ID работы: 4910302

ChangeTale

Джен
G
Завершён
34
автор
Размер:
103 страницы, 28 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 49 Отзывы 4 В сборник Скачать

Cat's friend

Настройки текста
      Саламандра и Боб очень быстро нашли общий язык. Они попили кофе с клубничными леденцами (а Фриск снова налили чаю), поговорили о жизни и поняли, сколько у них общего. Отметив новоселье Саламандры и договорившись приходить к ней на кофе каждый день, Боб решил устроить ещё один праздник у себя дома — в честь своего нового друга-человека.       Кот привёл девочку к домику, находящемуся рядом с магазином Тэм. Дом был раскрашен в цвет морской волны, но дверь была тёмно-синяя, а на дверной ручке был нарисован след кошачьей лапы. У дома было два окна с голубыми занавесками. — Красивый дом! — сказала Фриск. — Ты ещё интерьер не видела, — гордо ответил Боб и открыл дверь.       Внутри дом Боба действительно оказался ещё интереснее. Обои были сиреневого цвета, пол полностью покрывал бирюзовый ковёр с белым узором из геометрических фигур. Подоконник украшало причудливое растение вроде фикуса, а в углу комнаты стоял большой книжный шкаф, опять же из синего дерева. — Книжки заинтересовали? — спросил Боб, заметив, что Фриск засмотрелась на шкаф. — Вряд ли тебе что-нибудь из этого понравится —здесь, в основном, научная литература. Но если хочешь, можешь что-нибудь почитать.       Фриск взяла с полки большую жёлтую книгу. Заголовок на обложке книги гласил: «дНИВНик тЭМ». Девочка решила не открывать книгу — вдруг там есть какие-то секреты кошки, однако Боб хмыкнул: — Не дневник это никакой, а сборник шуток и приколов. Вот, смотри!       Боб ловким движением лапы сорвал с книги жёлтую обложку (она оказалась съёмной), и открылась другая, фиолетовая обложка с надписью «Лучшие шутки и приколы». — Я всё-ё знаю! — послышался голос Тэм из соседней комнаты. — Вы нашли мой супер-секретный сборник приколов! Шуткую, ни для кого в Лесной Деревне он уже не секретный. Ну, разве что, для Фриск и для той ящерицы, что недавно приехала… — О, ты тоже знаешь Саламандру? — удивилась Фриск. — Я знаю всех монстров подземелья! — улыбнулась Тэм, каким-то образом выйдя из комнаты и оказавшись прямо рядом с друзьями. — Всех монстров, одного человека и даже манекена… — на последнем слове кошка сделала загадочное лицо, а Фриск вздрогнула, вспомнив Безумного Манекена. — Снова шуткую! Каких манекенов я могу знать? Разве что потрёпанных со свалки. И естественно, они не разумные и даже не живые существа!       Было ощущение, что Тэм что-то недоговаривает, потому что не хочет раскрывать какую-то тайну Бобу или Фриск. Видимо, именно поэтому кошка перевела тему: — Фриск, а ты знаешь, что из дома Боба можно пройти прямо в мой магазин? Я оттуда и пришла! — Как всегда, бесшумно, — сказал Боб. — Тэм, почему ты всё время ходишь так тихо? — Да, почему? — спросила Фриск. — Это выглядит довольно странно.       Кошка пожала плечами: — Ну что поделать? Родилась я такой! Все тэмми ходят бесшумно. Боб — исключение, но это только потому, что он носит сапоги. Да, Бобка, ты хотел показать Фриск свой дом? Что ж, не буду вам мешать, пойду хлопья продавать!       Тэм исчезла так же незаметно, как и появилась — она точно ходит, а не телепортируется? К этому вопросу про кошку мы ещё вернёмся, а пока посмотрим, что ещё было в доме Боба.       Кроме входной двери и двери, ведущей в магазин Тэм, были ещё две — на кухню и в какую-то комнату. Сначала Боб показал Фриск кухню. Там были раковина, холодильник и круглый стол. Под столом стоял огромный пакет с надписью «Хлопья Боба». — Хочешь немного моих хлопьев? — предложил кот. — Давай, — кивнула Фриск.       Боб посадил девочку за стол, поставил перед ней тарелку, насыпал хлопья и дал ложку. Фриск попробовала хлопья Боба. Они оказались самыми обычными, но очень солёными, хлопьями. — Ну как, вкусно? — спросил Боб. — Да. — Хочешь ещё? У меня полно таких хлопьев! — Нет, спасибо! — отказалась Фриск.       