Часть 6.
9 октября 2016 г. в 14:07
Нил сидел напротив Питера и светился таким счастьем, словно ребенок, собственными глазами увидевший пробирающегося к камину Санту. Не было смысла сомневаться: мошенник действительно был рад видеть своего куратора. Бывшего куратора…
— Думаю, нам есть о чем поговорить, — начиная хмуриться, но еще не справившись с улыбкой, произнес Питер, что придало ему забавный вид. — Ты должен мне многое рассказать, потому что…
— Ты абсолютно прав, — перебил его Кэффри, принимая серьезный вид, но смеющиеся глаза выдавали его с потрохами. — Но не сейчас. Сейчас у нас есть более важная задача.
Питер наконец-то справился со своей мимикой и одарил друга самым своим хмуро-задумчивым взглядом. Нил не смог сдержать легкой улыбки и продолжил:
— Брось, я знаю, что ты прилетел сюда не ради отдыха.
— По-твоему, я могу прилететь в другую страну только по работе? — хмыкнул Бёрк, прекрасно понимая, что его бывший напарник практически попал в точку.
Нил пожал плечами.
— Будь ты на отдыхе, ты бы был здесь не с Сарой, а со своей женой. И с сыном, полагаю… И уж тем более ты бы не пытался проникнуть на закрытый аукцион, где выставляются краденные предметы искусства, привезенные с разных уголков планеты.
— То есть ты считаешь, что я не мог случайно выйти на это место? — хмыкнул Питер, а потом нахмурился. — Только не говори мне, что некоторые из выставленных для продажи предметов искусства здесь появились благодаря тебе…
— Расслабься. Я ничего не крал.
— Это хорошая новость, — вздохнул Питер, продолжая внимательно разглядывать друга. Нил улыбался ему своей теплой, открытой улыбкой, позволяя своему бывшему куратору вдоволь насмотреться на него. — Так что ты здесь делаешь? — поинтересовался Бёрк, понимая, что проявлять инициативу в этом разговоре его бывший напарник не собирается.
— Пытаюсь тебе помочь.
— Ты подкинул мне пропуск?
— Твоя проницательность не знает границ, — Нил улыбался, рискуя вывихнуть челюсть.
— А почему своей бывшей девушке не сделал такого же подарка?
— Она не должна знать, что я жив, — взгляд мошенника сразу стал серьезным. — Я и так поддался чувствам, рассекретив себя перед тобой…
— Почему ты пытаешься…
— Мы поговорим об этом позже, — Кэффри вновь перебил Бёрка. Кажется, это стало входить у него в привычку. — Сейчас не самое удачное для этого время.
— Хорошо. Но учти, я не улечу отсюда, пока не получу ответы хотя бы на половину своих вопросов.
— По рукам, — хмыкнул Кэффри, после чего немного склонился вперед и прошептал. — Вы здесь из-за Моне?
— Мне стоит спрашивать, откуда ты это знаешь? — хмыкнул Питер, тоже подаваясь вперед.
Нил отрицательно покачал головой. Питер усмехнулся: кто бы сомневался…
— Вам крупно повезло, что человек, укравший картины Моне, сам лично будет присутствовать на торгах. Он предпочитает лично следить за тем, как идет продажа его товара.
— Ты знаешь, кто он? — со смесью радости и подозрения поинтересовался агент.
— Знаю, но не знаком с ним лично. Думаю, в данной ситуации это плюс, — ФБР-овец кивнул, и Нил продолжил. — Было время, когда я даже немного им восхищался…
— Кто бы сомневался, — хмыкнул Питер и нахмурился, потому что заметил глядящую в его сторону Сару. Едва заметно кивнув, Бёрк улыбнулся ей, и женщина, кивнув в ответ, вновь обернулась к аукционисту, предлагающему для продажи новый лот.
— Сара начинает беспокоиться, — это было, скорее, утверждение, нежели вопрос.
— Да, — кивнул Питер. — Ты же не счел нужным предупредить ее.
— Это для ее же… блага, — неуверенно пробормотал Нил, и Питер вновь нахмурился. Что Кэффри не договаривает? Что пытается скрыть? Бёрк уже полтора года не был куратором Нила, но чувство тревоги за мошенника никуда, как оказалось, не исчезло.
— Как мне узнать, кто из присутствующих — нужный нам человек? — решив вновь вернуться к делу, поинтересовался Питер. Они обязательно поговорят с Нилом обо всем, что случилось. Потом. Когда разберутся с этим аукционом.
— Его зовут Дональд Джоунз. Высокий брюнет, спортивного телосложения. Когда он появится, я дам тебе знать, — Нил поднялся из-за стола. Питер сделал то же самое. Протягивая руку для рукопожатия, Кэффри едва слышно добавил. — Надеюсь, вы позвонили местным копам. Здесь ни у тебя, ни у Сары нет полномочий.
— Пытаешься учить меня моей работе? — одобрительно хмыкнул Бёрк.
— Просто проявляю предусмотрительность, — улыбнулся Нил, пожимая плечами.
— Ты обещал мне все рассказать, — напомнил Питер прежде, чем мошенник успел скрыться в толпе.
Нил обернулся, чтобы продемонстрировать другу широкую мальчишескую улыбку. А потом просто затерялся в толпе. Исчез… Как всегда.