Спасибо, Ли. Я спускаюсь вниз по лестнице и на первом этаже сталкиваюсь с братом.       — Алекс, Алекс, Алекс!       — Чтоо? — протягивает он.       — Как всё прошло? У тебя было хорошее настроение вчера.       — И сегодня будет такое же, если ты не будешь докучать своими вопросами, — Алекс улыбается, а я складываю руки на груди.       — Словно мы не брат и сестра вовсе! Вот спроси ещё у меня о чём-нибудь!       — Ладно-ладно. Всё было отлично.       — Сара милая, не правда ли?       — Очень.       — И вы теперь вместе, так?       — Лили, налей Бэку чай, — он кивает на лестницу. Я отвлекаюсь и смотрю на то, как Бэк спускается, а потом возвращаю взгляд обратно, но Алекс уже ушёл.       — У тебя есть брат? — спрашиваю я, поставив перед парнем кружку чая.       — Уже и об этом знаешь?       — Есть немного, — я наклоняюсь к нему вперёд и шепчу. Из гостиной доносится смех Софи, Алекс щекочет её. Значит он решил прятаться за младшей сестрёнкой?       — У нас общий отец, мы время от времени помогаем с финансами его матери.

***

Я стою за кассой в магазине. Неожиданно для меня в магазин заходит Бэк. Я махаю ему рукой, а парень кивает и проходит дальше. Он приносит на кассу два куска пиццы в пластиковой упаковке.       — Шесть долларов.       — Шесть долларов за пиццу и два на автобус.       — Зачем? — я забираю только шесть полагающихся долларов.       — Это на случай, если ты захочешь убежать. После работы поедем ко мне.       — Что? — протягиваю я.       — Уважаемые дамы и господа, — Бэк берёт рацию и говорит, — магазин закрывается через пятнадцать минут по техническим причинам. Спасибо за внимание, — он возвращает предмет на базу около кассы.       — Ты с ума сошёл? Рабочий день ещё как минимум должен длиться полчаса!       — Ты забыла, что я твой начальник? — он победно улыбается.       — Хорошо, но у тебя должна быть серьёзная причина.

***

Большой дом Барнсов находится рядом с тем районом, в котором мы раньше жили с родителями.       — Па, мы пришли! — оповещает Бэк, когда мы оказываемся в его доме.       — Здравствуй, Лили.       — Здравствуйте, мистер Барнс.       — Как поживает Алекс?       — Хорошо, сэр.       — А как ты?       — Я в порядке, спасибо, мистер Барнс, — я чуть не пускаю слезу от такой заботы.       — Мы будем в моей комнате, если тебе интересно. Скажи, что уже время, — его папа кивает и уходит.       — Он знал, что я приду?       — Я сказал ему.       — И как он отреагировал?       — А как должен был? — я пожимаю плечами. До этого момента я ещё никогда не встречалась с отцом Бэка. На разного рода мероприятия, связанные с работой, на которые положено ходить вместе с родителями, ходил только Алекс, я же сидела с младшей сестрой дома. Я недооценила мистера Барнса. Моё представление о нём сложилось из-за понижения моих родителей, но если бы он знал, что может произойти, то никогда бы так не поступил, я так хочу думать. В любом случае, он не отверг просьбу Бэка и помог нашей семье, а ещё просто по-отцовски спросил о нашем самочувствии. Мы поднимаемся на второй этаж, парень пропускает меня в свою комнату, а я не знаю, куда себя деть. Раздаётся стук в дверь, Бэк открывает её и вкатывает в комнату железную тележку для перевозки еды. Я наконец-то присаживаюсь, если точнее, почти падаю, на большую подушку на полу возле кровати. Бэк останавливает тележку передо мной и садится на кровать за моей спиной.       — С днём рождения.       — Ты так для меня постарался? — я поворачиваю голову в его сторону.       — Ну да, — без всякого энтузиазма отвечает он, не подозревая, что именно он сделал.       — Спасибо, Бэк, большое спасибо, — мои глаза слезятся. Я беру в руки маленькое пирожное и откусываю, чтобы не заплакать.       — Хочешь тоже? — предлагаю я.       — Там вообще-то каждого по одному вкусу. Ты должна попробовать все. Их восемнадцать.       — Ты словно лирический герой из романа.       — Ты хотела сказать, что я романтик? Я протягиваю ему руку с откусанным пирожным, он хватает меня за запястье и затрагивает мои пальцы губами, когда доедает сладость.       — Вот это реально вкусно, — говорит он, держа мою руку и игнорируя мои попытки вырвать её. Я перевожу взгляд на свой телефон, Бэк делает тоже самое.       — Это Алекс, — испуганно произношу я и смотрю на потемневшее небо через окно.       — Скажи, что останешься у меня, — я освобождаю руку от его хватки.       — Ты смеёшься, что ли? Привет, Алекс.       — Привет. Где ты?       — Я.. забыла сказать тебе, что останусь на ночь у Сары.       — Правда? То есть я сейчас гуляю с ней, а ты сидишь у неё дома?       — Прости, если разрушила твои планы, — девушка подаёт голос, а Бэк кашляет.       — Да ладно? Быть не может! Ты у …       — Не говори.       — Слушай, мы сегодня ещё не виделись, поэтому с вылуплением, сестричка. Но статус восемнадцатилетней не позволяет тебе делать те вещи, которых ты раньше не делала, Лили.       — Ты говоришь как старый маразматик, — обиженно говорю я.       — Можно угостить её вином? — в разговор встревает Бэк, я включаю громкую связь.       — Бэк, мы друзья и всё такое, угостить-то можно, но трогать её нежелательно.       — Софи поела?       — Всё нормально, она гуляет с нами.       — Хорошо, — Бэк встаёт с кровати и отодвигает тележку.       — Тогда пока.       — Пока, — не успеваю я отключиться, как парень садится передо мной и берёт меня за руки. — О чём говорил Алекс? — напоминаю я, когда он тянется к моему лицу.       — О татуировках, — он пытается снова, но, заметив моё недоумение, отдаляется. — Лили, хочешь поговорить о времени? Уже достаточно поздно. И ты говорила, что поздно.       — Не делай из меня виноватую. Всё это не означает, что я этого не хочу, — говорю я, а только потом понимаю, что именно. — То есть я не это имела в виду. Бэк крепче сжимает мои руки и накрывает мои губы своими. Так и происходит наш поцелуй: в его комнате, где витают ароматы шоколадных пирожных.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.