ID работы: 5055361

Crown My Heart

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
103
переводчик
evil.panda бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 264 страницы, 17 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
103 Нравится 150 Отзывы 50 В сборник Скачать

Глава 9. Свадьба

Настройки текста
Реджина сидела за своим столом, глядя на свое отражение в небольшом зеркальце. Будет ли она выглядеть иначе, когда станет замужней женщиной? Или она все-таки останется той девочкой, которой она себя чувствовала — неопытной и растерянной? Она сделала глубокий вдох, напоминая себе, что ей не о чем беспокоиться. Робин любил ее, и Реджина верила, что также скоро полюбит его. Они буду счастливы вместе. Если они обвенчаются, то это сделает их любовь еще крепче. Ее размышления прервал стук в дверь, и она подняла голову вверх, испугавшись. — Динь, можешь открыть, пожалуйста? — Конечно, — блондинка направилась в сторону двери. Остановившись, она повернулась к Реджине. — Но если это Его Величество, то я отправлю его куда подальше. Мы ведь не хотим неудачи, не так ли? Реджина хмыкнула в ответ. Люди в Шервуде были очень суеверными. Считалось, если пара видит друг друга до свадьбы, то их ждет невезение. Так что Робин переехал на время в комнату его дяди, а Реджина к Ирэн. Динь открыла дверь и присела в реверансе. — Ваше Величество. Входите. В комнату вошла Королева Кэтрин, улыбаясь Реджине. — Взволнована? Нервничаешь? — спросила она. — И то, и то, — ответила Реджина. — Если это вообще возможно. — Конечно же, возможно. Катрина, не могла бы ты сделать нам чаю? Я бы хотела поговорить с Реджиной, как мать с дочерью, — сказала королева, одарив Реджину теплый взглядом и мягкой улыбкой. Динь снова присела в реверансе, прежде чем покинуть комнату. Екатерина указала Реджине на два стула, усевшись на один из них. — Так почему же ты так волнуешься? — Брачная ночь, — призналась она. — Никто… никто не сказал мне, как все должно быть. Кэтрин кивнула. — Робин сказал мне, что у тебя есть несколько вопросов, и твоя слуга подтвердила, что ты не очень в этом разбираешься. Поэтому я здесь. Спрашивай. Реджина почувствовала тошноту, в ее голове будто все переплелось. Она не знала, с чего хотела начать. — Вы также нервничали, когда выходили замуж за отца Робина? — спросила она, прикусив губу. — Когда я выходила за Эдварда? Нет, — ответил Кэтрин. Динь принесла поднос с чаем. Она протянула Реджине чашку. — Потому что это была моя вторая первая брачная ночь. Я волновалась на самой первой. — Что Вы имеете в виду? — нахмурилась Реджина, поднеся чашку к свои губам. Кэтрин хмыкнула. — Я так и знала, что Робин не сказал тебе. Его отец был моим вторым мужем. Я уже дважды вдова. Реджина вслушивалась в рассказ Кэтрин о том, что та вышла замуж в восемнадцать лет за мужчину по имени Луи. Он был намного старше ее, хоть разница в возрасте была не такой большой, как у Реджины с Леопольдом. — Это было больше похоже на брак по расчету, но я заботилась о нем, и наш брак был наполнен любовью и дружбой, — сказала она. — Хотя я все равно была очень напугана в свою первую брачную ночь. Моя мать и мои тети собрались вокруг меня за ночь до моей свадьбы, чтобы рассказать мне все, что должно случиться. У меня в голове была каша. Но Луи был нежным и ласковым, он многому научил меня. — Это звучит хорошо, — сказала Реджина, улыбаясь. Кэтрин кивнула. — Это так и было. Хотя, когда я вышла замуж за Эдварда, то по-настоящему осознала, что такое любовь. Все было гораздо интимнее, гораздо более страстным. Мысли Реджины вернулись к Робину. Будет ли завтра все также замечательно, как рассказывает королева? Ведь Робин уже любит ее, хотя она только подходит к этому. Или она влюбится в него по уши, когда они… сделают то, что должны сделать? Хоть ей хотелось больше узнать о первой брачной ночи, ей было любопытно насчет отношений Кэтрин и Эдварда. — Как же вы вышли за отца Робина? — спросила она. — Робин тебе ничего не рассказал? Я удивлена, — сказала Кэтрин, посмеиваясь. — Ну, я овдовела спустя девять лет после того, как вышла за Луи. Тогда ходил жуткий грипп, и мы оба заболели. Мне стало лучше, но, к сожалению, Луи поддался ему. У нас не было детей, так что все наследство перешло к его сестре и ее семье. К счастью, у нас были хорошие отношения, и они выделили мне дом. Екатерина год скорбела по своему мужу, прежде чем ее кузен пригласил ее во двор. Она была там и раньше, когда была подростком, и иногда виделась с принцем. Но когда она приехала как вдова, то принц Эдвард выразил свое соболезнование и рассказал о том, как он восхищался ее бывшим мужем. — Он пригласил меня на прогулку в саду, чтобы размять ноги, и мы с ним разговорились. Тогда я не хотела расставаться с ним, когда он вынужден был возвращаться во дворец, — сказала она. — В конце концов мы проводили почти каждый день вместе. Я начала чувствовать, что могу рассказать ему все, и он не осудит меня. — Тоже самое я чувствую к Робину, — призналась Реджина. Кэтрин кивнула. — Он так много взял на себя после смерти своего отца. Иногда мне кажется, будто Эдвард еще с нами. Она продолжила свой рассказ. Когда она вернулась домой после нескольких проведенных месяцев во дворе, она поняла, что ей не хватает Эдварда. — Меня удивило то, как он легко вошел в мою жизнь, и как мне было плохо без него. Эдвард чувствовал тоже самое. Судя по тому, что он поехал к ней в дом, спустя неделю их расставания. Он сказал ей, как сильно скучал по ней, как любил ее, как хочет, чтобы она стала его женой. — Впервые в своей жизни я ни капли не задумывалась над своим решением. Я сразу сказала, что согласна выйти за него замуж, — сказала она, мягко улыбаясь. — Мы