Из-за стены послышался смех и голос Тэм: — Хлопья Боба — это те же хлопья Тэмми, только с солью. — Неправда! — ответил Боб. — У моих хлопьев совершенно другой состав. У них нет ничего общего ни с твоими, ни с любыми другими хлопьями!       Пока брат с сестрой спорили (точнее, спорил только Боб, а Тэм просто смеялась), Фриск вышла из кухни и стала разглядывать рисунок, висящий на стене около книжного шкафа. На нём были нарисованы два смешных котёнка, над одним была подпись «Я», над другим — «Боб». Девочка догадалась, что эту картинку нарисовала Тэм, и на ней изображены они с Бобом. Кстати говоря, достаточно похоже! — О, это Тэм нарисовала, когда мы с ней были маленькими, — улыбнулся Боб, подойдя к Фриск и картинке. — Приятное воспоминание…       Котик чуть не расплакался, вспомнив о детстве, но вовремя взял себя в руки (точнее, в лапы). — А теперь пошли в мою комнату, там классно! — предложил он.       Комната Боба была маленькая, но уютная. А главное, там всё было — и кровать, и шкаф, и музыкальный центр, и даже телевизор. На обоях были отпечатки лап, около кровати висели постеры с самолётом и гоночной машиной. Фриск стало интересно, что показывают в подземелье, и она включила телевизор.       В телевизоре появился серый робот-цветок с кривой улыбкой и квадратными жёлтыми глазами. Робот проговорил смешным механическим голосом: — Приветик, зрители, с вами Флауи! Флауи робо-цветок! И это наше кулинарное шоу «Весело готовим с Флауи»! Сегодня мы будем делать удивительный салат! Нам потребуется 200 грамм ананасов, 500 грамм светящихся грибов, 100 грамм огурцов, 250 грамм яблок, а также сахар и сметана по вкусу! Для начала нарежем кружочками огурцы.       Флауи в мгновение ока измельчил огурцы своими острыми ромбовидными «лепестками». — Теперь очень мелко нарежем ананасы, яблоки, а потом натрём на тёрке грибы, — продолжал робот и выполнял всё, что говорил. — Опять это кибернетическое растение показывают, — вздохнул Боб. — Поёт он, конечно, хорошо, но зачем его всюду пихать? Они даже кулинарное шоу с этим Флауи сделали! Уверен, скоро он и фигурным катанием в прямом эфире займётся!       Фриск не поняла из слов друга, ровным счётом, ничего. — Ах да, ты же впервые его видишь, — догадался Боб и начал объяснять. — Так вот, это местная звезда — робо-цветок Флауи. Раньше в это время показывали замечательное «Шоу Азриэля», его вёл забавный козлёнок, который по совместительству был юным талантом. А потом Азриэль вдруг исчез и с экранов, и из мероприятий, а его место занял этот Флауи. Даже не объяснили, почему, сказали «по техническим причинам». И в итоге мы имеем это — не плохое, но совершенно неинтересное и не оригинальное кулинарное шоу. — А теперь перемешаем всё это в миске и добавим сахар и сметану! — сказал Флауи, неведомым образом превратив один из своих лепестков в блендер. — И наш салат готов!       Боб ещё раз вздохнул и выключил телевизор. — Послушаем лучше музыку, — сказал котик, включая музыкальный центр. — Хорошая идея! — поддержала Фриск. — Под музыку и потанцевать можно!       Друзья начали небольшую дискотеку. Боб быстро устал, а вот Фриск танцевала несколько минут — и, похоже, была готова танцевать ещё столько же, но кот выключил музыку. — Классно танцуешь! — сказал он. — Тот самый Флауи часто дискотеки устраивает, тебе туда надо, ты бы точно зажгла! — Спасибо! Насчёт зажгла бы, я не уверена, но если я встречу Флауи, точно с ним подружусь. — А вот я — вряд ли. У меня не очень хорошее отношение к этому роботу, потому что он везде и уже надоел. — Зато он не человек и даже не будущий капитан, а всего лишь робот, сделанный в виде цветка! — улыбнулась Фриск. — Скажу тебе по секрету, у меня есть мечта ещё более заветная, чем становление капитаном, — шепнул Боб. — Я очень хочу хотя бы одним глазком взглянуть на поверхность! А ещё лучше — поселиться там. Если бы я жил на поверхности, у меня