ID работы: 4753524

Потанцуй со мной

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
67
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
11 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
67 Нравится 12 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      У нее не было настроения для очередного бала. Этот должен был состояться давно, но после инцидента с крысами на ее дне рождения дело пришлось отложить. Сейчас, когда бал, наконец, состоялся, она потеряла к этой идее всякий интерес. Когда начались танцы, она вежливо отклонила предложения. К счастью, на этот раз хотя бы не нужно было развлекать русского Великого Князя.       Виктория неторопливо шла по галерее вдоль бального зала, надеясь встретить того единственного человека, которого она искренне хотела видеть. Он стоял в стороне, не участвуя во всеобщих развлечениях, но было ясно, что он не откажет в учтивом разговоре любому, кто захочет приблизиться к нему. Его светская улыбка и легкость манер радовала всех присутствующих, заметила она.       Она тихо подошла к нему и остановилась рядом, как и он, наблюдая за танцующими. ─ Я так и не поблагодарила вас, Лорд М, ─ в конце концов, произнесла она. ─ За что, Ваше Величество? ─ За ваш подарок. Она чувствовала, что он слегка повернулся к ней, но намеренно продолжала смотреть в другую сторону. ─ Он вам понравился? ─ последовал вопрос. ─ Я не уверенна, ─ она чуть повернула голову в его сторону. Ей было любопытно, какой эффект произвели ее слова. Уголок его губ дрогнул, но в остальном его лицо хранило все то же вежливое выражение. ─ Для чего мне эта вещь? ─ Предполагается, что вы будете смотреть в него, мадам. ─ На звезды? ─ Да. ─ Мне казалось, что вы лучше других осведомлены о том, что я должна внимательно смотреть, куда ступаю, Лорд М, нежели заглядываться на небо, ─ парировала она. Он усмехнулся. ─ Что ж, тогда… ─ И что тогда? Он повернулся к ней и пристально посмотрел ей в глаза, так что у нее перехватило дыхание. ─ Тогда используйте его, как вам нравится, мадам. Но используйте мудро, впрочем, в этом я как раз не сомневаюсь.       Она вгляделась в него. Он был сдержанным, но в его лице, таком удивительно красивом сейчас, она не увидела даже намека на коварство. ─ Почему вы так верите в меня даже сейчас, когда остальные давно разочаровались? ─ спросила она. Он усмехнулся. ─ Вы не дали мне ни единого повода сомневаться в вас, Ваше Величество. Она позволила себе поддразнить его. ─ Пока что. ─ Пока что.       Виктория вновь обратила свое внимание на гостей. Многие откровенно глазели на них, другие, склонивших друг к другу, без сомнения сплетничали об увиденном. Ей же было все равно. Она слишком наслаждалась их беседой, чтобы окончить разговор. ─ Я рада, что вы сегодня здесь, Лорд М. Мне не хватало вас на празднике в честь дня рождения. Может быть, будь вы там, вы смогли бы уберечь меня от «истерической» реакции на крысу, выпрыгнувшую из торта. ─ Я сильно сомневаюсь, что это была истерика. ─ Конечно, нет. Но я кричала… Крыса была просто огромной. ─ И все же, мадам, ума не приложу, что бы я мог сделать? ─ Ну, если бы вы были там, я бы не заметила эту крысу. ─ Это еще почему? ─ Потому что я бы смотрела только на вас, ─ засмеялась она, в следующую секунду осознавая, что только что сказала. Виктория замерла, глядя на него. Она ожидала, что он тотчас отведет глаза, но этого не произошло. Теперь воздух окончательно покинул ее легкие. Она попыталась замять неловкость. ─ То есть… все остальные гости были такими глупыми и скучными… я вообще не хотела разговаривать с ними… Мы ведь любим беседовать друг с другом, так ведь?       