были женаты всего пару месяцев, и я поняла, что еще никогда не была такой счастливой. — Звучит просто волшебно, — прошептала Реджина, погрузившись в мечты. Она также будет вспоминать о свадьбе с таким блеском в глазах? Екатерина откашлялась. — Вернемся к брачной ночи. Я признаю, будет странно рассказывать тебе о том, как принести удовольствие моему сыну, но я должна. Ни одна женщина не должна идти в брачное ложе, не зная что делать. — Будет больно? — спросила Реджина, обняв себя руками. — Нет, — ответила королева. — Больно быть не должно, но если это будет так и у тебя пойдет кровь, ты должна сразу сказать Робину. Эта значит, что ты была не готова. — Не готова? Кэтрин кивнула, наклонившись ближе. — Это все еще очень странно, но ты когда-нибудь… трогала себя? Там. Щеки Реджины покраснели, когда она кивнула. — Несколько раз. Потом моя мать увидела это и высказала, что благовоспитанные дамы не делают этого. — Конечно, — покачала головой Кэтрин, прежде чем продолжить. — Ты помнишь, что ты чувствовала? — Я чувствовала себя очень хорошо… и влажно, — вспоминает она. Старшая женщина кивнула. — Вот что я имела в виду, говоря «готова». Эта влага поможет, когда он… ну… войдет в тебя. Реджина была уверена, что поняла эту часть. — Так что, Робин сделает всю работу? Я должна просто лежать? — Можно и так, но это будет совсем не интересно, — ответила она, улыбаясь. — А ты ведь хочешь получить удовольствие. — Так что же мне делать? Кэтрин вздохнула. — Есть много разных способ, как разнообразить ваше брачное ложе. Но для этого тебе и Робину нужно ознакомиться друг с другом, чтобы понять, что нужно именно вам. Есть много разных поз… я могу рассказать о некоторых из них, если ты хочешь. Реджина кивнула, сжимая чашку покрепче. — Я думаю, мне это поможет. # Когда они закончили свое чаепитие Реджина была уверена, что была красная с головы до ног. Екатерина рассказала ей несколько поз и способов для секса, которые удивили Реджину. Кто знал, что существует столько способов, чтобы сделать это? — Я перегрузила тебя? — спросила Екатерина, выглядя немного неловко. Она взяла ее руку в свою. — Просто запомни одно — это естественно и здесь совершенно нечего стесняться. Скорее всего, это будет еще одно удовольствие в твоей жизни. — Спасибо. За то, что рассказали о брачной ночи… и за все, — ответила она, сжав руку Кэтрин. Она улыбнулась, забирая пустую чашу у Реджины. — Пожалуйста, дорогая. Теперь постарайся уснуть. Тебя ждет тяжелый день… и ночь. Реджина обняла женщину. — Я так рада, что Вы заменяете мне мать, — прошептала она. — А я рада, что у меня появилась дочь, — она оставила материнский поцелуй на лбу Реджины. — Спокойной ночи. Она ушла, и Реджина снова села за свой стол. Динь нависла над ней, хмурясь. — Разве ты не собираешься спать? — Еще нет. Я хочу написать письмо Снежке. Я уверена, что Лорд Кристофер направится в Туманную Гавань после свадьбы, — Реджина обмакнула перо в чернильницу. Динь вздохнула. — Хорошо, но не слишком задерживайся, или утром ты возненавидишь меня. — Никогда, — заверила ее Реджина. Она начала аккуратно выцарапывать следующий абзац на плотном пергаменте. К тому времени, как ты получишь это письмо, я уже буду женой и королевой. Как я уже говорила в моих предыдущих письмах, Робин — милый и добрый человек. Я никак не жалею о своем решении и с нетерпением жду своего будущего. Теперь, я молюсь, что ты найдешь себе кого-то подобного, когда вырастешь. (Ключевое слово — вырастешь. Постарайся не спешить и подольше побыть ребенком, Снежка) Я жду не дождусь, когда получу твое следующее письмо, чтобы узнать, как проходят твои уроки верховой езды. Я уверена, у тебя все получается. Возможно, мы могли бы убедить твоего отца и моего мужа, чтобы ты приехала ко мне ненадолго. Хотела бы ты этого? Твоя Реджина. Она отложила перо и потянулась. — Я думаю, что пойду уже спать, — сказала она Динь. Ее служанка кивнула. — Думаю, это хорошая идея. Реджина забралась в свою постель и натянула на себя одеяло. Она увидела, как Динь погасила все свечи. Это была ее последняя ночь в этой кровати, затем она будет спать вместе с Робином. И она уже не могла дождаться этого. # — Ты выглядишь прекрасно, Реджина, — Элла обняла ее, любуясь внешним видом Реджины в зеркале. Брюнетка улыбнулась, прикоснувшись к одному из локонов, обрамляющих ее лицо. Ее темные волосы были собраны в замысловатую прическу, а ее кружевная фата была прикреплена между прядей. Она спадала вниз по ее спине и заканчивалась под ее стулом. Она повернулась к Элле. — Спасибо. Ты также шикарно выглядишь. — Но не так, как невеста, — ответила Ана, подходя ближе. Она и Элла были одеты в зеленые шелковые платья, украшенные кружевом, с квадратным вырезом на груди. Их светлые волосы были собраны в одинаковые прически, с цветками среди прядей. Реджина встала, глядя на себя в зеркало в полный рост. Она была одета в белое шелковое свадебное платье с несколькими слоями кружевных подъюбников, чтобы придать платью больше пышности. Поверх него была накидка из золотой парчи, а на ней поблескивали перламутровые пуговицы. Ей пришлось признать, что это самое красивое платье, которое она когда-либо видела. — Я чувствую себя королевой, — сказала она. — Ты — королева, — раздался знакомый голос. — Снежка? — спросила Реджина, оборачиваясь, чтобы увидеть юную принцессу, которая стояла позади нее. Как и Ана с Эллой, она была в зеленом шелковом платье. Единственным отличием была небольшая тиара на голове. Девочка побежала вперед, бросаясь в объятия Реджины. — Папа сказал, что я могу поехать с Лордом Локсли и Джоанной на твою свадьбу. Он сказал, что это мое первое дипломатическое поручение. — Ты выросла, — сказала