ID работы: 5041392

Слизеринские истории

Джен
G
Завершён
77
автор
Размер:
541 страница, 124 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
77 Нравится 60 Отзывы 50 В сборник Скачать

Мы все равно будем бороться

Настройки текста
- Ну что, ребята, в этом году нам вряд ли дадут выиграть кубок по квиддичу, - Маркус Флинт собрал свою команду в гостиной в первую же неделю учёбы после традиционных пятничных занятий окклюменцией и легилименцией. - Да, нам нужно быть вдвое сильнее, чтобы победить, - кивнул Люциан Боул, загонщик команды. - Или втрое... - поддакнул ему второй загонщик Перегрин Дерек. - Мы всё равно будем бороться! Мы не можем подвести факультет после прошлогоднего унижения, Кубок должен быть наш! – Маркус знал своё дело, все закивали, и следующее предложение тоже было принято с одобрением. – Поэтому я предлагаю тренироваться больше и интенсивнее. А начать нужно прямо завтра! - Но как? – развёл руками Майлз Блетчли. – У нас теперь даже ловца нет... Все замолчали, вспомнив конец прошлого учебного года и выпустившихся семикурсников. - Теренс, конечно, был душой команды, - продолжал настаивать Маркус, - но нам надо смотреть в будущее! И можно начать тренировки без ловца, а на следующей неделе вывесим объявление об отборе. Все задумчиво покивали. - Тогда я к декану! – вскочил Маркус. – Нужно взять разрешение на тренировку и завтра же начать... Взъерошенный Маркус влетел в гостиную через четверть часа. Все ученики уже разбрелись по спальням, но его ждали пять человек – команда по квиддичу. - Маркус, не могли бы вы привести свой внешний вид в соответствие с правилами приличия, - из-за его спины в гостиной появился профессор Снейп. - Да, сэр, - подобрался Маркус, тщетно пытаясь поправить свой взбудораженный облик. - Мистер Флинт сообщил мне, - обратился декан к команде, - что вы изъявили желание приступить к тренировкам уже в эти выходные. Это очень похвально! Но сегодня утром гриффиндорцы уже забронировали стадион на завтра для тренировки. - Ммм... - разочарованно потянули все хором. - Ребята! – не выдержал кислых лиц Маркус. – Но у нас будут новые мётлы! Лица ребят, естественно, тут же оживились. - Да, Маркус прав, - декан сделал паузу, оглядывая ёрзавших в нетерпении учеников, и продолжил, почти не скрывая улыбки, - Мистер Малфой подарил сборной Слизерина по квиддичу новые модели «Нимбуса». - «Нимбус-2001»?! - Вот это да! - Я их только на витрине видел! - Целый месяц мечтал полетать на такой! - А когда мы сможем их увидеть? Минут пять профессор терпел этот восхищённый гомон, потом всё-таки поднял руку и заговорил: - Я могу написать вам разрешение на внеплановую тренировку. Только надо придумать серьёзный повод. - Разве новые мётлы – это не серьёзный повод? - Боюсь, что нет, мистер Пьюси. - А может, - предложил Кассус Монтегю, - нам взять кого-нибудь в качестве ловца? Тогда тренировка будет нужна для того, чтобы посмотреть его в деле? - Вполне веский довод, - кивнул Снейп. - Но кого?! – воскликнул Маркус. – Все, кто превосходно летает, уже и так в команде. Не думаю, что кто-то за лето настолько улучшил свои умения. - Нужен кто-то юркий и ловкий, - задумчиво проговорил Майлз. - Первокурсникам играть нельзя... По крайней мере, за Слизерин. – хмыкнул Маркус, - Не девушек же брать. Мы ведь не гриффиндорцы какие-нибудь, девушки не должны играть в такие опасные игры... - Да зачем же сразу девушек, - поморщился Майлз, - Первый курс отпадает, тогда возьмём второй... О! Майлз хлопнул себя по лбу. - Точно! – воскликнули Перегрин и Люциан. - Как же мы сразу не подумали! – удивился Маркус. – Драко ведь с самого детства на метле и отлично летает! - И в квиддич играет, - кивнул Кассус, - Малфои часто устраивали детские турниры, мои родители с ними дружат, нас часто приглашали. Все вопросительно посмотрели на декана. - Думаю, это отличный выбор, - профессор Снейп уже писал разрешение на тренировку. Утром слизеринцы, налюбовавшись новыми мётлами, отправились на поле. Гриффиндорцы к их появлению как раз только поднялись в воздух. Вуд, увидев сборную Слизерина, от злости чуть не протаранил на метле землю. — Флинт! — рявкнул он, резко спрыгнув с метлы. — Сейчас наше время! Мы встали чуть свет! Убирайтесь отсюда! — Нам тут всем места хватит, Вуд, – миролюбиво ответил Маркус, которого всё ещё радовала мысль о «Нимбусе-2001» в руке. Подошли девушки, охотники Гриффиндора. Слизеринцы, среди которых девочек не было, стояли плечом к плечу и презрительно ухмылялись. У этих гриффиндорцев даже девушки мнят себя амазонками и подчиняются законам банды. — Но я забронировал стадион! — крикнул Вуд. — Забронировал! — Ты забронировал, — возразил Флинт, — а у меня письменное разрешение от профессора Снейпа. Вот, читай: «Я, профессор С.