Он улыбнулся в ответ на это, но промолчал. Она тоже затихла. Он стоял рядом, возвышаясь над ней на целый фут, ее сердце отчаянно билось в груди. Отчего-то Виктории вдруг стало жарко, ей казалось, что скоро ее возбуждение будет заметно всем. ─ Потанцуйте со мной, ─ решилась предложить она. ─ Это было бы неразумно. ─ Потанцуйте со мной, Лорд М, ─ уже настойчивее. ─ Нет, мадам. ─ Почему это нет? ─ возмутилась она. ─ Нам не стоит даже разговаривать так, как сейчас. Его бесстрастный голос привел ее в бешенство. ─ Вы мой Премьер-министр! И я вольна просить вашего совета, когда того пожелаю! ─ Это суаре, мадам. И я полагаю, очень немногие из находящихся здесь думают, что мы обсуждаем дела. Наверняка они прекрасно помнят, что случилось в прошлый раз, когда вы перебрали шампанского… ─ Тогда мы танцевали. ─ Именно. ─ И я желаю потанцевать с вами опять! ─ она была упряма. ─ Сожалею, Ваше Величество, но я ничем не могу помочь. ─ Почему вы отказываетесь? Вы не доверяете мне? ─ Дело не в том, что я не доверяю вам… Скорее, я не доверяю себе.       Это застало ее врасплох. Внезапно расширившиеся зрачки и румянец на его скулах подсказал ей, что он понял свою ошибку слишком поздно. Они стояли неподвижно и смотрели друг на друга. Когда он смотрел ей прямо в глаза ─ а это бывало редко ─ весь мир словно исчезал. Однако в этот момент появилась ее мать со своей всегдашней бесцеремонностью. ─ Дрина, предполагается, что ты будешь хозяйкой вечера. А твое поведение просто непозволительно. Лорд Мельбурн… моя дочь должна проявить внимание к своим подданным. Вы ведь еще не танцевали со мной? Мой следующий танец как раз свободен.       Он слегка поклонился и учтиво улыбнулся ее матери, хотя Виктория заметила, что его скулы все еще имели розоватый оттенок. ─ Прошу прощения, Ваше Высочество, но я вынужден откланяться. Завтра у меня назначена встреча с французским посланником, это серьезное дело, к которому я должен подготовиться. Желаю вам доброго вечера, ─ он обернулся к Виктории и поклонился. ─ Ваше Величество.       И он исчез. Виктория смотрела ему вслед, все еще прокручивая в голове их разговор.       Ее мать продолжала говорить о своем. ─ Дрина, Герцог Кембриджский желал бы потанцевать, но пока просто подпирает стену, как потерянный щенок. А ты что, обязана любезничать с этим человеком? ─ Любезничать? Ты действительно ничего не понимаешь, да? Мама, если я не смогу быть с лордом Мельбурном, я не буду ни с кем! Он единственный, кто слушает, единственный, кто говорит со мной не покровительственным или затискивающимся тоном. Я так устала от этого, мама! Я так устала от вас всех! Оставь меня.       Бросив на мать последний ядовитый взгляд, Виктория вылетела из залы, игнорируя обернувшиеся в ее сторону головы. Она мчалась по коридорам, надеясь догнать Мельбурна, пока он не успел сбежать. ─ Куда вы уходите? ─ окликнула она его, ее голос прерывался от быстрой ходьбы в этом корсете. Он остановился и, словно нехотя, повернулся. Его глаза не смотрели на нее, а плечи были напряжены. ─ Как я и сказал, мадам, мне следует откланяться. ─ Следует. Но вы не должны. ─ У меня еще остались дела, требующие моего внимания. ─ Дела более важные, чем я? Он вздохнул. ─ Ваше Величество, на балу вы наслаждаетесь светскими беседами и танцами. Сейчас не время вести разговоры государственной важности, поэтому я надеюсь, вы сочтете возможным отпустить меня для занятия другими вопросами. ─ Какими другими вопросами? ─ ей показалось, что ее голос скоро станет похожим на визг. ─ И я хочу знать точную причину, по которой вы отказываетесь танцевать со мной! Он сделал шаг вперед и успокаивающе протянул к ней руку. ─ Вам не стоит волноваться… ─ Я не взволнована! ─ практически выкрикнула она.       Он обеспокоенно оглядел коридор, надеясь, что их никто не видел, потом взял ее под локоть и направился к ближайшей пустой зале. Будь на его месте любой другой мужчина, он бы уже давно получил строгую отповедь за то, что осмелился дотронуться до своей Королевы. Но сейчас ее кожа под его пальцами покрылась румянцем, она наслаждалась каждым мгновением их совместной прогулки.       