Реджина, прижав ее к себе. — И я так рада, что ты приехала ко мне на свадьбу. Снежка подняла тяжелые юбки своего платья. — У них было это платье для меня. Реджина нахмурилась, посмотрев, как королева Кэтрин вошла в комнату. Она улыбнулась. — Робин пригласил Снежку, как сюрприз для тебя, помня, что вы с ней сблизились. Наш портной сшил для нее платье. — Не могу дождаться встретиться с королем Робертом! Хочу удостовериться, что он также чудесен, как ты пишешь в своих письмах, — посмотрела на нее Снежка. Реджина улыбнулась. — Я уверяю тебя, он чудесен. Я тоже не могу дождаться, чтобы стать его женой. — Ну, для начала нам нужно доставить тебя к церкви, — в комнату вошел Генри, поправляя золотого цвета пиджак. Он посмотрел на дочь с нежной улыбкой. — Ты выглядишь прекрасно, дорогая. — Папочка, — Реджина шагнула вперед, протягивая ее, обтянутые кружевом, руки к нему. Она поцеловала его в щеку. Генри взял ее за руки. — Я долго думал об этом дне, дорогая, как бы я чувствовал себя, ведя тебя к алтарю. — И как ты себя чувствуешь? — Грустно. От того, что теперь я не буду самым важным человеком в твоей жизни, — сказал он. Реджина снова поцеловала его в щеку. — Ты всегда будешь важен для меня, папочка. Я не могу представить жизнь без тебя. Он кивнул. — Я знаю. И хотя я немного грустен, я счастлив знать, что ты выходишь замуж за человека, который будет любить и заботиться о тебе так, как ты заслуживаешь. Робин — хороший человек, и я знаю, что ты будешь счастлива. — Я буду, — сказала она, кивая. — И ты будешь здесь, чтобы увидеть это. Кэтрин шагнула вперед. — Пора идти. Робин уже на месте. Реджина сделала глубокий вдох и кивнула, позволяя Динь закрыть свое лицо фатой, которая заканчивалась под ее подбородком. Когда они с Робином обменяются кольцами, он откроет ее лицо. Еще одно суеверие. Папа взял ее под руку. — Готова, дорогая? — Готова, — ответила она. — Пойдем, я выхожу замуж. # Она ехала к собору в закрытой карете. Екатерина объяснила, что Реджина и Робин поедут в открытой, когда уже будут обручены, чтобы они могли приветствовать людей, прибывших во дворец на коронацию. Реджина и не возражала. Она хотела побыть сама с собой, прежде чем наступит важный момент. Карета остановилась, но дверь не открывалась. Она нахмурилась. — Что случилось, папа? — Ничего, — сказал он ей. — Нам просто нужно подождать Ану, Эллу и Белоснежку, они должны войти в собор перед нами. Она кивнула, сжимая свадебный букет в своей руке. Она бы соврала, если бы сказала, что не нервничает, но она точно была счастлива. Все больше и больше она убеждалась, что они с Робином будут счастливы в своем браке. Дверь открылась, и Реджина увидела руку в перчатке, тянувшуюся к ней. — Позвольте мне, Ваше Высочество, — сказал один из стражников. Реджина взяла его руку и вышла из кареты. Вскоре ее отец оказался рядом с ней, беря ее под руку. Позади них шли Динь и Ирэн, пока Реджина не поднялась по каменным ступеням, ведущих к собору. Два стражника открыли им большую деревянную дверь, и она услышала, как все поднялись со своих мест, но не могла увидеть. Хоть ее фата была из кружева, она не давала увидеть достаточно. Реджина даже не поняла, как выглядит этот собор, не могла рассмотреть лица в толпе, пока отец вел ее к алтарю, а в огромном зале звучала органная музыка. Пока все шло хорошо. Единственным разочарованием было то, что она еще не могла нормально рассмотреть Робина. Она видела его золотой камзол и белые брюки, но не более того. Это до того, как Генри передал ее руку, обтянутую перчаткой, Робину. Затем она смогла увидеть его русые волосы, которые переливались в солнечном свете; корону, которая была на его голове, та же, которая была надета на него на их помолвке. Робин сделал с ней два шага к алтарю, где их ждал Аббат, одетый во все белое и огромную шляпу. Она крепко сжала руку Робина, когда мужчина начал петь, призывая Великую Сущность, чтобы благословить Шервуд, Дом Локсли, Робина, ее и, наконец, их союз. — Роберт Эдвард Томас Эндрю Джон, берешь ли ты эту женщину в жены? Обещаешь ли ты быть верным ей, уважать ее, заботиться о ней, защищать ее и провести остаток своей жизни с ней? — спросил Аббат. — Согласен, — прогремел эхом голос Робина в огромном зале. Затем Аббат обратился к ней. — Реджина Луиза Мария Анна, берешь ли ты этого мужчину в мужья? Обещаешь ли ты быть верной ему, уважать его, заботиться о нем, поддерживать его и провести остаток своей жизни с ним? Она сглотнула, надеясь, что ее голос будет уверенным и сильным, как у Робина. — Согласна. Робин сжал ее руку, когда Аббат продолжил петь молитву. Она говорила о том, чтобы они везде были вместе, как супруги. О том, что они будут единым целым и будут рождать детей на этот свет. Это только наполнило ей об этой ночи, и она почувствовала, как ее желудок сжался. Послышались бурные аплодисменты, и Реджина еще крепче сжала руку Робина. — Они просто несут наши кольца, миледи. Не волнуйся, — прошептал он. Она кивнула, и тут Аббат снова заговорил. — О, Великая Сущность, благослови эти кольца, как знак клятвы их носителей друг к другу и к тебе. Робин отпустил ее руку, и кто-то снял ее левую перчатку. Кто-то проделал то же самое с его рукой, и Реджина почувствовала его теплую кожу, когда они снова взялись за руки. Робин надел золотое кольцо с бриллиантами на ее палец, сказав. — Этим кольцом я связываю себя с тобой. Только смерть разлучит нас. Ей дали кольцо, которое она должна надеть на палец Робина, и приподняли фату, чтобы она могла видеть его руку. Она надела обычное золотое кольцо на его палец, повторяя те же слова. — Роберт и Реджина уже обменялись клятвами и кольцами, — объявил Аббат. — Теперь они могут скрепить свой союз