ID работы: 4859753

Необычная жизнь в Ходячем Замке

Джен
G
В процессе
51
Andrew Denagor бета
Размер:
планируется Макси, написано 75 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
51 Нравится 45 Отзывы 11 В сборник Скачать

1 Глава , в которой Софи замечает , что в Маркет-Чиппинге что-то не так

Настройки текста
— С вас два серебрянных! — сказал Софи Пендрагон продавец на рынке, у которого та покупала продукты. — Но я точно помню, что должна была один золотой! — возмутилась Софи и начала пересчитывать вслух: — Помидоры, огурцы, килограмм картошки, еще лук и капуста. Ровно один золотой! Но, на удивление девушки, мужчина от протянутых денег отказался и, пробормотав что-то вроде: «Вам сейчас деньги нужнее», упаковал покупки Софи и передал ей. Софи забрала продукты, положила их в корзину и направилась дальше по рынку Маркет-Чиппинга. Сегодня здесь определенно творилось что-то странное. Прохожие откровенно пялились на Софи, провожали её сочувственными взглядами, с беспокойством спрашивали, как у нее дела. Одна женщина даже предлагала съемное жилье по крошечным ценам, чуть ли не умоляла Софи переехать, а одна старушка, уже на выходе из рынка, даже перекрестила Софи. Молодая ведьма уже начала беспокоиться, что что-то не так с её внешним видом. Оглядев себя со всех сторон, Софи отметила, что выглядит превосходно. Светло-золотистое пышное платье в пол со множеством юбок отлично сидело по фигуре, медного цвета волосы спадали на плечи, на руках Софи держала крепкого мальчугана — Моргана, одетого также хорошо, как и мама. А в другой руке Софи держала плетенную бурую корзину, набитую покупками. Словом, не было ничего, что могло так взбудоражить прохожих. Софи, немало удивленная таким поведением жителей города, отправилась по холмам к своему Ходячему замку. Перешагнув порог замка и опустив корзину на пол, Софи поздоровалась со всеми и, перепоручив Моргана Хоулу, занялась разбором покупок. — Кстати, а вы не знаете, что случилось в Маркет-Чиппинге? — спросила Софи, вынимая овощи из корзины. — Все так странно на меня смотрели… Майкл, согнувшийся над новым заклятьем, только неопределенно пожал плечами. Кальцифер, фыркнув, рассыпал голубые искры. Хоул же с каким-то любопытством глянул на Софи, а потом сказал: — Софи, ничего удивительного в этом нет. Маркет-Чиппинг — очень любопытный город, вот и ищет новые поводы для сплетен, — пояснил Хоул, лениво усаживаясь на стул рядом с Майклом. На это Софи возразить было нечего, ведь она сама жила в этом городе и знала, как его жители обожают посплетничать, но почему-то девушке казалось, что причина не в этом. После Софи занялась обедом, а Хоул закрылся в ванной и, уже через свои положенные два часа, направился к выходу. — Ты куда это собрался? — подозрительно сощурив глаза, спросила Софи, оглядывая мужа, одетого в бирюзовый костюм с длинными хвостами рукавов и благоухающего жасмином. — Вернусь через пару часов! — звонко крикнул на прощание чародей, мастерски увильнув от ответа, и захлопнул за собой дверь. Софи, со смесью злобы и обиды, глянула на дверь и продолжила варить суп. Как девушка ни старалась, она не могла выкинуть из головы мысли о том, куда отправился Хоул, да еще и при полном параде. В голову совсем не к месту полезли мысли о бурной молодости Хоула и, как Софи ни старалась напомнить себе, что Хоул изменился, ей все казалось, что он сейчас пошел ухлестывать за девушками, не иначе, но тут от этих невеселых мыслей её отвлек звук открывающейся двери. В комнату уже через полчаса вошел Хоул, и на всевозможные расспросы домочадцев о том, где он был, он отвечал коротко — «По делам». Софи, уяснив, что от Хоула ничего не добьешься, помешивала суп. Вскоре Хоул ушел наверх, а Майкл перешел от теории заклятья к практике, как вдруг в дверь постучали. Кальцифер подскочил под кастрюлей и, чуть не расплескав обед, сказал уже привычную фразу: — Маркет-Чиппинг, плоть и кровь, совершенно безвредно. Майкл с сомнением покосился на дверь, а Софи направилась к двери, обдумывая, какие еще сюрпризы может преподнести ей этот день. Открыв дверь, Софи увидела на пороге дома свою младшую сестру Марту. Она была одета в нежно-розовое платье с белым передничком, что навело Софи на мысль, что Марта пришла из пекарни. Всегда веселое и озорное выражение лица Марты на этот раз было серьезным. — Софи, можно войти? — еще не успев поздороваться, спросила Марта, заглянув через плечо сестры в комнату. — Нужно серьезно поговорить.  — Да… — растеряно сказала Софи и жестом пригласила сестру в комнату. Там обрадованный Майкл усадил Марту в кресло и предложил чай, но та сдержанно отказалась. — Софи, мне очень нужно с тобой поговорить, — Марта взволнованно глядела Софи прямо в глаза. Этот взгляд Софи очень не понравился и, в ожидании тяжелого разговора, она присела на краешек подлокотника кресла. Марта, уже собравшись с духом, открыла рот, чтобы что-то сказать, как вдруг сверху с грохотом ссыпался Хоул. Увидев, что у них гостья, чародей доброжелательно улыбнулся и сказал: — Привет, Марта, с чем к нам пожаловала? Марта в ответ бросила на Хоула испепеляющий взгляд, полный такой злобы, что он мог бы прожечь дыры в чародее. Хоул, встретив такой взгляд, даже отшатнулся. — Потом поговорим! — выпалила Марта и, не дожидаясь кого-то, кто её проводит, кинула на Хоула еще один уничтожающий взгляд, выскочила из замка. Кальцифер и Майкл непонимающе переглянулись, а Софи оторопело глядела вслед сестре. — Софи, это у вас семейное — кидаться такими взглядами? Я думал в камень обращусь, — весело усмехнулся Хоул. — Что это с Мартой? — Не знаю, — задумчиво ответила Софи. — Настроение, наверное, плохое. — Да уж, ты своим таким плохим настроением уничтожаешь все цветы, — рассмеялся Хоул и налил себе чаю. Софи иронично глянула на Хоула. Девушка недоумевала, чем было вызвано такое поведение сестры и четко поставила себе цель пойти завтра и поговорить с Мартой.
51 Нравится 45 Отзывы 11 В сборник Скачать
Отзывы (45)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.