Он плотно закрыл дверь, чтобы никто не смог их услышать, и обернулся к ней. Его лицо было бесстрастно, губы напряженно сжаты. ─ Мадам, вам известно, что есть люди, пристально следящие за нашими отношениями. Не стоит давать им большей пищи для сплетен. ─ И что же эти люди говорят? ─ Что вы… что мы… находимся в более тесных отношениях, чем следует. ─ Тесных? Разве? ─ Было опрометчиво и глупо даже просто уходить из залы в одно и то же время, ─ прошептал он расстроенно. ─ С какой стати? У нас важный разговор, и, как вы сами отметили, было бы глупо позволить им наблюдать за нами, раз они склонны распускать слухи. Я желала поговорить с вами наедине. ─ Как я и сказал, мадам, я ухожу. ─ Нет, не уходите! ─ И почему же? ─ Потому что я… потому что я повелеваю вам остаться! ─ она никогда раньше не отдавал ему приказов. Подняв подбородок, она постаралась выглядеть максимально величественно. Он оглядел ее и с кривой улыбкой приблизился, подняв ладони в насмешливой защите. ─ Если такова ваша воля, тогда… я в вашем полном распоряжении. ─ Правда? ─ Ну, конечно! Я не вправе отказать вам. ─ А почему… почему вы не можете отказать мне? ─ она сделал шаг в его сторону, напряженно глядя ему в лицо. Он уверил ее, что не смог бы ей отказать. Она была нужна ему так же, как и он ей? ─ Вы ведь моя Королева. ─ И это все? ─ с сомнением спросила она. Он посмотрел на нее, на ее мерцающие восторгом глаза и сияющую улыбку. ─ А нужно что-то еще? ─ последовал вопрос. ─ А если бы я не была вашей Королевой… вы бы ушли? ─ Если бы вы не были моей Королевой, мы бы здесь не стояли. ─ И все же… Давайте представим, что я обычная леди, а вы обычный мужчина… И мы были бы вольны смотреть друг на друга, танцевать друг с другом, разговаривать столько, сколько пожелаем… вы бы ушли? Он слегка нахмурился, но не отвел взгляда. ─ Нет. ─ Тогда представьте… хотя бы сейчас… что я обычная леди, а вы обычный мужчина. Вы потанцуете со мной? ─ Здесь? ─ Да. Здесь, сейчас. В этой самой комнате. Его замешательство сменилось покорностью, а потом выжиданием. Он улыбнулся ей одной из своих мягких успокаивающих улыбок. ─ Хорошо. Один танец. ─ Только один, ─ повторила она с бешено бьющимся сердцем. Он встал перед ней и положил руку на ее талию. Даже через все слои своего костюма она могла ощущать его тепло и силу. Дыхание замерло в груди, когда она положила свою тонкую руку ему на плечо, и протянула ему другую. Его пальцы обхватили ее, не просто держа в своих, а словно заявляя свои права на нее. Это было упоительно.       Она думала о том, что ей никогда не будет нужен другой мужчина. Она никогда не захочет другого мужчину. Когда он был рядом, ничто и никто не имело значения. Она могла справиться со всеми: с сэром Джоном Конроем, с дядей Камберлендом, с ее матерью. ─ У нас нет музыки, мадам, ─ напомнил он. ─ А я ее слышу. Он нежно улыбнулся. ─ Где? ─ В моей голове. В моей душе. Вы разве не слышите ее? Он согласно кивнул и с присущей ему грацией повел ее в танце за собой.       Она хотела обладать всем, что он способен был ей дать. Она нуждалась во всем, что он способен был ей дать. В этом у нее не было сомнений. Останься они так навечно, она была бы абсолютно счастлива. Ни разу не отведя от него взгляда, Виктория улыбнулась ему. Похоже, ее настрой передался ему, и он улыбнулся шире. Эйфория окрыляла ее. Их тела двигались удивительно плавно, их ладони прекрасно подходили друг другу, их ноги парили с восхитительной синхронностью. Когда они соприкоснулись коленями, она вздрогнула от удовольствия. Она могла провести вечность, паря и кружась в его объятиях.       