поцелуем. Роберт? Он поднял ее фату, и Реджина смогла увидеть улыбающегося Робина с любовью в его глазах. Она почувствовала тепло, распространяющееся в ее груди, и она вернула ему улыбку, прежде чем он поцеловал ее. Поцелуй был сладкий и целеустремленный, не такой, как на бале в честь их помолвки. Тогда бы точно Аббат был бы не очень доволен. Робин отстранился, и органисты начали играть очередной марш. Церемония закончилась, и Реджина поняла, теперь они по-настоящему женаты. Она улыбалась, беря Робина под руку, позволяя ему вести ее как только Ана вернула ей букет. — Подожди, — мягко остановила Реджина. — Моя перчатка. Они не вернули мне ее. — Не нужно пока. Мы должны показать наши кольца людям снаружи, чтобы доказать нашим поданным, что мы действительно женаты, — объяснил ей Робин. Дверь открылась, и под звуки марша Робин вывел ее из собора. Послышались громкие аплодисменты со всех сторон, и Робин показал им свою левую руку. Реджина последовала его примеру, показывая свое золотое кольцо, сверкающее на солнце. Робин обнял ее правой рукой. — Мы сейчас идем в карету и машем всем, пока не войдем во дворец для коронации, — прошептал он ей. Она кивнула, позволив ему помочь ей сесть в карету. — Почему коронация происходит в другом месте, а не там, где свадьба? — Традиция, — ответил он, когда карета двинулась вперед. Он взял ее руку, обтянутую перчаткой, в свою, все еще обнимая ее. — Мы женаты, миледи. — Мы женаты, — сказала она, ее улыбка стала шире. Карета ехала очень медленно, давая шанс людям снаружи увидеть супружескую пару. Многие стали кидать им белые лилии, и Реджина подняла одну, которая приземлилась ей на колени. — Лилии? — спросила она. Он кивнул, словив одну в воздухе. — Принято дарить молодоженам именно их. Они имеют два смысла. Во-первых, долгий брак, во-вторых… — Плодородие, — перебила его Реджина. Он кивнул, подтверждая ее слова. Она внимательно осмотрела цветок. Узел завязался в ее животе. Поданные Робина, теперь и ее, желают им только добра. Они хотели увидеть счастливый брак, хотели, чтобы у них был ребенок, но не по политическим причинам. Она улыбнулась, вдыхая приятный аромат цветка. Даже если Совет не примет ее, то народ уже это сделал. И это было гораздо более важным для нее. # Ирэн встретила ее во дворце, поцеловав, к удивлению Реджины, в щеку. — Мои поздравления, миледи. Пусть ваш брак будет долгим, счастливым и плодотворным. — Спасибо, — ответила Реджина, прежде чем нахмуренная Ирэн начала снимать ее фату. — Зачем ты это делаешь? — Мне сказали так. Ничего не должно быть на твоей голове, пока тебя не коронуют. И они дали бархатные накидки с мехом для тебя, — объяснила Ирэн. Накидка была очень тяжелая, ее прикрепили на специальные крючки на ее платье. Она боялась, что корона будет тяжелой, так как была полностью сделана из золота, но сейчас ей стало страшно, что она даже не сможет двинуться с места. — Вы забыли перчатку! — ворвалась в комнату Динь, размахивая кружевным аксессуаром. Она надела ее на руку Реджины. — Уже почти все собрались, а Аббат вошел в зал прямо передо мной. Скоро все начнется. Реджина глубоко вздохнула. — Я сделаю это, — сказала она сама себе. — Конечно, — прошептала Динь. — Ты станешь нашей королевой. Все пройдет на ура. Анастасия отодвинула занавес. — Время, Реджина. Уже начало. Элла и я пойдем с тобой, чтобы ты не растерялась. Реджина кивнула, приподнимая свою юбку, и пошла. Она высоко подняла свой подбородок, когда ступила на помост, на котором стояли два трона. Робин вошел с противоположной стороны, одарив ее небольшой улыбкой. Они встретились в центре. Робин помог ей опуститься на колени, после чего сам сел рядом. — Все почти закончилось, — прошептал он. Она кивнула. Аббат подошел к ним. — О Великая Сущность, награди Роберта и Реджину мудростью и силой, чтобы защитить наш народ. Чтобы люди процветали под их властью, наслаждались миром в наших землях. Правом данным мне, я объявляю вас, Роберт и Реджина, королем и королевой Шервуда, — сказал он, нарисовав что-то маслом на лбу Реджины. — Наставляй и защищай их, О Великая Сущность. На голову Реджины опустилась тяжелая корона. Она почувствовала, что сейчас упустит ее. — Опусти немного подбородок, — прошептала ей Ана. — Это поможет тебе сбалансировать. Реджина придержалась совета, и ей это помогло. Ана и Робин помогли ей подняться с колен. Робин повел ее к трону, после того как Динь выбежала поправить ее накидку, чтобы Реджина могла спокойно сесть. Она увидела, как Аббат дал Робину в руки державу и скипетр. Робин подмигнул ей, прежде чем предстать перед двором. — Узрите нашего Короля! — воскликнул Аббат. — Да здравствует король! — крикнули в ответ дворяне. Робин повернулся к ней, протягивая ей державу и скипетр. — Твоя очередь, — пояснил он. Он помог ей подняться, и она почувствовала десятки пар глаз на себе, когда вышла вперед. Аббат объявил. — Узрите нашу Королеву! Она затаила дыхание, боясь, что никто не ответит. Спустя нескольких томительных мгновений молчания, они закричали. — Да здравствует Королева! Реджина снова вернулась к трону, занимая место рядом с Робином. Они были король и королева Шервуда, равные по силе правители. И дворяне поддержали каждого из них. Она не думала, что быть королевой Шервуда будет легко… # После того, как она освободилась от короны и накидки, Реджина почувствовала себя намного легче. Вместо этого Робин надел ей на голову серебряную тиару, покрытую бриллиантами и изумрудами. — Ее носила сама Королева Сюзанна, — сказал он. — Мне кажется, она больше всего подходит тебе. Реджина читала про нее и была польщена. Она улыбнулась, слегка погладив его щеку. — Больше спасибо. Он притяну ее ближе, оборачивая руки