***
- ФитцСиммонс, вы на связи? - раздался голос Коулсона. - Да. - Дэйзи? - Всё пучком! Вас уже ждут! - Отлично. Я скучал по совместным операциям, - обратился Фил к Мэй. - Главное, не забудьте, вы - Колин Гремм, социопат, потеряли семью в детстве и мечтаете о новой, - проинструктировала Дэйзи. - Агент Мэй, вы - Сибилла Эддисон, домохозяйка. Вас бросил муж, и вы хотите обрести настоящую семью, - продолжила инструкции Симмонс. - Типичные психи, - буркнула Мелинда. - Ах, да! Вы – типичные психи, - улыбнулась Дэйзи. - Не слишком ли мы подходим к этому обществу идиотов? – обратилась к Коулсону Мэй. - Слишком. И это насторожит их. Они захотят доложить все Главному, и приведут к нему нас. - Да, - вмешался Фитц. – И нам пора начинать. - Да, - согласился Коулсон. – Идем.Команда
24 января 2017 г. в 11:28
"Зефир-1" рассекает небесное пространство уже больше двух часов.
- Может быть, уже расскажете, куда мы летим? - обратилась к Коулсону Дэйзи.
- На задание, от которого было бы разумно держаться подальше, но, ты ведь знаешь, я люблю такие, - улыбнулся Фил.
- Это уж точно, - Дэйзи улыбнулась в ответ. - И все - таки?
- 0-8-4
- Что? - оживились ФитцСиммонс.
- Вы серьезно? - IT-шница подняла бровь.
- Вполне. Кстати, я был уверен, что гениальные умы Фитца и Симмонс сами догадаются, учитывая список оборудования, что мы взяли с собой.
Лео и Джемма переглянулись. Да, их гениальные умы может и догадались бы, если бы думали о задании, а не выясняли отношения.
- И где это? - не отступалась Дэйзи.
- Уже близко!
Самолет приземлился. Команда двинулась в направлении, что указал Коулсон, правда, никто пока не знал, куда идет.
- Мне не нравится эта неизвестность, - повторяла Дэйзи в сотый раз. - Коулсон!
- Если ты не догадалась, то повторение его имени ничего не даст. И повторение этой фразы тоже, - пробубнил Фитц, смотря под ноги.
Дэйзи хотела было ответить, но её прервал Фил:
- Пришли!
Перед глазами агентов открылась странная панорама: лес, поляна, озеро.
- Не говорите, что мы прилетели на пикник, - первым прокомментировал ситуацию Мак.
- Не совсем на пикник, - улыбнулся Коулсон, - но будет весело!
Фил отогнул ветки деревьев, за которыми показалась куча народа. Они стояли в кругу, что - то бормоча.
- Вы привели нас в секту? Это не по протоколу, - улыбнулась Дэйзи.
- Так я больше и не директор, - загадочно повел бровью Фил.
- Это... - начал Фитц
- Новое посмертие, - закончила Джемма.
- Точнее, жалкая пародия. Наш нелюдь-безумец был отсюда, - пояснил Коулсон.
- Сумасшедшие сектанты с кристаллами терригена? Радужные перспективы! - отозвался Мак.
- Именно поэтому мы здесь, - улыбнулся Коулсон.
- Я до сих пор не понимаю, откуда у них терриген? - нахмурилась Джемма.
- Большая часть этих людей - выходцы из посмертия. Отсюда и навязчивая идея. И кристаллы, - объяснил Коулсон.
- Столько времени прошло, - раздался голос Мэй, - а они появились только сейчас? Немного странно.
- Странно то, что первое их появление оказалось таким тихим. За такое время можно было придумать дебют помасштабнее, - отозвался Мак.
- Это был не дебют, а репетиция, - пояснил Лео.
- И скоро премьера... - закончила мысль Симмонс, показывая рукой на прибор, стоящий в центре человеческого круга.
Брови Дэйзи взлетели вверх.
- Эта штуковина?
- Только в разы больше, - осведомил Фитц.
- Чего мы и боялись, - поддержала Симмонс.
- Есть идеи? - задала вопрос Мэй.
- Одна, - ехидно улыбнулся Коулсон.