Ничто не могло нарушить их плавное скольжение по зале, будто некая невидимая сила вела их. Виктория осмелилась прижаться к нему чуть ближе, отчаянно желая ощутить его теплое и сильное тело, и была вознаграждена, ибо он не отодвинулся, а уверенная рука на ее талии еще сильнее притянула ее к нему.       Она не знала, как долго они танцевали. Возможно, это длилось всего пару минут, а может, прошел уже час. Время не имело никакого значения. Конечно, в какой-то момент они стали двигаться медленнее, а потом и вовсе остановились. Но он не сделал попытки отстраниться. Они так и стояли, тяжело дыша, но виной этому был не только танец. Он выпустил ее пальцы только для того, чтобы вновь взять их в свои ладони и мягко погладить чувствительную кожу. ─ Сейчас я абсолютно счастлива, ─ прошептала она. Он молчал, потому она спросила: ─ А вы счастливы? После секундного колебания он признался: ─ Да, счастлив. ─ Чуть раньше вы сказали, что не доверяете себе. Он не ответил, по-прежнему стоя так близко, что они могли услышать легчайший выдох друг друга. ─ Возможно, я вовсе не хочу, чтобы вы доверяли себе, ─ продолжила она. ─ А стоило бы, Ваше Величество. Она на секунду прикрыла глаза. ─ Не зовите меня так. ─ Но я должен… ─ Тогда я освобождаю вас от вашего долга. Он улыбнулся, и его глаза потеплели. ─ Как же мне обращаться к вам в таком случае? ─ Зовите меня Викторией. Я хочу этого. Я хочу, чтобы вы это сказали. ─ Я… ─ запнулся он. ─ Мадам, я… ─ Нет. Виктория. Прошу. Скажите это. Она выжидающе вглядывалась в его лицо. Он посмотрел ей в глаза и выдохнул едва громче шепота: ─ Виктория… Она счастливо вздохнула. Как же приятно было слышать свое имя, произнесенное этими губами. ─ Скажите еще раз, ─ попросила она, еще ближе подаваясь к нему. ─ Виктория. ─ Мне нравится. ─ Виктория… ─ Видите, это совсем не сложно, не так ли? Он кивнул и слабо улыбнулся. ─ Нет.       Его глаза были прикованы к ней. Они долго стояли так, наслаждаясь этой близостью и обволакивающей тишиной. ─ О чем вы думаете? ─ наконец, спросил она. ─ Я думаю о том, какое вы удивительное и волнующее создание. ─ Это хорошо? ─ Полагаю, да. Она вглядывалась в его лицо, обращенное к ней. ─ Вы многому научили меня. Я хочу, чтобы вы научили меня всему. Всему, что я должна знать. Всему, чем я должна стать. ─ Я пытаюсь. ─ Этого недостаточно. Я должна знать все. Все, что должна знать женщина.       Если бы кто-нибудь пожелал нарисовать их силуэт сейчас, он бы не нашел ни единого просвета между двумя фигурами. Они стояли невозможно близко, ее крошечная фигурка полностью в его власти. В зале было темно, только их глаза сияли в сумраке. Она могла притвориться, что кроме них не существовало никого. ─ Я не могу, ─ пробормотал он, но его глаза по-прежнему не оставляли ее лица, и он по-прежнему держал ее в своих руках. Она чувствовала тот самый аромат сандалового дерева, который неотступно следовал за ним, и сейчас был особенно ощутим. Ее частое дыхание отдавалось болью внутри, но помимо боли было какое-то совершенно противоположное ощущение. И она чувствовала, что только он мог подарить ей освобождение. ─ Да. Сделайте это. Научите меня, ─ она крепче сжала его пальцы своими и почувствовала, как он повторил ее действие. Ее сердце замерло в предвкушении. Глядя ему прямо в глаза, она мурлыкнула: ─ Поцелуйте меня. Он нахмурил брови, но не отпустил ее рук. ─ Я ваш Премьер-министр. ─ Мне все равно. Это не имеет значения. Ничто не имеет значения. Прошу… Прошу вас… Я так хочу этого. Я безумно хочу этого, ─ он все еще сомневался, словно выбирая между раем и адом. ─ Разве вы не хотите этого? ─ Вы не должны спрашивать меня об этом. ─ Но я все равно спрошу. Не как Королева, а как женщина. Как женщина, которая обожает вас, как женщина, которая хочет узнать… Уильям, вы хотите поцеловать меня? Его глаза закрылись, а губы мучительно изогнулись. Но в следующую секунду он открыл глаза и едва слышно прошептал: ─ Да. ─ Тогда… тогда вот она я.       