ID работы: 4910302

ChangeTale

Джен
G
Завершён
34
автор
Размер:
103 страницы, 28 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 49 Отзывы 4 В сборник Скачать

Forest Village

Настройки текста
      Фриск шла дальше. Деревья и кусты постепенно редели, зато кристаллов и грибов становилось ещё больше, благодаря чему было заметно светлее, чем в месте, где нашей путешественнице повстречались Тэм и Боб.       Вскоре стали видны маленькие, но обильно украшенные домики из синей древесины — нетрудно догадаться, местной. Видимо, это и была та самая деревня, о которой мимолётом сказала Тэм.       Пока Фриск удивлялась архитектуре, кто-то сзади налетел на неё и сбил с ног. — Чего на дороге стоишь? Я с чемоданами! — возмутился этот кто-то, но потом внезапно удивился. — Фриск, это ты? Рада тебя видеть! Прости, что налетела на тебя! Я просто очень тороплюсь в новый дом, чтобы успеть там всё обустроить к выходным…       Вы уже догадались, кто это? Конечно же, Саламандра! — Привет! — обрадовалась Фриск, вставая с земли. Кто бы мог подумать при первой встрече девочки и ящерицы, что обе будут так рады увидеть друг друга в этой деревеньке? — Я решила пока переехать в Лесную Деревню, потому что она ближе всего, а со временем, если наберусь храбрости и подзаработаю, могу и в столицу махнуть! — рассказала Саламандра. — Кстати, у меня тут конфетки завалялись… Сначала я хотела найти тебя и дать одну штучку, но из-за такой неожиданной встречи, точнее, за то, что я тебя сбила, бери все!       Ящерка протянула девочке кулёк конфет. — Спасибо, — сказала Фриск, — я и одной не ожидала. — Ну, а я вообще не ожидала тебя так быстро встретить! Думала, искать буду, неделю потрачу… Как тебе в Лесной Деревне? — Интересное место. Я тут двух смешных зверушек встретила — Тэм, весёлую такую, и её брата Боба. Он ещё невкусные хлопья продаёт. Правда, Тэм тоже хлопья продаёт, но другие. Говорила, у неё в этой деревне магазин, но я что-то пока его не нашла. Не знаешь случайно, где здесь магазин Тэм? — Без понятия, — пожала плечами Саламандра. — Я только что сюда переехала, и то не до конца, откуда мне здешние магазины знать?       Откуда-то сбоку послышался нагловатый голос: — О, посмотрите, понаехавшая! Ха! Чего ей у себя в Полном Селе не сидится?       Голос принадлежал существу, похожему на баночку с глазами, ручками и ножками. На банке было написано «Аскорбинка», буква «а» была зачёркнута красным и заменена сверху буквой «о». Получалось «Оскорбинка». Что ж, это имя очень подходило существу. — Тебя зовут Оскорбинка? — спросила у незнакомки Фриск. — Кто я такая — это не твоё дело, — огрызнулась Оскорбинка, — а вот вы с ящерицей — настоящие куры!       Фраза Оскорбинки прозвучала глупо и смешно, поэтому Фриск хихикнула. А вот Саламандре было не до смеха — её сильно обидели слова банки. — Два сапога пара! Безмозглый человек и ящерица из захолустья!       С каждым новым словом Оскорбинки Саламандре становилось всё обиднее, и, наконец, она не выдержала: — Сама ты курица! Банка обнаглевшая! Как ты смеешь так говорить? Всё, я ухожу! — Куда? — спросила Фриск. — Туда, где нет этой наглой банки! — бросила Саламандра и ушла, забыв свои чемоданы. — Эй! — крикнула ей вдогонку Фриск. — Салама-а-андра! Ты чемоданы забыла!       