была бы крутая машина. Да что там машина — я бы путешествовал на самолёте! Эх, мечты-мечты… А ты о чём мечтаешь? — Я? Ну… это сложно сказать. — Тебе хотелось бы вернуться домой, на поверхность? — Хотелось бы. Но при этом мне не хочется бросать тебя, Тэм, Саламандру и других… Я бы с радостью вернулась, но только в том случае, если при этом можно было бы и вас освободить! — Лично я не знаю, как это всё работает и каков путь наверх, — задумался Боб, — но знаю того, кто может тебе с этим помочь. — И кто же это? — Как это ни удивительно, наша королева! Она добрая, так что наверняка согласится тебе помочь, и очень умная, так что точно знает, как открыть путь на поверхность. Я уже забыл её имя, привыкнув называть её Королевой Ящеркой и Королевой Умницей. В общем, тебе надо дойти до замка королевы и попросить у неё помощи! — Я так и сделаю, — кивнула Фриск.       Боб дал девочке свой номер телефона и коробочку Хлопьев Боба в дорогу. — Удачи! Звони мне! — помахал лапкой Боб. — И возвращайся когда-нибудь, я буду тебе рад!       Фриск шла дальше и уже почти покинула Лесную Деревню, как вдруг услышала за своей спиной знакомый шёпот: — Псс! Фри-и-иск! Иди сюда, поговорить надо!       Это снова была Тэм. — Что такое? — обернулась Фриск. — Пойдём в мой магазин, там всё объясню, — быстро сказала Тэм и повела девочку в свой магазин.       На входе кошку встретила целая компания радостных существ, которые, судя по всему, были её приятелями. — Привет, Тэм! — кричали они наперебой. — Хой, ребята! — помахала приятелям Тэм. — У меня очень важный разговор с одной очень важной персоной, так что магазин минут пять будет закрыт, вы уж простите.       Монстры уже не выглядели такими радостными. — Я целый день ждал, чтобы купить эти хлопья! — обиженно воскликнул пятнистый фиолетовый дракончик. — Так подожди ещё пять минут, — невозмутимо ответила Тэм, заходя с Фриск в магазин. Кошка закрыла дверь на два оборота ключа, плотно зашторила окна, оглянулась, и, наконец, зашептала: — Я помню, как ты вздрогнула, когда я сказала, что знаю манекена! Так вот, это на самом деле была не шутка… Где-то неподалёку действительно есть говорящий манекен. Ты тоже его видела? — Совсем немного, — ответила Фриск, не очень-то хотевшая вспоминать про того сумасшедшего. — Да и я не очень-то его знаю, — пожала плечами Тэм, всё так же шепча. — Я только видела, как он говорил с Бобом. Мне этот манекен сразу каким-то подозрительным показался! Не к добру это всё. Он явно что-то затевает… Как думаешь?       Девочка вспомнила, как после прощания с Монстер Кидом ей снова встретился Безумный Манекен и сказал что-то о каких-то своих планах, но не стал их раскрывать. Тогда она не придавала значения этим словам, но теперь, когда даже беспечная и весёлая Тэм начала что-то подозревать, ей стало не по себе. — Не знаю… Может, не было никакого манекена, а тебе просто показалось? — Нет, — заверила Тэм, — мне не показалось! Я своими глазами его видела! И сам Боб потом мне рассказывал что-то про своего приятеля-манекена. Ты точно про него ничего не знаешь?       Тэм смотрела на Фриск так, как будто видела её насквозь, поэтому девочка просто не могла соврать. — Я встречала его два раза, в первый он притворялся хорошим, но потом напал на меня, а во второй сказал, что что-то задумал. — Вот-вот! А Бобик, не понимая ничего, болтал с ним… Знаешь, я думаю, нам с тобой нужно быть осторожнее! — Согласна, — кивнула Фриск, — от манекена можно что угодно ожидать. — Вот и отлично, — сказала Тэм уже громче, в своей обычной интонации и с улыбкой, — теперь можешь идти. До встречи!       Тэм открыла магазин и окончательно вернулась к своему типичному весёлому состоянию. Хлынула толпа покупателей, а Фриск, наоборот, вышла из магазина. Она шла дальше, и, наконец, покинула Лесную Деревню. Как ни здорово было с Бобом, Тэм и Саламандрой, надо было идти. Идти к королеве.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.