вокруг ее талии. — Давай останемся здесь на некоторое время. Я не мог достаточно насладиться твоим присутствием. Я уже говорил, какая ты красивая? — Пока нет, — ответила она, прижимаясь щекой к его груди. Она щекой почувствовала мягкую ткань его одеяния. — Ты выглядишь очень резвым. Она услышала его тихий смешок. — Я так рад, что ты моя жена, Реджина. — Ты говоришь мне это сейчас, — издевалась она. — Что будет спустя несколько месяцев? Он покачал головой. — Я сомневаюсь, что когда-нибудь пожалею о том, что женился на тебе. А ты? Ты будешь жалеть? — Никогда, — поклялась она, вздохнув. — Вы двое можете быть наедине вечером и завтра, — сказал Уилл, стоя в дверях. — Но мы проголодались и ждем самых главных гостей. Реджина отстранилась, а Робин подарил ей смущенную улыбку. Он протянул ей руку. — Моя королева? По ее позвоночнику пробежала дрожь, когда она взяла его под руку, улыбаясь самой счастливой улыбкой. # Реджина была рада, что Робин ознакомил ее со всеми блюдами Шервуда. Теперь она знала, какие блюда можно попробовать, а каких лучше избежать, чтобы случайно не показать свое отвращение перед дворянами. Это также дало ей шанс поговорить со Снежкой, сидящей рядом, о своей новой стране и ее культуре. — Здесь не так много блюд из морепродуктов, — заметила Снежка, смотря на тарелку, которую слуга только что поставил перед ней. — Да. Шервуд далеко от моря. Так что готовят из того, что находят в реках. Обычно, это угри, — Реджина кивнула на рыбу. Снежка, будучи молодой и не обученной дипломатии, наморщила нос и нахмурилась. — Фу-у… — Они аппетитнее, чем на вид, — отозвался Робин, не для того, чтобы защитить национальный деликатес, а говоря правду. — Мне сообщили, что начался брачный сезон лососей, значит, реки кишат ими. Рыбаки уже наловили их и привезли во дворец. — Я люблю лосось, — ответила девочка, кивнув. Реджина улыбнулась. — Здесь есть очень много других вкусных блюд. Мне очень нравится фазан. Она помогла Снежке наполнить ее тарелку разнообразной пищей, прежде чем вернуться к своей, с удивлением заметив, что та уже полная. Робин подтолкнул ее локтем, и когда она посмотрела на него, Локсли подмигнул ей. Она была тронула, ведь он положил ей только ее любимые блюда. Реджина за трапезой слушала Снежку, которая рассказывала ей про то, что происходит в ее жизни. На данный момент она рассказывала про нового учителя. — Почему я должна думать о процентах и тому подобное? Мне это нужно, как королеве? — проворчала она. — Проценты? Да, нужны, — прозвучал голос Робина, и Реджина вздрогнула; она думала, что он полностью в разговоре с Уиллом и Аной. Она откинулась назад, позволяя Робину смотреть на Снежку, чтобы объяснить ей, где ему пригодились проценты, как королю — от платежей налогов до разделения ресурсов. — Процент может быть одним из лучших оружий. — Быть королевой, значит намного больше, чем красивые платья и множественные балы, — мягко добавила Реджина, заправив выбившуюся прядь волос за ухо девочке. — Думаю, мама бы научила меня этому, но она умерла, — в ее зеленых глазах появилась печаль. Но это длилось не долго, так как королевский пекарь представил всем свадебный торт. Он был в семь ярусов, с белой и золотой глазурью. Много роз и жемчужин украшали каждый ярус. Глаза Белоснежки загорелись, и она улыбнулась — Это даже жалко есть. — Согласен, — сказал Робин, сжав руку Реджины. Реджина наблюдала, как королевский пекарь снял самый верхний ярус — самый маленький с золотой глазурью и с одной розой сверху, понес его к их столу. Он с гордостью поставил его между ней и Робином. — С наилучшими пожеланиями, Ваши Величества, — сказал он. — Это только для нас? — спросила она Робина. Казалось, что этот торт был слишком большим для них двоих. Робин кивнул, используя вилку, чтобы отломать небольшой кусочек торта. Подняв ее вверх, он протянул вилку ей. — Миледи? Она открыла рот, позволяя ему накормить себя. Она почувствовала вкус ванили и лимона. Затем она проделала тоже самое, чтобы накормить Робина. Робин воткнул свою вилку в розу, и Реджина удивилась, когда та развалилась. — Это всего лишь сахар, — пояснил он, снова протягивая ей вилку. — Это очень вкусно, — сказала она, облизывая губу. Робин наклонился вперед, поцеловав девушку. Они кормили друг другу тортом, после чего провели время хихикая и все время целуясь. Казалось, будто они остались одни во всем дворце. Робин откинулся на спинку стула, глядя на Реджину с обожанием, потирая ее руку большим пальцем. Она улыбнулась ему, наслаждаясь моментом. — Ваше Величество? — их прервал низкий голос, и Реджина повернулась, увидев королевского композитора. — Музыканты готовы играть мелодию для Вашего первого танца. — Хорошо. Спасибо, — Робин встал и протянул ей руку. Она позволила ему вести ее на танцпол, созданный слугами, пока все ели торт. Начала играть медленная мелодия, и Робин положил руку ей на талию. Он взял ее свободную руку в свою, прежде чем прошептать: — Это вальс, миледи. — Мне нравится, — ответила она. — Ты был восхитительным со Снежкой. — Ты тоже. Ты можешь не понимать этого, но у тебя есть материнский инстинкт. Думаю, когда мы станем родителями, наш ребенок будет не так обречен, как я думал, — он подмигнул ей. Она рассмеялась, после чего он закружил ее в танце, прежде чем притянуть к себе. Реджина кивнула. — Думаю, ты прав. Когда танец закончился, Робин обхватил ее щеку, в который раз за вечер целуя ее. Она жадно ответила, зная, что Совет в этот раз не сможет предъявить никаких претензий. Они, в конце концов, уже женаты. # В отличие от предыдущего бала, Реджине понравились танцы. Она не знала, была ли это радость того, что она замужем, или же дворяне, наконец, поняли, что она не уйдет