Но, похоже, ящерица была настолько выведена из себя Оскорбинкой, что не думала ни о каких чемоданах и возвращаться за ними не собиралась. — Правильно, катись отсюда! — крикнула вслед Саламандре Оскорбинка и бросила надменный взгляд на Фриск. — И ты катись! — Хорошо, я могу пойти, всё равно мне магазин найти хочется. — Ты его не найдёшь, ты вообще ничего найти не сможешь, ума не хватит!       Фриск не обращала ни малейшего внимания на слова Оскорбинки, а та, напротив, старалась её хоть как-то задеть. — Шарф у тебя дурацкий и свитер тоже! Идиотская причёска! — на ходу придумывала оскорбления банка.       Фриск же просто на них не реагировала. Как ни старалась собеседница обидеть её, что бы не говорила, девочка оставалась невозмутимой и совсем не замечала Оскорбинку, как будто той и не было. — Тебя и оскорблять не интересно, игноришь и игноришь! — выкрикнула Оскорбинка, обиженно отвернулась и ушла.       Фриск в ответ только улыбнулась, пожала плечами, и, проводив взглядом эту сумасшедшую, стала разыскивать Саламандру, чтобы вернуть ей чемоданы. Ящерица была совсем неподалёку, и выглядела очень взволнованно. — Не мешай, я чемоданы ищу! — сказала ящерка. — Так вот же твои чемоданы! Ты оставила их, когда Оскорбинка тебя довела. — Ой, да, совсем забыла. Спасибо, Фриск! Что бы я без тебя делала?       Проводив Саламандру до её нового дома, Фриск наконец пошла искать магазин. Она спрашивала у прохожих: — Не подскажете, где здесь магазин Тэм?       Одни удивлялись этому вопросу, вторые смотрели на Фриск как на ненормальную, третьи вообще никак не реагировали. И только один пёс ответил: — Прямо до упора, а потом направо. — Спасибо! — сказала Фриск и пошла в направлении, которое указал пёс. Он не соврал: девочка вышла прямо к домику с надписью «МАГАЗИН ТЭМ». На двери магазина была надпись: «аСТАроЖНА нИСкий пАТАЛОк! кУПИ хЛОПЯ тЭМ! аКЦИя: пРИ пАКУПки 2вух хЛОПЕВ тРЕТЕ вПАДАРок!»       Фриск зашла в магазин и увидела, насколько он был маленький. Самой Тэм в магазине почему-то не было, да и полок с товарами тоже, только в углу стояла пустая с виду коробка.       И вдруг из коробки появилось ухо, другое ухо, хвост и, наконец, вся Тэм. — О, Фриск, это ты! — обрадовалась Тэм. — Как ты мой магазин найти умудрилась? — Спрашивала у всех прохожих, и один указал дорогу. — Тебе очень повезло, — сказала Тэм. — У меня ведь магазин выездной! — Как это выездной? — не поняла Фриск. — Как-как… Я порой закрываю это, основное, здание, и иду с коробкой продавать хлопья в другом месте! — Понятно. А в Пустом Городе ты когда-нибудь продавала хлопья? — В Пустом Городе? — переспросила Тэм. — Так туда же вход триста шестьдесят четыре дня в году закрыт! Один раз, когда он был открыт, я туда зашла и с одним динозавриком пообщалась. И всё. Больше мне не удавалось туда попасть… Ну ты хлопья покупать будешь или как? — Буду, раз уж зашла, — кивнула Фриск. — Отлично! Тебе, как другу, скидка! Небольшая, правда, но я хлопья и так не за очень дорого продаю.       Фриск заплатила за хлопья, и Тэм заглянула в свою коробку, чтобы их достать. Для этого ей пришлось выкинуть из коробки стопку газет, резиновую уточку, складной велосипед сиреневого цвета, подзорную трубу, старый (и, по-видимому, не раз и не два заваренный) чайный пакетик, листок бумаги с карикатурой на Оскорбинку, сумочку и теннисный мяч. Только после всего этого Тэм достала коробочку хлопьев и вручила Фриск. — Спасибо, — улыбнулась та. — Всегда пожалуйста! — ответила Тэм. — Понравятся хлопья — заходи и ещё купи, не понравятся — всё равно заходи, просто поболтаем!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.