автор
Размер:
22 страницы, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
42 Нравится Отзывы 10 В сборник Скачать

4. Беспокойство. Барри и Лидия.

Настройки текста
Пока мама восторгалась Клэри и ее меткой (меткой, к слову, не особенно), Лидия торопливо заканчивала с завтраком. День обещал быть безумным — она плохо спала ночью в преддверии этой суматохи, а теперь вот без особых на то причин надерзила матери. Беспокойство было не явным, но таилось на переферии сознания и могло перерасти в истерию — с ней такое случалось порой. Гены банши в их смешанной в шейкере сверхъестественных браков семье передались только ей — да и то, проявлялись весьма смутно и не к месту, чаще всего она при этом выглядела и вела себя так, будто у нее обостренный ПМС — и Лидия ненавидела это состояние и всячески старалась избежать его. Естественно, это приводило лишь к обратному результату. К счастью, у нее был Барри — любимый, заботливый, надежный Барри, который всегда знал, когда нужно ее притормозить. — Самый быстрый человек на земле прибыл на самой медленной колымаге на свете, — прокомментировала Клэри подъехавший к дому Фрэй старенький авто, на котором разъезжал возлюбленный и соулмейт ее старшей сестры. Едва она успела договорить, как раздался сигнал клаксона: Барри просил Лидию поторопиться. Он редко заходил к Фрэй домой: Джослин его недолюбливала и уже не раз высказывала мысль о том, что Лидии мог достаться в пару кто-то более успешный. чем он. Может, и не зря она за завтраком была с матерью груба? Иногда такое ощущение, будто у Джослин все сводится к деньгам. — Я ухожу, — сообщила Лидия, хотя это никого особенно и не интересовало. — Мам, встретимся завтра, скорее всего. Клэри, вечеринка начинается в девять, не опаздывай. — Не опоздаю, уж поверь, — хитро усмехнулась Клэри, но Лидия не стала заострять на этом внимание. Ее сестра была маленькой порочной сучкой, в которой все окружающие отчего-то видели ангела. Ну, может здесь все же сыграли свою роль гены нефилимов, которые ей достались от отца… В любом случае, Лидии сейчас было не до того, что там задумала Клэри, но она подозревала, что бедняга Стайлз будет этому не рад. Подхватив сумку на столике в прихожей, Лидия накинула пальто и вышла на крыльцо. Барри ждал ее, выйдя из авто и сидя на капоте. Он снова был без куртки, и пошел ей навстречу, когда она сошла с крыльца. — Ты должна переехать ко мне насовсем, — обнимая ее и зарываясь лицом ей в волосы, проговорил Аллен. — То, что ты проводишь здесь даже две ночи в неделю, сводит меня с ума. И это не потому, что меня не любит Джослин и наверняка пытается настроить тебя против меня. Это потому, что я скучаю по тебе, как ненормальный, каждую секунду, пока ты не рядом. — Так и должно быть, — рассмеялась Лидия, оставляя на его губах мимолетный поцелуй. — Ты же мой соулмейт. — Вовсе нет, — возразил Барри. — Я бы любил тебя, даже если бы этих меток не существовало. В мире есть вещи, которые покрепче хватки судьбы. — Наша любовь? — Лидия взглянула Барри в глаза, и ее затопила нежность. Он был настоящим чудом — он, и то, что он так любил ее. — Ты должна переехать ко мне насовсем, — повторил Барри, улыбаясь чуть смущенно. Он был романтиком до мозга костей, и порой смущался из-за этого, потому что сама Лидия была весьма практична и больше тяготела к суровой реальности, чем к сладостным грезам и букетикам по поводу и без. Лидия обожала это в нем — то, как его уверенность в себе порой граничит с робостью в любви. — Мы обсудим это по пути в резиденцию Локвудов, — пообещала она, улыбаясь той самой хитрой улыбкой, которую пару назад послала ей Клэри. — У нас куча дел! — Так и знал, что ты скажешь это, — рассмеялся Барри. Он открыл для нее пассажирскую дверцу, и Лидия села в машину. Они уже отъезжали от дома, когда мимо вверх по улице пробежала Кэсси Блейк, их соседка, девочка одного с Клэри возраста. Кэсси бежала в распахнутом пальто, надетом прямо на пижаму, и по ее бледному и несчастному, отрешенному лицу, катились слезы. — Кажется, не все этим утром радуются своей метке, — пробормотала Лидия, провожая Кэсси взглядом. — Дэймон и Китнисс уже на месте, кстати, — сообщил Барри, касаясь ее руки. Он отчего-то не обратил на несчастную Кэсси внимания, а вот у Лидии так и стоял перед глазами образ плачущей девочки всю дорогу до поместья мэра. Банши где-то глубоко в недрах ее сознания кричала — истошно и надрывно. Беспокойство лишь росло — и теплые пальцы Барри, поглаживающие ее собственные, на этот раз не помогали.
42 Нравится Отзывы 10 В сборник Скачать
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.