11 - Утро открытий
27 мая 2013 г. в 22:39
— Ну чего же ты, мой хороший? — я качаю ребёнка на руках расхаживая взад-вперёд перед камином в окутанной мраком гостиной.
Уже четвёртый час ночи, а кроха всё никак не хочет сомкнуть глазки и поспать, подарив покой и мне.
Следует ему только задремать, а мне попытаться положить его в кроватку, как он вновь заливается истошным воплем.
Выспался что ли за вечер?
Уже ведь и покормила несколько раз, и в сухое переодела, и колыбельные все перепела.
Может вновь питание не подходит? Хотя, я ведь добавила то зелье, которое Северус всё же доварил.
— Ну, ну, мой золотой, — вновь хнычет мой птенчик.
Устав расхаживать мягко опускаюсь в кресло.
— Ммм, ммм, — гортанно протягиваю я, и малыш, успокоившись, смолкает.
Через пару минут он причмокивает и закрывает глазки. Я облегченно вздыхаю, поглядывая на красные угольки в камине. Темнота так настойчиво давит, заставляя закрыть глаза. На мгновение... всего лишь на мгновение...
Резко вздрагиваю, будто кто-то силой выдернул дорожку из-под ног. Протираю глаза и подтягиваю повыше плед, которым я укрыта. Плед? Гостиная? На мгновение замираю, вспоминая вчерашний вечер и то, как я здесь оказалась.
Ребёнок! Где малыш?
Вскакиваю, оглядываясь. Замираю и прислушиваюсь. Тишина мертвая.
Северус...
Неужели он...
В душу беспощадно закрался холодок. С надеждой заглядываю в спальню, но никого не обнаружив, тяжело вздыхаю.
А что если он решил отдать малыша кому-нибудь?
Встряхнув головой, пытаюсь отогнать тревожные мысли, направляюсь на кухню. Замираю на пороге, услышав голос любимого.
— Министр Магии сердечно поздравляет с днём рождения главу отдела международного магического сотрудничества Брусвита Кильта. Желает... ох, блин! Тоже мне доброжелатель! — возмущается Северус и, прервав чтение, свернул газету, чтобы отпить кофе.
Ребенок, который лежал на столе начал хныкать.
— Сейчас, паразит, — хмыкнул зельевар и развернул свежую газету. — К чёрту поздравления! Посмотрим, что пишут в «Колонке зельевара», — повествует мой милый, и малыш мигом смолкает.
— Уважаемая Имельда Круз вновь внесла свой неоценимый вклад в такую сложную науку, как зельеварение. Проведя ряд сложнейших исследований, ей удалось воссоздать искусственный корень Координа, который входит в состав зелья омоложения. Как сообщает сама Имельда, её новое открытие ничем не уступает... О, Гермиона! — Северус боковым зрением заметил меня на пороге.
— Проснулась? — интересуется он, а я лишь киваю, смотря на малыша.
— Он от чего-то смолкает, когда я читаю, — морщит нос зельевар, проследив за моим взглядом.
— Ему просто нравится твой голос, — оповещаю я, так как сама тащусь от баритона мужа. — Давно вы здесь?
— Тебя не было ночью рядом. Где-то около пяти встал тебя поискать, — поясняет мой любимый. — Нашел тебя в кресле с ребёнком. Оба спали. Гермиона, ты ведь могла его уронить. Почему не легли в постель? — интересуется Северус, а я замираю, словно статуя. Малыш... я ведь действительно могла его выпустить из рук, уронить! Смотря на кроху на столе, я ужасаюсь.
— Гермиона, — шепчет любимый, погладив по щеке. Я даже и не заметила, как он оказался рядом. — Всё хорошо.
Мягко взяв меня под локоть, он подводит к столу.
— Вот, выпей восстанавливающее зелье, — он даёт мне в руки кружку. — А теперь завтрак!
Северус выключает огонь под сковородкой и, открыв крышку с помощью лопатки, ловко справляется с омлетом.
— Я ждал тебя, чтобы позавтракать, — улыбнувшись уголками губ, он опускает тарелки на стол и садится напротив меня.
— Спасибо, — улыбаюсь я и c наигранной охотой принимаюсь за завтрак. Не обижать же любимого!
— Ребёнок! — вспоминаю я, попутно пытаясь вспомнить, где вчера оставила бутылочку.
— Я его уже покормил, — невозмутимо сообщает муж, не отвлекаясь от омлета.
— Покормил? — переспрашиваю я, удивлённо уставившись на мужчину.
— Угу, — кивает он. — Он издавал слишком громкие звуки, — морщит нос, отпивая сок. —
Пришлось заткнуть его бутылочкой, — усмехается мой ненаглядный.
— А где ты...
— Гермиона, я ведь видел, как ты готовишь! — перебивает меня моё восьмое чудо света.
Я бросаю взгляд на чайник.
— А не го...
— Нет! Не горячо ему было, — усмехается, вновь перебив.
— Я видел, как ты определяешь. Капаешь каплю молока на запястье, — он указал на свою левую руку. Моргнул, встряхнул головой и указал на правую. — Я сюда, — бросает и, вновь отпив сок, продолжает наминать яичницу.
Я улыбаюсь и в душе очень радуюсь! Вот же плут! Сам некает и некает, зато за всем наблюдает и запоминает! Коварный Северус!
— Ты молодец, — вздыхаю, подперев голову. В отличие от меня. Как же я могла уснуть? А если бы с ним что-то случилось? Дура, вот дура!
— Гермиона, если хочешь, можешь пойти поспать. Я посижу с бумагами и понаблюдаю за ним.
Я поднимаю глаза и мягко улыбаюсь.
— Не нужно, милый. У тебя ведь сегодня много дел.
Зельевар хмурит брови и кивает.