так легко. Казалось все было отлично. Партнеры по танцами все менялись, ее шаги были уверенными, и она не боялась наступить кому-нибудь на ногу. — Робин сейчас счастливее, чем я когда-либо видел, — сказал Уилл, когда пришла его очередь танцевать с Реджиной. — Это благодаря тебе. Реджину улыбнулась, взглянув туда, где ее муж танцевал с Белоснежкой. — Он тоже сделал меня счастливой. — Рад это слышать. Я надеюсь, мы с Аной также будем счастливы, как вы двое, — сказал он. — Я уверена в этом, — музыка закончилась, и Реджина поклонилась ему. — Иди к ней. Он покачал головой. — Танцы уже закончились. Пришло время для фейерверков, а затем брачная ночь. Она огляделась, замечая, что за окнами уже ночь. Почему она не заметила, что уже так поздно? — Миледи? Реджина, что-то не так? — спросил Робин, взяв ее за руку. — Я просто потеряла счет времени, — ответила она, пытаясь улыбнуться. — Это все. Он оставил поцелуй на ее руке. — Все будет в порядке, Реджина, я обещаю тебе. Она кивнула, взяв его под руку. — Знаю. Я доверяю тебе. # Робин проводил ее во двор. Ворота открылись, и люди собрались для последнего свадебного торжества. Каждый сантиметр двора был забит обычными простолюдинами, взволнованных тем, что они на территории дворца. — Ваши Величества, — поприветствовала их Лорд Эллис, поклонившись. Он принес несколько бархатных мешочков с золотыми монетами. Робин и Реджина должны бросить их в толпу, делясь своими богатствами. Реджина надеялась, что не будет драк, потому что была уверена, никто бы не отказался от лишней золотой монеты. Лорд Эллис протянул каждому из них мешок. — Пусть все Ваши цели будут правдой, — пожелал он. — Может быть, если я использую свои стрелы, — съязвил Робин, но Реджина больше обращала внимание на пришедших простолюдин. Она заметила девочку, возможно на пару лет младше Снежки, которая шла к подножию лестницы. Реджина улыбнулась ей, кинув мешочек в ее руки. Девчушка улыбнулась в ответ, обнажив зубы, и умчалась со своим сокровищем. Все было тихо, за исключением одной небольшой стычки. Но здоровенный охранник Джон быстро все исправил. Небо озарилось морем разноцветных огоньков, и все зааплодировали. Реджина обняла Робина, положив голову ему на плечо, а руку на его сердце. Он обернул свою руку вокруг ее талии, а другую опустил поверх ее руки. Они стояли, обнявшись, наблюдая за красочным представлением. Но это не продлилось долго. Фейерверки закончились, и Ана потянула Реджину внутрь. Она должна приготовиться к брачной ночи. Кровь застучала в ее ушах. Реджина поклонилась Робину, а он поцеловал ее руку. Желание наполнило его глаза, что-то теплое наполнило ее изнутри. Она собирается разделить брачное ложе с Робином — ей нечего бояться. # Динь и Ирэн избавили ее от платья и помогли надеть ей прозрачную ночную рубашку, подготовленную специально для ее первой брачной ночи. Реджина поняла, что весь ее страх испарился. Она немного нервничала. Но она знала, что Робин успокоит ее, прежде чем это произойдет. Реджина бродила в ее новых покоях, завернувшись в лиловый шелковый халат. Она уже была в гостиной Робина, и казалось, проводила большую часть своего времени в ней. Здесь был стол, где можно отобедать, а также место, где хранился алкоголь. В комнате был камин и несколько кресел. В дальнем углу стояло два письменных стола — один для него, второй — для нее. Она, наконец, вошла в его спальню. Эта комната была меньше, а кровать занимала большую ее часть. Вокруг кровати были зеленые балдахины, которые были отодвинуты для них. На кровати были тонкие белые простыни, без сомнений, приготовлены специально для этой ночи. Они выглядели, как шелк, но когда она провела по ним рукой, это оказалось не так. Затем она поняла, что возможно это для того, чтобы утром предъявить доказательство их брачной ночи. Ее чуть не стошнило от этой мысли, она сглотнула, продолжая рассматривать свою новую комнату. Она повернулась к камину. Челюсть Реджины отвисла, когда она заметила два больших книжных шкафа по обе стороны от него. Она знала, что Робин был начитанным и умным, но она не знала, что он столько книг хранит в своей комнате… это было впечатляюще, и, казалось, теперь он нравился ей еще больше. Особенно, когда она заметила, что он освободил несколько полок для нее. Некоторые ее книги уже стояли там. Она улыбнулась, почти переставая нервничать. Она открыла дверь, которая находилась возле одного из шкафов. Она вела в крошечную комнату, в которой стояла фарфоровая ванна и то, что в Шервуде называли туалетом. Это действительно была королевская ванна. В ней было достаточно места для них обоих. В ванне был кран, чтобы наполнить ванну, не вызывая слуг, и небольшая котельная внизу, чтобы можно было подогревать воду. Она признала, что это весьма прогрессивно, и она еще больше удивилась технологиям Шервуда. — Реджина? — она услышала мягкий голос Робина, но все равно немного дернулась от испуга. Она повернулась, увидев его у камина, завернутого в свой зеленый халат. Это было так привычно после всех тех ночей, которые они провели, разговаривая на балконе, но на этот раз его рубашка не выглядывала из-под халата. Она заметила несколько светлых волосков на его груди. Он был полностью обнажен под ним. Он нахмурился, подойдя к ней. — Реджина, все в порядке? — Да. — ответила она, но в миг исправилась. — Ну, может, я немного нервничаю. Робин сжал ее в объятиях, признаваясь: — Я тоже. Может, ты хочешь подождать? — А ты? — Я буду честен с тобой, Реджина. Я не хочу ничего больше, чем взять тебя в свою постель прямо сейчас, — сказал он, и она заметила желание в его глазах. Она кивнула, перебирая пальцами короткие волоски, выглядывающими из-под халата. — Тогда сделай