Услышав это, он поднял свою руку и коснулся ее лица, нежно проведя кончиками пальцев по ее подбородку. Она наверняка не вынесет этого наслаждения, но такая смерть будет блаженством. Он медленно наклонился к ней, так медленно, что она ощутила всю сладость этой пытки. Наконец, его губы коснулись ее. Это было настолько же восхитительно, насколько все в нем.       Едва прикоснувшись к ней, он попытался отстраниться, но она не могла ему этого позволить. Она подалась вперед, удерживая его, поощряя, и он сдался. Его рука отпустила ее пальцы только для того, чтобы обхватить ее затылок, наклоняя ее голову. Поцелуй стал глубже, насыщеннее, его губы уверенно завладели ее ртом, слегка приоткрывая его, давая ощутить его теплоту и сладость их смешанного дыхания. Разве есть в жизни что-то столько же прекрасное?       Это не должно закончиться, подумала она. Этот миг должен длиться и длиться до конца времен. Пока он целовал ее, она знала, что все мечты и желания были взаимны: он боготворил ее так же, как и она его.       Она гадала, сможет ли быть к нему еще ближе, слиться с ним в одно целое. В этот момент он оторвался от ее губ, чтобы чередой поцелуев проследить линию ее скул, подбородка и опуститься к нежной обнаженной шее. Он крепко прижимал ее к себе, его жаждущие губы были горячими и влажными; они словно заставляли ее кожу плавиться, пробуждая внутри нее жажду, которую ее тело никогда не знало. Она ощущала восхитительное томление, которое только нарастало и яростно требовало освобождения.       Его поцелуи спускались все ниже, лаская ее ключицы и грудь. ─ Виктория, ─ выдохнул он хриплым от желания голосом. ─ Ангел мой, мое наслаждение… ─ Да, да… ─ бормотала она, не помня себя. Словно теперь она переродилась в некую иную форму себя, которую давно искала. ─ Мое наслаждение, мое счастье… Я обожаю тебя, я нуждаюсь в тебе… Я хочу только тебя.       В этот момент его губы вновь накрыли ее рот, целуя с такой страстью, что она не могла вздохнуть. Это заставило ее сделать шаг назад, и она почувствовала, как спиной прижалась в стене. Его руки крепко держали ее голову, и он целовал ее с еще большей силой, чем прежде.       Она отдаст ему всю себя. Полностью. Сейчас. Сомнений не было. Она должна. Он должен. Он должен владеть ею и всем, что она способна ему дать. Она прильнула к нему еще сильнее, чувствуя, как что-то упирается ей в низ живота. Она догадывалась, что это было, и ее переполняло ощущение власти над этим мужчиной. Это была не королевская власть, а власть женщины. И никогда до сих пор она не чувствовала себя столь свободной.       Она прижалась к нему сильнее, чувствуя его стон в их поцелуе. Этот звук настолько понравился ей, что она немедленно захотела услышать его снова. Ее тело заскользило вдоль его, заставляя его опять застонать, пробуждая в них обоих самые первобытные желания. Инстинктивно, безотчетно ее руки потянулись к его плечам, стаскивая сюртук. Поглощенный поцелуем, он поначалу не обратил на это внимания, но когда ее пальчики принялись развязывать его платок, он, вздрогнув, остановил ее. Его глаза распахнулись, и, хотя он чувствовал, что ее поцелуи подобны опиуму, ему пришлось отступить, сделав несколько нетвердых шагов назад. ─ Не останавливайтесь, ─ задыхаясь, взмолилась она, шагнув к нему. Ее руки обхватили его голову, в слепой попытке притянуть его к себе снова, но он не дал ей этого сделать. ─ Нет, хватит. Его уверенные слова отрезвили ее. ─ Но… вам ведь нравилось, правда? Вы хотели этого. А я хотела вас. Вас целиком. Я хочу вас. ─ Вы понятия не имеете, о чем просите. ─ О, нет! Я знаю! Я хочу, чтобы