Снейп, разрешаю команде Слизерина провести тренировку на поле для квиддича в связи с тем, что им необходимо опробовать нового ловца». - У вас новый ловец? – спросил Вуд. – Это новость! Откуда вы его взяли? - А откуда, по-твоему, берутся ловцы? – хмыкнул Маркус. – Или ты забыл, что Теренс Хиггс в прошлом году окончил Хогвартс? Из-за спин шестерых слизеринцев вышел седьмой, чуть не на голову ниже остальных. На его бледном заостренном лице играла довольная улыбка. - Ты, случайно, не сын Люциуса Малфоя? – спросил один из близнецов Уизли, неприязненно глядя на Драко. - А ты не зря упомянул его отца, - ответил Флинт, и улыбки на лицах слизеринцев стали еще шире. – Он сделал нашей команде щедрый подарок. Посмотри сам! Все семеро вытянули вперед свои метлы. - Последняя модель. Появилась месяц назад. Мистер Малфой сразу же купил их и передал профессору Снейпу, - небрежно произнес Маркус, а потом, заметив раздражение и недовольство на лицах гриффиндорцев, добавил: - Ах, извините. Никак не предполагал, что мы обязаны предупреждать вас заранее об изменениях в нашей экипировке. - И когда же это вы успели провести испытания? – Вуд с подозрением смотрел на Драко. – Учебный год только начался, и еще ни одна команда не приступала к тренировкам. - Выборы ловца и тренировки – это немного разные вещи, ты не находишь? – насмешливо сказал Маркус. – Мы же не спрашиваем вас, каким образом вам удалось протащить в команду первокурсника в прошлом году. В обход всех правил, между прочим. И как вашей команде удалось тренировать Поттера так, что до первого матча никто не видел, как он летает? Возможно, в следующий раз мы, так уж и быть, разошлем вам специальные приглашения, как только будем проводить испытания кандидатов на освободившиеся в нашей команде места. Гриффиндорцы, как обычно, не нашлись, что ответить. Вуд был мрачен, а у Поттера глаза налились злобой. - Смотрите, - махнул рукой Маркус. – К Гриффиндору спешит подмога. По полю к игрокам бежали младший Уизли и Грейнджер, которые притащились на стадион в такую рань, конечно же, рассчитывая полюбоваться на своего дружка Поттера. - Что происходит? – спросил Уизли у Поттера. – Почему вы не играете? А этот тип что тут делает? Он удивленно разглядывал Драко, одетого в спортивную форму Слизерина. - Я новый ловец сборной Слизерина, Уизли, - с гордостью ответил Драко. – Мы любуемся метлами. Их купил мой отец для всей нашей команды. Уизли не мог отвести завистливо-восхищенного взгляда от семи великолепных скоростных метел. - Хороши, а? – невинно поинтересовался Драко. – Не расстраивайтесь, соберите с болельщиков деньги и тоже такие купите. Или выставьте на аукцион свои "Чистометы-5". Музеи всего мира из-за них подерутся. Сборная Слизерина разразилась дружным смехом. - Зато ни один игрок нашей сборной не покупал себе место в команде, - как обычно влезла Грейнджер. – Все они попали туда благодаря таланту. Драко перестал улыбаться. - А твоего мнения, грязнокровка, никто не спрашивает, – бросил он. Моментально поднялся невообразимый шум. Маркус Флинт метнулся прикрыть собой Драко от кулаков двух рыжих обезьян, близнецов Уизли. Алисия Спиннет орала: "Да как ты смел такое сказать!", а Рон Уизли с воплем: "Ты заплатишь за это, Малфой!" – выхватил из кармана волшебную палочку и, просунув ее под руку Маркуса, направил прямо в лицо Драко. По стадиону разнеслось эхо от громкого хлопка, из другого конца палочки вырвался зеленый луч и ударил Уизли в живот. Он упал, покатился по траве, потом открыл рот, оглушительно рыгнул и... из его рта посыпались слизняки. Слизеринцы зашлись от смеха. А гриффиндорцы, окружившие Уизли, тупо пялились на своего товарища, не решаясь помочь ему. Наконец, Поттер и Грейнджер, преодолев отвращение, подхватили своего дружка под руки и потащили прочь со стадиона. Остальные члены гриффиндорской команды уныло побрели в раздевалку, бросая на слизеринцев злобные взгляды. - Зря ты так, Драко, - отсмеявшись, сказал Эдриан Пьюси. – Эта Грейнджер даже не поняла, что значит "грязнокровка". Так и стояла, разинув рот. - Ничего, - помрачнев, ответил Малфой. – Ей объяснят. Она же обожает получать новые знания. - А если они директору настучат? – засомневался Майлз. - Я, по-твоему, должен был молчать? – возмутился Драко. – Какое ей дело до нашей команды и моего места в ней? Она правил-то квиддичных, небось, еще не знает, а туда же... лезет со своим мнением, даже не разобравшись, в чем дело. Выскочка! - Не переживай, - успокаивающе сказал Маркус. – Ну, сам подумай, почему она вечно выпендривается? Да потому что хочет продемонстрировать, что она волшебнее всех волшебников. Мы в такой демонстрации не нуждаемся, мы и так знаем, что мир магов – это наш мир, и мы принадлежим ему. А ей, бедняжке, это нужно еще доказывать... в первую очередь самой себе. Вот она и выступает постоянно. - Пусть хоть из кожи вон вылезет, но оскорблять себя я никому не позволю! - Да Мордред с ними, - махнул рукой Боул. – Все как всегда: сначала говорят, а потом думают. Гриффы – что с них взять. - Они просто бесятся оттого, что твой отец купил новые метлы для всех членов команды, а у них такая роскошь позволительна лишь избранным. Остальные, по их мнению, Поттеру не ровня, они и старыми метлами перебьются. - Да пусть думают, что хотят, - сказал Маркус. – Нам-то что за дело. Давайте начнем тренировку.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.