это. Потому что если я продолжу откладывать, то буду нервничать еще больше. — Мудрые слова, — он медленно развязал ее халат, позволяя упасть ему у ее ног. Робин поднял ее, сразу же опуская на мягкую кровать. Оставив быстрый поцелуй на ее губах, он отстранился, подняв указательный палец. — Подожди минутку, я сейчас вернусь. Реджина увидела, как он полностью снял свое одеяние, и у нее во рту пересохло. Впервые она видела своего мужа полностью в неглиже. Она заметила твердые мышцы на его руках и груди, тату рычащего льва в щите на правой руке. Она признала герб их семьи, которые был на воротах дворца. Он начал гасить огни, и она позволила своему взгляду опуститься ниже, к его почти полностью эрегированному члену. Она сглотнула, не понимая, как что-то такое длинное и толстое может поместиться в ней. Кэтрин заверила ее, что ей будет приятно, но она пока не могла этого понять. Когда остался только камин, который давал совсем немного света, Робин вернулся в постель, и она прижалась к нему. — Как… как ты думаешь, мы начнем? — спросила она. — Думаю, с поцелуя, а потом посмотрим, куда это нас приведет, — он коснулся большим пальцем ее губ. Она кивнула, поцелуи Робина сейчас были будто воздух для нее. Она начала нежный поцелуй, прежде чем Робин вдавил ее в матрац, углубляя поцелуй, превращая его в более страстный. Ей хватило несколько секунд, чтобы осознать все происходящее, и она ответила ему. Ее руки бродили по его телу, пальцы пробежались по каждому мускулу, раньше скрытому под слоями одежды. Колено Робина оказалось между ее ног, пока он поднимал ее ночную рубашку. Она потерлась об его ногу, по ее телу пробежала дрожь, она почувствовала, что стала более влажной. Внимание Робина вернулось к ее шее, и она застонала от того, как приятно его губы чувствовались на ней. Она зарылась рукой в его русые волосы, когда он слегка прикусил ее нежную кожу. Ее ресницы затрепетали, и Реджина поняла, что не все так плохо, как она думала. Ее ночная рубашка сбилась под мышками, щекоча ее. Она прервала поцелуй. — Сними ее, — приказала она. — С удовольствием, — он снял с нее легкий материал, отбросив в сторону. Сжав ее грудь, он опустился поцелуями вниз. Реджина вздрогнула, когда его язык начал играть с ее соском. Это было очень приятно. Руки Реджины опустились ниже, и она слегка сжала ладонь вокруг его члена, двигая ею вверх вниз. Он слегка дернулся, и она заметила это. Робин поднял голову от ее груди, его зрачки почти полностью перекрыли радужку. Он прошептал: — Сделай это еще раз. Она подчинилась ему, снова повторяя свои движения. Ободренная его реакцией, она обернула пальцы вокруг него и начала двигать вверх вниз по его стволу. Он застонал, прежде чем перейти к другой груди. Его язык начал играть со вторым соском, чувствуя, как он отвердеет у него во рту. Она слегка сжала его головку, чувствуя капельку смазки. Ее дыхание ускорилось, и она застонала. — Робин… — Прости, дорогая, — сказал он, оставив последний поцелуй на ее груди. — Я пренебрегаю тобой. — Я так не думаю, — выдохнула она. Его рука опустилась на ее бедра, а затем туда, где она ждала его больше всего. Когда его пальцы задели ее клитор, она снова застонала, подняв бедра, чтобы он не останавливался. Он поцеловал ее плечо. — Здесь. Теперь ты получаешь должное внимание. Реджина выпустила его член, ее рука безвольно упала на простыни. Она снова застонала, чувствуя, как его рука двигается внизу. Она задрожала, наслаждаясь каждым моментом. — Ты готова? — спросил он, целуя ее. — Я не войду, пока ты не скажешь. Она затаила дыхание и кивнула. — Думаю, я готова, Робин. Войди в меня. Он поцеловал ее, его язык скользнул в ее рот, и Реджина почувствовала, как он убрал свою руку от ее жаркого места. Его головка прижалась к ее входу, и она простонала ему в рот. Робин медленно скользнул в нее, растягивая ее, наполняя ее полностью. «Будет не больно, если ты будешь готова» — так говорила королева Екатерина. Как только он полностью вошел в нее, Робин спрятал лицо в изгибе ее шеи. — Боги, Реджина, это так хорошо, — прошептал он. Она не знала, как реагировать, поэтому оставила легкий поцелуй на его лбу. Он начал двигаться внутри нее, и мысли Реджины ускользнули от нее. Возбуждение, которое она не чувствовала раньше, начало расти, ее тело выгибалось под ним, наслаждаясь каждым толчком Робина. Она не понимала, как она могла чувствовать себя так хорошо и не взрываться от наслаждения. Интересно, сколько она еще продержится. Пальцы одной руки сжали простынь возле нее, второй все еще прижимая голову Робина к себе. Она чувствовала его тяжелое дыхание на своей шее. Реджина поняла, что уже очень близка к оргазму. Ну вдруг Робин замедлил свои движения, застонав, и что-то теплое заполнило ее. Ее удовольствие начало уменьшаться, и она не понимала, что произошло. — Робин? Робин, что-то не так? — Черт, — простонал он в ее шею. — Черт, черт, черт. Она почувствовала его панику и подняла голову, чтобы посмотреть на него. Он отказывался встречаться с ее глазами, как бы она ни старалась заставить его смотреть на нее. — Робин, что случилось? — Прости, Реджина. Я просто не смог остановить это… эм. ну… я кончил первый. — И ты извиняешься за это? Он кивнул. — Я хотел, чтобы мы кончили вместе. А теперь… Она поцеловала его в лоб. — Ты напугал меня. Я думала, что это что-то серьезное. — Разве твое удовольствие не серьезно? — он, наконец, посмотрел ей в глаза. — Для меня да. — Я получила свое удовольствие, Робин. Может быть, я кончила, не знаю, — сказала она, целуя его. Он рухнул рядом с ней, зарываясь головой в подушку. — Я уже облажался, а мы женаты всего день! Она закатила глаза, поднимая его голову с подушки. — Ты не облажался. Я