вы дали мне то, что муж дарует жене. Я ведь почувствовала… вас. Он в смущении слегка отвернулся от нее, пряча свидетельство его желания. Его голос стал спокойнее, и он заговорил тем тоном государственного деятеля, который так хорошо ему удавался. ─ Виктория… вы представляете, насколько вы моложе меня? Я теряющий популярность политик, а вы самый прекрасный и многообещающий монарх, которого этой стране доводилось иметь, ─ он искоса глянул на нее, и она увидела, как долг и угрызения совести отпечатались на его красивом лице. ─ Я не могу дать вам того, о чем вы просите. Я не должен. Поверьте, появится кто-то другой, моложе, с большим пылом. Кто-то, кто будет служить вам так, как вы того заслуживаете. Ее глаза наполнились горячими слезами. ─ Вы и есть этот человек. Я хочу, чтобы вы один были им. ─ Нет, ─ мягко улыбнулся он. ─ На самом деле, вы не хотите этого. ─ Но мне понравилось, как вы целовали меня. Я хотела большего. Разве вы не чувствовали того же? ─ Чувствовал. Каждый миг этого был волшебнее всего, что случалось со мной за долгие годы. Вы самое прекрасное, что случилось со мной… Но вы моя Королева, и я буду служить вам, как подобает моему статусу. В ее груди разверзлась огромная пропасть, угрожающая уничтожить ее целиком. ─ Но я не смогу… Я не вынесу невозможность быть с вами! ─ Вы преодолеете это. В свое время и с подходящим мужчиной. ─ Вы единственный мужчина, которого я желаю. Я не смогу вынести никого другого! ─ Нет, вы сможете. Вы самая сильная и необыкновенная женщина из всех, что я знаю. Вы можете вынести все что угодно. ─ Только не ваш отказ. ─ Отказ? ─ он развернулся к ней полностью и шагнул ближе. Его лицо исказила боль, словно это его отвергли. ─ Почему вы так говорите? Она всхлипнула. ─ Вы ведь отвергли меня. ─ После того, что только что случилось между нами, вы не можете назвать это отказом. ─ Но я хочу большего! ─ И вы это получите… но не со мной. ─ Почему не с вами? Разве вы не знаете о моих чувствах? Я люблю вас! Он мягко улыбнулся, но не сказал ни слова. ─ Я люблю вас! ─ повторила она. ─ А вы любите меня? Он вгляделся в нее со всей искренностью. ─ Почему, вы думаете, я так поступаю? ─ она замерла в ожидании. ─ Найти в себе силы отречься от вас – с такой тяжестью может сравниться только боль от потери моего сына. ─ Тогда не отрекайтесь от меня! Кому станет от этого лучше? ─ Не мне. Но я делаю это не ради себя… я делаю это ради блага страны… и вашего блага. Она опять потянулась к нему, но он отступил, не позволяя ее рукам коснуться себя. ─ Прошу… ─ молила она. ─ Нет, Виктория, ─ он попытался привести в порядок свою одежду и пригладить волосы. Она стояла рядом и плакала, слезы катились по ее нежным щекам. ─ Не плачьте. То, что случилось между нами, никогда не исчезнет. Вы сохраните эти воспоминания, как и я. Они будут нам опорой и поддержкой. ─ Правда? ─ Да, могу вас уверить, ─ он глубоко вздохнул и выпрямился. ─ Теперь… мне стоит удалиться. Уже поздно, и… как я мог забыть, что завтра мне предстоит вернуться к управлению страной. Она слабо засмеялась сквозь слезы. Он остановился на секунду и сказал: ─ Ваше улыбка – это самое восхитительное воспоминание, которое я ношу с собой, ─ и с печальной улыбкой он шагнул к дверям. Уже на пороге он обернулся и прошептал: ─ Доброй ночи, Ваше Величество. ─ Уильям! Он посмотрел на нее. ─ Скажите это. Произнесите. Только один раз, прошу… Если вы и вправду все решили… Если вы действительно верите в это… скажите.       Он колебался, и она видела, как огоньки свечей танцуют в его прекрасных глазах. За секунду до того, как он склонил голову и вышел из комнаты, она поймала его взгляд, заглянувший ей в самую душу. Ясный и гордый голос председателя Парламента сказал: ─ Я люблю вас.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.