должна быть пессимистом, помнишь? Когда он ничего не ответил, она прижалась к нему. — Давай просто поспим и поговорим об этом утром. Хорошо? — Ладно, — Робин приобнял ее, прижав к себе. Он оставил мягкий поцелуй на ее лбу. — Спокойной ночи, дорогая. — Спокойной ночи, — прошептала она, позволяя звуку его сердцебиения усыпить ее. # Реджина не была уверена, что разбудило ее — солнечный свет, падающий на лицо, нежные поцелуи, руки Робина, обнимающие ее, или же твердый член, прижимающийся к ней. Она улыбнулась, поворачиваясь к Робину, открывая сонные глаза. — Кажется, мне придется привыкнуть к этому. — К поцелуям? Думаю, да, — Робин ухмыльнулся, прежде чем снова поцеловать ее. Она покачала головой, прежде чем обернуть ладонь вокруг его члена. — Я говорю об этом. — Оо, — он был смущен. — Да, я понимаю. Я не жду секса каждое утро… — Я знаю, — сказала, она рассмеявшись. — Ты такой милый, когда смущаешься. Робин что-то пробормотал, вставая и опуская взгляд на ее обнаженное тело. Она поняла, что в темноте он не смог полностью оценить ее. Ей было интересно, о чем он думает сейчас. — Ты такая красивая, — заявил он. Он оставил поцелуй между грудями, опускаясь вниз к ее животу. Когда он опустился еще ниже, она нахмурилась. — Что ты делаешь? — Даю тебе то, чего ты не получила прошлой ночью, — сказал он. — Удовольствие. Он подмигнул ей, прежде чем вобрать ее клитор в рот, посасывая. Она застонала, выгнув спину, чувствуя уже знакомое ей возбуждение. Реджина сжала простынь по обе стороны от нее, а Робин продолжал доставлять ей удовольствие своими губами и языком. — Боже, — простонала она, закрыв глаза, опустив голову на подушку. — Это так хорошо. Робин промолчал, дразня ее вход пальцем. Легко проникнув одним пальцем внутрь, он согнул его, пуская дрожь по позвоночнику Реджины. — Не знаю, что это было, но повтори, — попросила она. Робин добавил второй палец, двигая ими внутри. Реджина извивалась на кровати, чувствуя приближение оргазма. На этот раз она действительно кончила и, кажется, увидела звезды, когда кричала его имя. — Видишь? Ты не получила этого прошлой ночью, — сказал он, ложась рядом с ней. Он поцеловал ее в плечо. — Как это было? — Волшебно, — выдохнула она. Он прижался к ней. — Ты достаточно влажная для меня? Или мне нужно сделать что-нибудь еще? — Думаю, я готова, — сказал она, опустив руку на его член. — Но почему бы тебе не проверить? Робин кивнул, целуя ее. Она впервые попробовала свой вкус на его языке. Пальцы Робина опустились вниз, и он почувствовал, насколько она влажная там. Реджина застонала, ее тело напряглось от его прикосновения. — Думаю, ты готова, — пробормотал он. — Только скажи и я… — Просто сделай это, — сказала она. Как и прошлой ночью он медленно скользнул в нее, пока не вошел полностью. Но вдруг он резко перевернулся, давая Реджине шанс быть сверху. Она ахнула. — Что ты делаешь? — Экспериментирую, — сказал он, опуская руки на ее бедра. — Давай увидим, понравится ли нам это, м? Реджина начала двигаться, как его член слегка терся о ее клитор, чувства были совсем отличимые от прошлой ночи. Она увидела, как его глаза закрылись, и брюнетка уперлась руками о его грудь, чтобы ей было удобнее. — Тебе нравится? — О, да, — он приподнялся, целуя ее. Она застонала, обвивая руками вокруг его шеи. — Останься в таком положении. Мне так нравится. Робин кивнул, прошептав на ухо. — Все что захочешь, дорогая. Они двигались в унисон, их стоны и вздохи смешались со звуками секса. Робин целовал каждый доступный участок кожи, большим пальцем дразня ее сосок. Реджина поняла, что скоро снова собирается кончить. — Отпусти себя, дорогая, — прошептал он, целуя ее шею. Она застонала, сжимаясь вокруг него, почувствовав удовольствие каждой клеткой своего тела. Робин спустя несколько мгновений излился вслед за ней. Тяжело дыша, они прижимались друг к другу, соприкасаясь лбами. — Эта поза мне определенно нравится, — сказал он. — Мне тоже, — ответила она, оставляя поцелуй на его губах. Кто-то закашлялся, и Реджина подпрыгнула, падая на кровать. Робин остался сидеть, пытаясь прикрыть ее обнаженное тело от посторонних глаз. — Чего ты хочешь, Кит? — прорычал он. — Совет послал меня, забрать ваши простыни, — Реджина услышала самодовольный голос. — Я просто не увидел их у двери. — И поэтому ты ворвался в наши покои? — Робин был зол, Реджна никогда не слышала, чтобы он разговаривал таким тоном. Кит хихикнул. — Я не ворвался. Вы просто были слишком заняты, чтобы услышать мой стук. Реджина нахмурилась. Этот человек, кем бы он не был, не постеснялся наблюдать за ней и Робином? — Если ты хочешь простыни, то подожди в гостиной. Я вынесу их тебе, — приказал Робин. Она услышала, как дверь закрылась, и Робин спрыгнул с кровати. Он слегка улыбнулся ей. — Прошу прощения, миледи. Не могла бы ты встать? — Конечно, — сказала она, вставая, чтобы он снял простынь. Она наблюдала за тем, как Робин приоткрыл дверь достаточно для того, чтобы выбросить простыни. — Счастлив? А теперь вон из моих комнат, Кит, — он захлопнул дверь, возвращаясь в постель. Реджина улеглась на его груди, пальцем выводя узоры на его груди. — Кто это был? — Кит, сын Лорда Ноттингема. Мы знаем друг друга с детства. Он всегда был самодовольным ублюдком, который получал то, что хотел. — Скажи мне, что ты действительно чувствуешь, — сказал она, уставив поцелуй на его груди. — Ну, хотя я не в восторге, что кто-то наблюдал за нами, все-таки это хорошая новость. Робин поднял бровь. — Почему ты так думаешь? — Потому что теперь никто не будет сомневаться, что мы исполнили супружеский долг, — улыбнулась она, Робин рассмеялся, сливаясь с ней в поцелуе.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.